Читать The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 86 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 86

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 86

Прежде чем началось сражение, Ай Хуэй решил использовать его как испытание своих способностей. Однако, как только все началось, он сразу отбросил эти мысли.

Каждый бой в диких землях был делом жизни и смерти.

Не было никаких вторых шансов, отмены или дополнительного времени для подготовки. Никто не сказал бы ему, что он всегда может попробовать снова в следующий раз, потому что...

...его просто не было.

Поражение означало смерть, а смерть означала стать пищей для ужасных зверей и присоединиться к грудам костей, которые уже засоряли эти земли.

Приз за победу был шансом продолжить стоять на этом пропитанном кровью поле битвы, затаив дыхание среди холодных трупов, почувствовать теплоту жизни и биение собственного сердца, жадно глотая пронзительный, ожесточенный холод воздуха.

Поскольку Ай Хуэй никогда не знал, когда будет следующий тест, он никогда не знал, сумеет ли он справиться с этим.

Ему пришлось выжимать каждую каплю своего потенциала, потому что он был слабым и мог умереть в любой момент. Он каждый день напоминал себе, что второго шанса не будет - он должен был выкладываться на полную.

Будет ли завтра? Он понятия не имел.

Даже если бы он приложил все усилия, этого могло не хватить чтоб дожить до завтра. Не было места ошибкам или удаче. Смерть была всем.

Каждый день был наполнен страхом и трепетом. Он часто боялся спать, и даже в лагерях не было безопасно. Живя в таких условиях, где смерть пряталась на каждом углу, просто быть способным оставаться в здравом уме, было благословением. Многие даже испытывали умственные расстройства, выбегали из лагеря посреди ночи, выли, как дикие звери, и никогда не возвращались.

Это была пустыня, место, которое уважали сильные, и место, где слабые пытались выжить.

Его учитель сказал ему, что его способ выживать не был долгосрочным решением, но он это уже знал. Тем не менее, было совершенно неясно, сможет ли он дожить до завтра, и у него просто не было выбора.

Быть способным принимать вещи с решимостью в то время было привилегией, которая не была дана каждому.

Ай Хуэй потерял счет количества раз, когда он столкнулся с смертью. Он даже не хотел вспоминать. Все, что он мог сделать, это использовать свои способности в полной мере и укрепить свое сердце. В такой экстремальной обстановке любое чувство может легко привести к смерти.

Три года, проведенные им в диких землях, все еще цеплялись за него, как тень. Это была большая часть того, кем он был сегодня.

Он очень старался приспособиться к жизни в Индукционной земле, постоянно напоминая себе, что это не дикие земли. Теперь важно то, что он должен воздерживаться от убийства других в бою.

Кроме этого, он не собирался сдерживаться.

Он никогда не считал, что судьба - это то, что можно контролировать. Он никогда не мог определить свою судьбу. Это было похоже на пустыню, которая боролась с ним. Единственное, что делало его счастливым, это краткая отсрочка после каждой победы.

Борьба была единственным оружием, которое он мог использовать, чтобы противостоять его судьбе. Это был единственный способ победить. Без нее ничего не было.

Для него борьба никогда не недооценивалась.

У него даже не было возможности отвлекаться на глупости до начала битвы, и он вошел в боевое состояние.

Его глаза были каменными, а его душа ледяной. Ай Хуэй чувствовал, что он больше похож на песчаного голема, машину убийства, созданную исключительно для борьбы. Он не нашел в этом ничего плохого - единственное, на что он жаловался, - это отсутствие силы.

Он никогда не собирался соревноваться в силе. Этот первый удар был просто для проверки.

Острый взгляд позволил ему обнаружить тонкие изменения в состоянии ума Цзу Яна, несмотря на то, что последний хорошо скрывал свои способности.

Боевые привычки, вызванные неустанным обучением в уединении, действительно были совершенно отличны от тех, которые порождались борьбой за жизнь и смерть.

Ай Хуэй не понимал внезапного сдвига своего противника в психическом состоянии, но способность его ощущать позволила ему воспользоваться моментом.

По сравнению с его сородичами здесь, Ай Хуэя можно было назвать целой другой формой жизни.

В этот момент было ярко продемонстрировано огромное несоответствие между двумя бойцами

Цзу Цини смотрела, как Ай Хуэй прыгнул в воздух. Как летучая мышь в ночи, его тело бесшумно продвинулось по воздуху дугой, направляясь в сторону Цзу Яна.

Страх был написан на ее лице.

Она поняла намерение Ай Хуэя - он обнаружил слабость [Сети Паука]!

Ай Хуэй действительно обнаружил ее.

Он проанализировал свою предыдущую битву и легко обнаружил ограничения [Сети Паука]. По сути, умение было просто элементом энергии, распространяющейся по земле. Таким образом, его естественная слабость - воздушная атака.

Эта слабость была вызвана недостаточным базовым уровнем Цзу Яна - абсолютное искусство, несомненно, не имело бы такой вопиющей слабости. Повышение его базового уровня изменило бы характер сети.

Однако эта слабость не вызывала большого беспокойства в землях индукции, поскольку большинство учеников не обладали воздушными боевыми способностями, пока не становились полноценными элементалистами.

Ай Хуэй еще не стал таким, но ему удалось придумать три разных способа борьбы с Сетью.

Это была его привычка. Несмотря на то, что он не ожидал снова встретиться с Цзу Яном, Ай Хуэй хорошо подготовился к этому.

Встреча с ним еще раз была довольно неожиданной, но это было совсем не страшно для Ай Хуэя.

Он отстегнул Кровавую Повязку, вливая элементарную энергию, которая была во много раз чище, в его собственной в руку.

Догадка Цзу Цини была верна. Техника, которую исполнял Ай Хуэй, имела какое-то отношение к летучим мышам. Это была очень мелкая форма меча, известная как Клинок Бури Летучих Мышей.

Техника имитирует движение быстро летящих летучих мышей, которые, согласно руководствам мечников, вымерли.

Ай Хуэй провел много симуляций в своем уме, прежде чем наконец нашел эту технику, которая позволила бы ему выполнять воздушные маневры.

Хотя он не смог полностью использовать технику без меча, он все же мог выполнять свои воздушные маневры, чтобы изменить свое направление в воздухе. Ай Хуэй выпрямил руку и направил элементальную энергию через нее дугой.

Он сразу почувствовал волну воздуха, подталкивавшего его тело, заставляя его крутиться вокруг Цзу Яна в четко определенной дуге.

Ай Хуэй продумал каждую деталь плана, но, похоже, пропустил одну вещь. Его элементарная энергия стала намного чище, чем раньше.

Все пошло не по плану.

План Аq Хуэя состоял в том, чтобы атаковать противника со стороны, но вскоре он понял, что промахнулся и приземлился за ним.

Тело Цзу Яна было слегка остановлено в воздухе, готовое начать его следующую атаку.

Любой другой студент, возможно, был в восторге от этого, но не Ай Хуэй. Он всегда ожидал неожиданного и считал, что в битве ничего не определено.

Ай Хуэй подтянулся, он отступил назад.

Цзу Ян был потрясен, когда почувствовал беспокойство сети позади него. Как так, его противник был там ...

Взрыв!

Ай Хуэй ударил Цзу Яна спиной.

[Изгиб Рыбы] по-прежнему был надежным приемом. Это придало ему знакомое чувство.

http://tl.rulate.ru/book/2193/178671

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку