Читать The Dragon Prince's Beloved Wife is a Translator / Любимая Жена Принца - Дракона - Переводчик: Глава 104 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Dragon Prince's Beloved Wife is a Translator / Любимая Жена Принца - Дракона - Переводчик: Глава 104

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У Ли Ши Инь светились глаза, она подтолкнула подталкивая Цзю Вэя, стоявшего рядом с ней: «Цзю Вэй возьми все эти сценарии. Мы купим их».

Цена одного оригинального сценария – одна золотая монета. По сравнению с переведенной, цена сильно отличалась, как рай и ад. Из-за этого покупка всех этих сценариев не будет проблемой для таких богатых, как Цзю Вэй.

«Пожалуйста», - Ли Ши Инь отложила все книги и сценарии, которые собиралась купить. Сначала продавец только вздрогнул, потому что количество вещей, которые покупала Ли Ши Инь, было довольно много.

Но после того, как владелец магазина закончил сортировку книг, и пришло время сортировать сценарии, его рот широко раскрылся, а глаза выпучились с места.

Тот, кто был в шоке, был не только владельцем магазина. Цзю Вэй тоже! Раньше он не смотрел на вещи, которые она ему бросала, но теперь ... он мог это ясно видеть. Она купила все оригинальные сценарии, которые продавались в этом книжном магазине!

"Так много оригинальных сценариев! Эта леди,… переводчик?"  - подумал лавочник, все еще сортируя купленные ею вещи.

Ли Ши Инь, зная, что лавочник подумал, улыбнулась ему, когда она тихим голосом прошептала: «Тссс, это секрет, хорошо? Это тебе». - Ли Ши Инь бросила одну золотую монету в руку лавочника и сделала жест «тссс», когда положила свой указательный палец на её рот.

Ах. Взяточничество среди белого дня!

Лавочник дрожащей рукой быстро схватил золото. Затем он покорно кивнул и сказал дрожащим голосом: «Всего 50 золотых монет».

Взмахом руки Цзю Вэя на столе появился мешок с золотыми монетами. Внутри - ровно 50 золотых монет.

Цзю Вэй, который ранее наблюдал за взаимодействием Ли Ши Инь с продавцом, поместил всё, что она купила в пространство Мао Мао, прямо вытаскивая её из магазина .

"Уууууууу, как ты внезапно стала переводчиком ??" - Оттащив Ли Ши Инь обратно в гостиницу, Цзю Вэй закрыл дверь комнаты и начал её допрашивать.

"Ах? Я сама только сейчас узнала". -  Ли Ши Инь одарила Цзю Вэя чистым и невинным взглядом. 

Это правда! Она только сейчас узнала!

«Хорошо, тогда попробуй перевести это», - Цзю Вэй, все еще не веря, взял кусок оригинального сценария из пространства Мао Мао и передал его Ли Ши Инь.

Это был рецепт таблетки.

Ли Ши Инь не знала, как другие переводчики переводят сценарий: пишут ли они его снова, только уже на местном языке? Или как-то по-другому? Она не знана.

Хэх ... забудь, сначала она должна его прочитать!

Ли Ши Инь безмолвно читала сценарий, ей понадобилось всего 15 секунд, чтобы закончить. Содержание сценария было похоже на текст процедуры, так что для кого-то с колледжа, как она, это было легко.

Как только Ли Ши Инь закончила читать, слова, написанные в сценарии, внезапно вспыхнули золотым светом. Текст, написанный на языке бога, превратился в обычный, который мог прочитать обычный человек.

ТУК.

Ли Ши Инь уронила сценарий на пол, как рефлекс, когда увидела золотой свет. 

Она была слишком шокирована, понимаете?

Это удивило и Ли Ши Инь, и Цзю Вэя. Особенно Цзю Вэя, у него было выражение «о», а Ли Ши Инь была ошеломлена. Затем они оба посмотрели друг на друга, указывая пальцем на бумагу на полу.

"Т-ты ... ты действительно это перевала!!"  - Цзю Вэй сказал в шоке, прикрывая широко раскрытый рот.

"Я так просто перевела это ???"  - Удивленно сказала Ли Ши Инь. Она просто не ожидала, что все, что нужно для перевода сценария, - просто прочитать его.

«Да. У переведенных сценариях – текст золотого цвета, как и тот, который ты перевела». - Несмотря на шок, Цзю Вэй все еще спокойно взял сценарий дрожащей рукой и прочитал его содержание. 

.... Это….. рецепт таблетки! Рецепт таблетки алхимика!! О боже ... Если бы он был алхимиком ....

У Цзю Вэя было желание плакать, но он его подавил. Точно! Его хозяйка - переводчик, поэтому он может попросить её перевести какой-нибудь рецепт для него, верно?

Цзю Вэй быстро бросил переведенный сценарий в пространство Мао Мао и сказал: «Г-госпожа! Пожалуйста, переведите один рецепт лекарства для этого скромного слуги !!!»

Цзю Вэй упал на колени и обнял Ли Ши Инь за бедра, как отчаянный маленький ребенок.

Ли Ши Ин: ..... Что происходит?

Ли Ши Инь потребовалось довольно много времени, чтобы, наконец, справиться с ситуацией. 

Так что ... она действительно переводчик! Более того, метод перевода сценария очень прост!

Она просто должна прочитать это в своем уме, и после того, как она закончит, текст автоматически изменится на местный язык!

Как удобно! Неудивительно, что переводчик мог заработать столько денег за короткое время. Им нужно только прочитать сценарий и продать его на аукционе по высокой цене! Невероятно !!

 

http://tl.rulate.ru/book/22882/477653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо~💜
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку