Читать Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 3 - Нечистая на руку старшая тетка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 3 - Нечистая на руку старшая тетка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Заметив загадочный взгляд брата, Ду Сяо Ли спросила:

- Что же ты нашел?

- Гляди! - Ду Сю Хэн вытащил из рукава два маленьких птичьих яйца.

- Птичьи яйца! - радостно вскрикнула Ду Сяо Ли, увидев неожиданный подарок брата.

- Я нашел гнездо неподалеку от срубленного мной дерева. Потерпи немного, я сварю их для тебя, яйца очень питательные, - улыбнулся Ду Сю Хэн - Подержи их пока. Я разложу дрова, их надо просушить как следует, а завтра я отвезу их в город и продам.

- Хорошо, - Ду Сяо Ли осторожно взяла у него птичьи яйца. В своей прошлой жизни она даже не взглянула бы на них. Но с тех пор, как она пришла в этот мир и была вынуждена ежедневно питаться ароматизированной полупрозрачной водичкой, которую ее братец называет кашей, ей пришлось пересмотреть свой взгляд на жизнь и значительно понизить свои требования к качеству еды. Вот почему сейчас эти два яйца выглядели для нее словно манна небесная!

Ду Сю Хэн развязал вязанку и разложил дрова во дворе. Затем он взял рисовую солому, которую Ду Сяо Ли заботливо вынесла на просушку, и занес ее обратно внутрь. После этого он крикнул все еще стоящей во дворе и рассеянно смотревшей на птичьи яйца Ду Сяо Ли:

- Отлично, а теперь я приготовлю для тебя одно из этих яиц! Иди сюда.

- Птичье яйцо? Мама, я хочу съесть птичье яйцо! - прозвучал чей-то мальчишеский голос, как только Ду Сю Хэн забрал у нее яйца. Обернувшись, брат и сестра увидели свою старшую тетку Цуй-ши и ее сына Ду Сяо Тяня.

Ду Сяо Тянь был примерно того же возраста, что и Ду Сяо Ли, но на пару месяцев старше. Его пухленький и округлый вид напоминал восковую тыкву. Услышав про птичьи яйца, он тут же схватил свою мать за руку и начал дергать ее, приговаривая, как сильно он хочет есть. Его испорченную и капризную натуру было видно с первого взгляда.  

- Не волнуйся, я сейчас же заберу их, - ответила Цуй-ши, похлопав по маленькой руке сына. После этого она повернулась к Ду Сю Хэну и грубо приказала: - Твой младший брат хочет съесть эти птичьи яйца, ты должен отдать их мне.

Ду Сяо Ли с любопытством посмотрела на Цуй-ши: чистая хлопчатобумажная рубаха, стеганая юбка, аккуратно уложенные в красивую прическу волосы. Белая и гладкая кожа и надменный взгляд, выдававший сварливую натуру. Она не походила на обычную крестьянку от слова совсем.

- Мы тебе ничего не должны,- дерзко сказала Ду Сяо Ли, выйдя вперед. Встав перед Ду Сю Хэном, она бесстрашно посмотрела прямо в глаза Цуй-ши и Ду Сяо Тяня.

Цуй-ши не ожидала, что эта мелкая девка, которая пряталась за дверью всякий раз, когда видела ее раньше, когда-нибудь осмелится препираться с ней. Уперев руки в бедра, она зарычала:

- И чего ты так на меня зыркаешь, напугать решила? Мне нужны эти птичьи яйца, и я их получу, хочешь ты того или нет!

- Не отдам! Хочешь яиц, иди в горы сама и ищи их там сколько тебе вздумается! - взревела, подбоченившись, Ду Сяо Ли, подражая Цуй-ши.

- Чего сказала? - еще сильнее вызверилась Цуй-ши. - Мало того, что тебя, заразу такую, болезнь не взяла, так ты еще и смелости где-то поднабралась, раз смеешь так разговаривать со мной?!

- Ха! Я действительно прогулялась к вратам ада, но сам король, дедуля Энма, сказал мне, что если я хочу жить долго и счастливо, то должна набраться побольше мужества, а потом лично проводил меня обратно! Старшая тетя, скажи-ка мне, если я не научусь давать отпор всяким проходимцам, вроде тебя, то разве дедушка Энма не рассердится, когда вновь меня увидит? - ответила Ду Сяо Ли, посмотрев на Цуй-ши детским и невинным взглядом.

Обычную деревенскую женщину можно было легко напугать одним лишь упоминанием имени короля ада, призраками и прочей чертовщиной. Тем не менее, характер у Цуй-ши был расчетливый и прагматичный, она не верила в сверхъестественное. Услышав слова Ду Сяо Ли, она не только не испугалась, а даже наоборот, быстро подбежав к ней, оттолкнула в сторону и проворчала:

- Какой еще дедуля Энма? Если ты действительно встречалась с королем ада, то я императрица. А ну-ка, быстро отдали мне яйца и пошли вон!

Ду Сяо Ли только-только оправилась от болезни, она долгое время страдала от истощения. Не выдержав напора Цуй-ши, она упала на землю.

- Сестренка! - увидев упавшую Ду Сяо Ли, Ду Сю Хэн запаниковал, и в этот момент Цуй-ши выхватила яйца из его рук. Юноша не стал бороться с теткой за них, вместо этого он подбежал к Ду Сяо Ли: - Сестренка, ты как? В порядке?

Ду Сяо Ли знала злобный нрав Цуй-ши, но у нее самой сейчас не было сил бороться. Она могла лишь попрощаться с этими вкусными яйцами. Увидев мелкие камешки на земле, ее глаза лукаво засверкали. Она собрала их и бросила их в Цуй-ши. После этого она села на землю и, закрыв лицо двумя руками, заплакала:

- У-у, старшая тетка - хулиганка, у-у, старшая тетка - воровка, украла у нас птичьи яйца, у-у-у-у…

Цуй-ши, закрывшись руками, смогла защититься почти ото всех камней, не заметила она лишь один, направленный нв ее правую ногу. Попав, он вызвал легкое онемение. Однако гнев и ярость очень быстро заставили ее забыть о дискомфорте в ноге.

- Ах ты, маленькая дрянь! Да как ты посмела бросать в меня камни! - закричала Цуй-ши, она подскочила к Ду Сяо ли и замахнулась на нее рукой, но Ду Сю Хэн тут же закрыл сестру своим телом: - Не бейте ее! Старшая тетя, сестренка еще маленькая. Вы уже получили, что хотели, так что в этом конфликте больше нет необходимости.

- Мама, я голоден, давай вернемся домой, и ты приготовишь мне птичьи яйца, я хочу есть! - начал причитать стоящий позади Ду Сяо Тянь, когда увидел, что его мать уже получила яйца.

- На этот раз я тебя отпущу. Но в следующий только посмей взглянуть на меня косо, и я тебя так отделаю, что всю жизнь помнить будешь! - фыркнула Цуй-ши, потерев ушибленные камнями руки. - А, точно! Я же сюда пришла, чтобы взыскать с вас долг. Ду Сю Хэн, когда ты планируешь расплатиться за рис, который ты у нас одолжил несколько дней назад?

Ду Сяо Ли наконец-то поняла, зачем эта стерва сюда пришла. Оказывается, она хотела стрясти с них долг!

- Старшая тетя, небо только-только прояснилось. Сегодня я пошел в горы и нарубил дрова, но еще не успел продать их в городе. Просто дайте мне еще пару дней, и я верну то, что задолжал! - ответил Ду Сю Хэн.

- Мама, поторопись! Пошли уже! - Ду Сяо Тянь настойчиво тянул Цуй-ши за юбку, пытаясь убедить ее вернуться домой.

Цуй-ши строго посмотрела на Ду Сю Хэна:

- Ради светлой памяти твоих родителей я дам тебе еще несколько дней. Но тебе лучше поторопиться, в нашем доме осталось не так уж и много белого риса. Надеюсь, ты меня понял?

- Ваш племянник все понял, - ответил Ду Сю Хэн.

- Ну что ж, тогда мы пошли домой, - Цуй-ши, развернувшись, зашагала прочь, подхватив Ду Сяо Тяня под руку.

Ду Сяо Ли немного подождала, а затем поднялась с земли и отряхнула с себя грязь. Затем она подбежала к покосившемуся забору и принялась наблюдать за уходящей вдаль теткой.

- Сестренка, на что ты смотришь? - удивленно спросил Ду Сю Хэн. Заметив, что девочка больше не плачет, он также подбежал к забору и небрежно уставился вдаль.

- Смотри, старший брат, - сказала Ду Сяо Ли, указав на Цуй-ши.

- Ну и на что там смо…, -  прежде чем Ду Сю Хэн закончил говорить, он увидел, как у Цуй-ши, которая уже почти спустилась в горы, внезапно подкосились ноги, и она с грохотом упала вниз. Поскольку дорога шла под наклоном, она несколько раз перекувыркнулась, прежде чем окончательно распластаться на земле.

- У-а-а-а-а.... - жалобный крик Цуй-ши потряс всю гору.

- Мама, что с тобой? - Ду Сяо Тянь быстро подбежал к матери. Когда Цуй-ши наконец-то подняла голову и посмотрела на сына, он внезапно закричал: - Мама, ты разбила птичьи яйца!

Цуй-ши почувствовала, как с ее лица капает что-то мокрое и липкое. Прикоснувшись к нему руками, она нащупала остатки скорлупы.

- Мама, ты раздавила мои птичьи яйца, что я теперь буду есть? - гневно закричал Ду Сяо Тянь на свою мать.

- Есть? Все, что ты умеешь, это есть! Быстро помоги мне встать! Ай! Ой! Ой-ой-ой! - раскричалась Цуй-ши, увидев раздраженный взгляд своего сына.

Ду Сяо Тянь обиженно подошел к Цуй-ши и, поддерживая ее, повел хромающую мать домой.

- Ха-ха-ха… - залилась веселым смехом Ду Сяо Ли, увидев эту сцену.

Она специально ударила Цуй-ши по ноге и повредила нерв, однако она рассчитывала лишь на то, что тетка споткнется, когда будет спускаться с горы. Она не ожидала, что та покатится вниз и размажет украденные яйца по лицу. Благодаря этому мрачное чувство потери немедленно рассеялось.

- Сестренка, как ты узнала, что тетка упадет? - спросил Ду Сю Хэн, посмотрев на смеющуюся девочку.

- Догадалась! - Ду Сяо Ли продолжала весело хохотать над неуклюжей парой матери и сына. Вдоволь насмеявшись, она развернулась и направилась обратно в дом.

- Как о таком можно догадаться? - скептически спросил Ду Сю Хэн. Однако он тоже был оченьсчастлив, когда увидел катящуюся по земле Цуй-ши. Напевая веселую мелодию, он зашел в дом и принялся готовить ужин.

http://tl.rulate.ru/book/22730/481791

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Чё за? Будем надеяться, что потом будут антагонисты и причины наездов получше...
Развернуть
#
Оставь надежду всяк читающий китайщину.
Развернуть
#
Так, я обрадовалась в начале первой главы, приятно удивилась в следующей главе, за то, что гг у нас Мери Сью (да, мне нравится такое, но когда не до абсурда и не в "детском" стиле), но теперь меня напрягает, что если второстепенных персонажей сделают слишком глупыми...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку