Читать The Dragon Prince's Beloved Wife is a Translator / Любимая Жена Принца - Дракона - Переводчик: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Dragon Prince's Beloved Wife is a Translator / Любимая Жена Принца - Дракона - Переводчик: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В настоящее время Ли Ши Инь была перед дверью смерти. Она не знала, что случилось, но все, что она видела - тьма.

И затем воспоминания из ее прежнего мира проносились один за другим мимо нее. От хороших воспоминаний до плохих.

Ли Ши Инь уставилась на эти знакомые воспоминания, начав вспоминать все.

Ли Ши Инь слабо прошептала: «Тогда... почему ты меня предал ...»

Ли Ши Инь вспомнила одно из своих худших воспоминаний - она узнала, что ее парень изменял с другой девушкой. Он первый влюбился в Ши Инь, потом они пообещали поддерживать друг друга и любить вечно, но в конце он все же предал ее доверие.

Появилась тень Син Лунга - умный, интровертный и набожный мальчик. Для него было совершенно неожиданным обмануть Ши Инь.

Вспоминая, Ши Инь почувствовала, что ее сердце похолодело. Если она правильно помнит, она всегда была инициативной.

Сначала она написала ему сообщение, поприветствовала его, открыла разговор, подарила подарок на Рождество и на день рождения, но Син Лунг не поздравлял, писал и не дарил подарков в ответ.

Ли Ши Инь думала, что Син Лунг просто стесняется, но она ошиблась. Однажды Син Лунг спросил ее, что можно подарить девушке из его класса на день рождения.

Ли Ши Инь была ошеломлена. Син Лунг никогда не давал ей подарок, но он отчаянно готовил подарок для этой девушки!

Однажды Син Лунг попросил у нее «разрешения» понравиться девушке, которую он часто вспоминал в чате. После этого маленькое сердце Ли Ши Иня не могло больше терпеть.

С тех пор она отказалась от своей любви и презирает все, что касается любви, кроме историй о любви в комиксах или романах.

Ли Ши Инь нашла утешение в этой нереальной истории, вскоре став увлекаться чтением.

Возможно, из-за того, что лихорадка Ли Ши Иня достигла ее мозга, она одновременно стала бестолковой и эмоциональной.

Она говорила в своем бессознательном состоянии. Она пробормотала «Почему ..» и «Син Лунг ...» и другие вещи, связанные с ним.

В этот момент Лонг Ао Чжэнь уже прибыл во внутреннюю зону Могильного леса.

Он скрывает свою ауру дракона, но священный зверь, как Цзю Вэй, все равно смог распознать его сразу.

Цзю Вэй был взволнован. Он быстро сказал Мао Мао сопровождать Ли Ши Иня, когда вышел, чтобы поприветствовать мужа Ли Ши Инь.

Мао Мао кивнул в знак согласия, а Цзю Вэй выбежал, получив его ответ.

Когда Цзю Вэй прибыл к входу в свою пещеру, Лонг Ао Чжэнь также подошел к пещере.

Почувствовал ауру дракона, окружавшую Лонг Ао Чжэня, Цзю Вэя не колеблясь стал на колени на земле.

Он увидел уникальные золотые глаза Лонг Ао Чжэня - особая черта королевской власти в Верхнем царстве. Цзю Вэй сразу понял, что мужчина перед ним - принц клана Драконов, Лонг Ао Чжэнь!

«Этот покорный слуга приветствует Ваше Высочество», - Цзю Вэй встал на одно колено и склонил голову, положив одну руку ему на грудь.

Лонг Ао Чжэнь измерил Цзю Вэя от его волос до его пальца ноги. Должно быть, это тот, кто помог его «жене» выжить до сих пор.

Лонг Ао Чжэнь кивнул и сказал с его обычным холодным лицом: "Ты преуспел".

Цзю Вэй был так счастлив, когда услышал признание Ао Чжэня. Он чувствовал, что все его усилия за последние несколько дней не прошли даром!

Цзю Вэй быстро разобрался со своими чувствами, сопровождая Лонг Ао Чжэня в его «скромный» дом, а десять теневых стражников не пошли с Лонг Ао Чжэнем. Они окружили пещеру, чтобы хорошо охранять своего хозяина.

Минуту спустя Цзю Вэй привез Лонг Ао Чжэнь в центр пещеры.

Когда Мао Мао, стоявший на страже, смотря на своего друга, заметил позади себя невидимое давление, он подсознательно опустился на колени, чтобы поприветствовать Лонг Ао Чжэня.

Он хорошо осознавал такое давление - мифологический зверь! Мао Мао знал, что этот красавец, должно быть, дракон высокого ранга.

«Этот смиренный слуга приветствует Его Высочество», - Не в силах превратиться в человека и выполнить рыцарское поздравления, Мао Мао трижды преклонил колени и поклонился Лонг Ао Чжэню.

 Лонг Ао Чжэнь понял, что раньше большая панда перед ним - выбросила его в реку !!!

Лонг Ао Чжэнь очень хотел убить панду, но помнил, что он сделал это с ним, потому что хотел защитить Ли Ши Инь.

Хммм. Ради своей «жены» Лонг Ао Чжэнь решил простить гигантскую панду перед собой.

И именно так Мао Мао сбежал из двери смерти из-за верной защиты Ли Ши Иня.

К счастью, Мао Мао не узнал Лонг Ао Чжэня, как «зверя» тогда, иначе Мао Мао наверняка покончил бы с собой!

http://tl.rulate.ru/book/22882/473744

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку