× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: Глава 276

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Было уже поздно, когда корабль причалил. Чжан Лишэн шел навстречу сумеркам к новому нью-йоркскому порту, следуя за людским потоком.

По пути к машине он увидел тележку с молодым продавцом, предлагающим гамбургеры и хот-доги. Аромат жарящихся сосисок заставил желудок заурчать, и он подошел к тележке.

– Привет, дружище! Мне четыре говяжьих бургера, шесть хот-догов и шесть стаканов колы со льдом. С собой!

Молодой продавец в чистом фартуке радостно кивнул:

– Конечно! Четыре бургера, шесть хот-догов, шесть кол. Это будет двадцать три доллара.

Ловко доставая круг1ые булочки из печи, он разрезал их, добавлял жареную говяжью котлету, салат, сырный соус, собирал гамбургеры и заворачивал их в бумагу.

В этот момент к тележке вдруг подошел человек в черной робе, скрывающей лицо капюшоном. Он сунул листовку в руку Чжан Лишэна.

– Сэр, конец близок. Ибо так возлюбил Бог мир!

Чжан Лишэн взглянул на листовку, которая показалась ему до странности знакомой. На лицевой стороне было изображение борющихся в огне землян, а на обратной – рисунок верующих, безмятежно прогуливающихся в раю. Он лишь неопределенно улыбнулся, но продавец, стоявший рядом, резко переменился в лице.

– Донни, сходишь с ума сколько хочешь, но моих клиентов не беспокой!

– Беспокою? Нет! Я спасаю их! О, Джозеф, мой добрый друг! Когда ты проснешься и посвятишь себя объятьям Господа Христа? – ответил человек в черном рясе мягким, но фальшиво-искренним голосом. – Грядет конец света, и только Господь Христос может сразиться с вторжением чужаков из других миров и спасти мир...

– Заткнись, Брони! Мы можем рассчитывать только на себя, чтобы дать отпор этим захватчикам из другого мира! Я сегодня записался в армию, а в конце месяца уезжаю. Если повезет, в следующем году стану стальным воином на поле боя. Тогда я надраю задницы этим Карладо и покажу им, что не стоило им лезть на нашу Землю и безобразничать!

– Т-ты что, правда в армию пошел? – ошеломленно воскликнул в ответ человек в черном, его голос был полон эмоций.

– Ага! Мало того, военный врач проверил меня, а потом я пару часов рубился в военную игру, и меня сразу взяли в запас «Стальных воинов»!

– Черт! Т-ты даже в этих Тран Сформеров хочешь попасть?

– Вот именно, Брони! Пока ты притворяешься божеством и дуришь людям голову, я твердо стою на ногах и уже выбрал другой путь, который действительно может спасти мир! – сказал молодой продавец, упаковывая бургеры, хот-доги и ледяную колу в пакет на вынос, затем протягивая его Чжан Лишэну.

– Спасибо, сдачи не нужно. Считай это моей данью уважения будущему Стальному воину! – Чжан Лишэн взял пакет и протянул 50 долларов. – Мне очень интересно. Если ты не против, могу я задать вопрос? Неужели, чтобы управлять Стальным воином, достаточно просто пройти медкомиссию и хорошо играть в компьютерные игры? А летчиков не берут?

– Спасибо за щедрые чаевые, парень. Система управления Стальным воином и истребителем – это совсем разные вещи. Говорят, главное – координация движений и крепкое тело. А уж как там все устроено, я сам толком не знаю.

- Спасибо! - услышав ответ резервиста, которому предстояло стать полноправным пилотом боевого шагающего экзоскелета, официально известного как "Стальной Воин", а в народе ласково прозванного "Трансформером", Чжан Лисэн поблагодарил его с невозмутимым видом, но внутри у него уже бурлил вихрь эмоций.

Если обычный человек мог управлять "Стальным Воином" после минимальной подготовки, это несомненно, заставляло пересмотреть потенциал США в военном плане.

Жуя пахнущий аппетитно гамбургер, словно воск, юноша размышлял об этом, направляясь на стоянку, чтобы сесть в машину и отправиться обратно в Нью-Йорк.

Всю дорогу он без конца задавался вопросом, изменит ли США свою политику в отношении острова Креветка Б1, если "Стальные Воины" появятся в большом количестве. Однако, сколько бы он ни ломал голову, никакого ответа так и не находил.

Наконец, приблизившись к дому, Чжан Лисэн покачал головой и прекратил размышления. Он замедлил шаг и остановился на лужайке перед дверью. Чувствуя редкое для начала лета дуновение ветерка, он облокотился на уличный фонарь и достал телефон, набирая номер Тины. Тут же услышал встревоженный голос девушки:

- Лисэн, наконец-то ты позвонил! Где ты был? Я звонила тебе вчера вечером и сегодня больше десяти раз, но дозвониться не могла!

- Когда такое случается, я, конечно, на острове Креветка Б1! Вчера утром у меня вдруг появилось вдохновение, так что я бросился в лабораторию на острове, чтобы провести несколько экспериментов. Вернулся в Нью-Йорк только на последнем гражданском пароме сегодня вечером.

- Правда? Ты был на острове в чужом мире больше суток? - голос девушки вновь стал мягким.

- Правда! Мало того, результаты эксперимента, если будут объявлены, наверняка потрясут мир! - ответил Чжан Лисэн полуправдой.

–Ох, малыш! Поздравляю тогда! – Тина больше ничего не спрашивала. – У меня плохие новости. Дата моего теста по психологии потребителя назначена на послезавтра днем. Я не смогу сопровождать тебя на банкет сенатора Хауга.

–Вот как? Я как раз звонил, чтобы подтвердить это. Ну что ж! Если ты занята, ничего страшного, я и один справлюсь.

–Обычно на таких торжественных банкетах вечером устраивают танцы, чтобы пообщаться, – ответила девушка, явно знающая толк в таких мероприятиях. – Тебе лучше взять с собой даму. Я знаю, что если бы я не появилась перед отъездом, обязательно нашлась бы кто-то, кто предложила бы себя. Поэтому я уже попросила Тришу стать твоей спутницей.

–Тришу? Моей спутницей? – Чжан Лисэн был ошеломлен. – А это нормально?

–Конечно! Это куда надежнее, чем нанимать девушку для танцев, как в прошлый раз! Она рассталась с Дакли и снова свободна. У нее никого нет, и она набожная католичка. Она никогда не влюбится в твою «ересь», как бы сильно ни восхищалась тобой, превращая меня в несчастную героиню мыльной оперы, преданную лучшей подругой и парнем. Так что все просто отлично! – Тина пошутила, перечисляя множество причин.

–Как пожелаешь. Я отправлюсь на остров Креветка-Б1 после банкета сенатора Хауга, и на этот раз могу вернуться через два-три месяца…

–Ничего страшного, малыш! Сейчас поездка на остров Креветка-Б1 так же проста, как прогулка. Я приеду к тебе на летних каникулах! – Не дожидаясь, пока ее парень закончит, Тина перебила его. – Ты обещал мне, помнишь? Ты сказал, что откроешь глаза нам троим!

- Хорошо! Конечно, я сделаю это, раз уж обещал! – после небольшой паузы ответил он с некоторой обреченностью. – Но есть некоторые правила, которым вы трое должны следовать… Ах, ладно, поговорим об этом, когда увидимся…

- Лисэн, это ты? – внезапно раздался оклик издалека, прервав разговор.

Чжан Лисэн обернулся и увидел мать, несущую два мешка мусора. Он опустил телефон и помахал рукой.

- Это мама.

Увидев, что у дверей действительно ее сын, Лили выбросила мусор в контейнер перед домом, строго соблюдая правила сортировки, и радостно спросила:

- Когда ты вернулся, малыш? Почему прячешься снаружи, разговаривая по телефону?

- Только что, пару минут назад. Воздух на улице хороший, вот и разговариваю с Тиной неторопливо, – он улыбнулся и снова поднес телефон к уху. – Тина, я положу трубку, если больше ничего нет, хорошо?

- Н-н-нет, малыш, не делай этого! Не прерывай сладкие перешептывания с подругой из-за моего появления! – поспешно остановила сына Лили. – Передай мисс Тине мои приветы. А я сейчас же зайду домой и приготовлю ужин. На это уйдет не меньше тридцати минут, так что у вас есть время.

Легкими шагами она направилась обратно в дом.

- Я слышала тетю Лили. Она просила передать привет и даже надеется, что мы поговорим еще тридцать минут. Какая понимающая и замечательная мать!

- Но я думаю, тебе уже пора заниматься. До экзамена ведь остался всего один день?

- О, Господи! Спасибо, что напомнил об этой "напасти"! Увидимся потом, малыш!

- Увидимся, Тина! – Чжан Лисэн повесил трубку и вошел в дом.

Свет в гостиной уже горел. Лили хлопотала на кухне открытого типа и, заметив входящего сына, улыбнулась:

– Я же говорила тебе подольше поговорить с девушкой? У вас же отношения на расстоянии, нужно больше общаться, чтобы поддерживать связь.

– Не беспокойся, мам! У нас и так всё отлично!

Чжан Лишэн огляделся, заметив, что в доме только они вдвоём.

– А где дядя Лавин, Мишель, Гилл и Гарри?

– Сулло работает допоздна. Там сегодня крупное дело. В последнее время из-за объявления войны с Карладо общественный порядок в Нью-Йорке сильно ухудшился. А эти два маленьких озорника пошли с Мишель провожать одноклассников, которые в армию идут. Время летит так быстро! В мгновение ока им уже почти восемнадцать! – Лили вздохнула с чувством.

– Значит, ужинать будем только мы двое, – Чжан Лишэн подошёл помочь матери. – Мам, насчёт объявления Америкой войны Карладо… у меня есть одна идея. Как ты смотришь на то, чтобы я построил для вас полностью оборудованный бункер? Твоя жизнь совершенно не изменится, разве что ты будешь реже бывать на солнце.

– Ох, дорогой! Как ты заботлив! Если нас атакуют ракетами, в бункере, конечно, намного безопаснее, чем в этом старом доме, которому уже почти двадцать лет! – Лили на мгновение задумалась, а потом поняла. – Но как я буду на работу ходить? Конечно, ты можешь купить боевую машину, чтобы возить меня, но как насчет работы? Не говори же, что ты хочешь перенести всю младшую школу Лобридж под землю?

– Ладно, забудь, что я сказал, мам! – Чжан Лишэн со вздохом развёл руками.

В этот момент в его кармане зазвонил телефон.

Достав телефон, он увидел незнакомый номер. В сердце зародилось смутное предчувствие. Сжав зубы, он принял вызов и сразу же услышал знакомый голос:

- Добрый вечер, господин! Это Гарри Нед из издательства "Мэнстон Бук Пресс". Вам нужна Энциклопедия живых существ? Мы можем доставить ее прямо сейчас…

На середине разговора связь внезапно прервалась, словно его оборвали. Чжан Лисэн задумался на мгновение, и его глаза заблестели, когда он сказал матери:

- Мам, мне нужно срочно сходить кое-куда. Вернусь максимум через двадцать минут!

Прежде чем Лили успела ответить, он уже выскочил из дома.

http://tl.rulate.ru/book/21779/6498688

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода