Читать Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 3.(3) Добро пожаловать в Фейри Тейл. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 3.(3) Добро пожаловать в Фейри Тейл.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 3: Добро пожаловать в Фейри Тейл. [3]

- "Похоже, они опять за свое." Сказала Мираджейн в иронической манере.

- "Вы, панки, можете быть такой занудой". Лок усмехнулся, прежде чем надеть на палец что-то похожее на Волшебное кольцо.

- "Сорвал слова я языка". - Сказал Грей, прежде чем приготовиться к атаке, благодаря синему магическому кругу, образовавшемуся над его сжатыми руками.

- "Я готов. " - Заявил Нацу, призывая огонь, чтобы покрыть свои кулаки, как это традиционно делалось.

- "Они всегда так дерутся? " - Обеспокоенно спросила Люси, ставя перед собой голубую кошку в качестве щита.

"Да." - весело ответил Хэппи, не обращая внимания на то, как блондинка его использует. Либо, не понимая.

- "Я лучше остановлю это, пока они не взорвали здание." 'Подумал Ичиго. Однако через мгновение в этом не было необходимости.

В центре зала гильдии стояло большое черное чудовище, на лице которого было написано явное раздражение. Люси смотрела на него с паническим выражением, в то время как Ичиго выглядел удивленным, не ожидая что нечто подобное произойдет в ближайшем будущем.

- "Вы, дураки, перестанете вести себя как избалованные дети?! " Существо взревело.

- "ОН ОГРОМНЫЙ!"- Воскликнула Люси.

Все вокруг гильдии мгновенно застыли на месте, никто, по крайней мере в данный момент, не произнес ни единого слова в лицо великану.

"Мне очень жаль. Я не знал, что вы все еще здесь, мастер."- Весело сказала Мира.

- Хозяин?!" - Удивленно произнесла Люси, и в ее словах отразились мысль Ичиго.

- "Наш гость взял на себя труд остановить вас всех, а вы продолжаете драться?!"- Взревел он.

Совершенно очевидно, что его уважали, если судить по тому, насколько все были спокойны, хотя это не было сюрпризом, учитывая, что он предположительно был лидером Фейри Тейл. То, что произошло мгновением позже, стало для него сюрпризом. Некто, казалось, не понимал, что, когда этот человек говорит "стоп", он имеет в виду "стоп".

"Хахахаха, говорить о кучке детей. Похоже, я выиграл этот раунд, ГУ..." - начал Нацу, но через мгновение был раздавлен ногой гиганта.

- "Это было необходимо?!"- Удивилась Люси.

-"Это было немного чересчур..." - прокомментировал Ичиго, увидев, как легко вывели из строя убийцу драконов.

"Что это? У нас есть новобранцы? " - Спросил великан, взглянув вниз на двух человек в зале гильдии, которые еще не были членами.

"Да, сэр!" Люси немедленно ответила, хотя ее рыжеволосый спутника предпочел промолчать.

"ГРРААААААААААААА!" Гигант взревел, когда энергия начала вытекать из его тела.

Люси подняла руки, пытаясь защититься от гнева, который, как ей казалось, она вызвала в великане, но на самом деле огромный зверь начал съеживаться. Он так уменьшился, что стал раза в три ниже.

Гильдмастер оказался невысоким пожилым человеком с черными глазами, густыми седыми усами, седыми волосами и веселым поведением. На нем была оранжевая толстовка поверх белой майки с эмблемой "Хвоста Феи" в центре.

На нем были оранжевые шорты и нечто похожее на шутовскую шляпу с чередующимися оранжевыми и синими полосками. В левой руке он держал простой белый свиток, но, кроме него и шляпы, ничего не выделялось.

"Приятно познакомится. " Он приветливо поздоровался, дружески подняв руку.

- "Он такой крошечный! Этот маленький парень действительно здесь главный?" - Громко спросила Люси.

Для Ичиго это не имело никакого смысла. Конечно, у этого парня, вероятно, было больше самообладания, но зачем оскорблять кого-то, кто может впечатать тебя в пол одной ногой.

- "Ну конечно! Позвольте представить Фея хвост гильдии мастер Макаров." - Бодро заявила Мираджан.

Ичиго и Люси посмотрели на пожилого человека, ожидая, что в этот самый момент он заговорит с ними. Однако довольно озорной мастер гильдии подпрыгнул в воздух, приземлившись не слишком грациозно на перила второго этажа. Мгновение спустя он откашлялся, заглушая все шепоты, которые могли возникнуть в свете того, что должно было стать объявлением.

- "Вы снова это сделали, вы, кучка болванов. Просто взгляните, сколько документов прислал мне на этот раз Волшебный совет. Это самая большая куча жалоб!" - Сказал Макаров, поднимая правую руку и показывая довольно внушительную стопку бумаг.

- "Кто?" - Громко спросил Ичиго, глядя на Люси в поисках объяснения.

- "В основном они управляют гильдиями, поскольку сам король не слишком-то вмешивается в их дела."- Прошептала Люси, давая самые краткие объяснения, какие только могла.

- "Дети, вы что, с ума сошли?! Вы хотите, чтобы начальство злилось на меня! "- Воскликнул Макаров, вызвав разочарованные взгляды членов гильдии.

Для большинства пожилой мужчина выглядел несколько раздраженным, но это было понятно. Ичиго припомнил множество случаев, когда Хицугая злился на некоего розоволосого лейтенанта из-за того, что тот выполнял отвратительную работу, связанную с бумагами, и ни одно из них не имело отношения к ущербу, причиненному его подчиненными.

- "Однако...". - начал Макаров, делая то, чего Ичиго, и Люси не ожидали.

На ладони мужчины загорелась стопка бумаги, которая через секунду сгорела и превратилась в пепел.

- "К черту магический Совет."- Заявил Макаров.

Люси с удивлением посмотрела на пожилого мастера гильдии. На самом деле она была так очарована, что даже не обратила внимания на то, как Нацу подпрыгнул в воздух и проглотил комок пылающей бумаги, брошенный Макаровым на первый этаж.

- "А теперь слушайте. Любая сила, превосходящая разум, все еще исходит от разума, верно? Магия-это не какая-то чудесная сила. Это талант, который работает только тогда, когда поток энергии внутри нас и поток энергии в природе находятся в идеальной синхронизации. Чтобы творить магию, нужно обладать сильным умом и способностью сосредотачиваться. Оно должно овладеть вашим существом и изливаться из вашей души! Если все, что мы будем делаем, это беспокоится о соблюдении правил, то наша магия никогда не будет прогрессировать. Не позволяйте этим хвастунам из Совета пугать вас, следуйте по пути, в который вы верите. Потому что именно это делает гильдию Фейри Тейл номером один!"- Сказал Макаров и кончил тем, что поднял вверх правую руку с вытянутым указательным и большим пальцами.

"УAAAAAAAAAAAA! Зал гильдии зааплодировал, подражая движению старика, сделав тот же жест рукой.

- "Этого я не ожидал."- Подумал Ичиго с легкой усмешкой. По правде говоря, он не думал, что когда-либо встречал кого-то, кто был бы сильно похож на Макарова, но он был просто счастлив, что с гильд- мастером было легко разговаривать. Теперь все, что ему было нужно, - это чтобы этот человек смог ему помочь.

Когда аплодисменты утихли, члены гильдии разошлись по своим делам, а сам Макаров вернулся к стойке, чтобы поприветствовать двух новых членов.

http://tl.rulate.ru/book/23052/490950

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Стало интересно,проду
Развернуть
#
Хорошо что я помню персонажей и их образы и не гугля на каждого персонажа, чтобы вспомнить про образ:)
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Что с редактом в этой главе?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку