Готовый перевод The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: Глава 260

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выслушав самопредставление старика и узнав, что он не только заместитель инспектора Китайской академии общественных наук, но и Хранитель Врат Смерти из Трёх Великих Врат Жертвоприношения и Смерти, на лице Чжан Лишэна появилось сложное выражение.

Молодой человек на мгновение замолчал, затем, зная ответ, намеренно спросил:

- О, так вы старший брат Оуян? У вас действительно есть официальная должность в Китае, как у советника Чжэна? Тогда значит ли это, что вы тоже прибыли на остров Креветка В1, чтобы выполнить какое-то особое задание?

- Ну, и да, и нет, - глаза Оуян Босюна блеснули, когда он честно ответил. - Благодаря этому необъяснимому проявлению чужих миров, я наконец-то смог воспользоваться возможностью выйти из тени на свет. Мне больше не нужно скрываться в темноте, но правительство всё равно использует меня как пушечное мясо. Однако никто не сможет остановить тебя, если удача решит улыбнуться. Несколько месяцев назад на этот остров отправили нескольких учеников колдовства, чтобы притвориться гражданами США и вести разведку, но они на самом деле нашли опору для нашего колдовства, чтобы оно стало великим…

Когда старик дошёл до этого места, его голос невольно стал взволнованным.

- Помимо ядовитых странных червей на этом острове Креветка, самое главное, что здесь действительно существует Императорская Патока. Более того, эта Императорская Патока действительно может побудить природу превратиться в демонов и породить Золотое Ядро. Основа колдунов во Вратах Смерти и Вратах Жертвоприношения моего колдовства полностью зависит от условий души и собранных колдовских червей. Этот остров можно назвать даром с небес для нас! Если моё колдовство станет больше, то…

- Но, старший брат Оуян, этот остров Креветка В1 теперь территория США, так могут ли колдуны действительно его отвоевать? - фраза Чжан Лишэна оборвала полёт воображения Оуян Босюна, когда он задал реалистичный вопрос.

- У старика посуровело лицо, и воздух в бетонном бункере словно сгустился. К счастью, высокий полный дед, посмеиваясь, как Смеющийся Будда, внезапно произнес:

- Юноша, не стоит думать, что мое колдовское искусство Трех Великих Врат Горы Жизни, Смерти и Жертвы слабо от того, что я тысячи лет сидел в тени. Виной всему те ублюдки-даосы, что подчиняются правилам Философской Школы и не дают развернуться во всю силушку. Вдобавок, они всегда распинались о том, что стоят на стороне справедливости, желая стать цепными псами местных властей для подавления нас! Если бы не... Хм... Но, конечно, неразумно было бы просто так отбить остров у американских дьяволов. В конце концов, мощь их ракет и снарядов поистине нельзя недооценивать.

Полный старик говорил много, но если вдуматься, сказанное было пустым звуком. Тем не менее, Оуян Босюн захлопал в ладоши:

- Брат Чжу совершенно прав! Слышал, парень? С решениями нужно не спешить. Сейчас самое главное, что хоть мы и могучи, большинство из нас не владеет иностранными языками. Раз уж мы на этом острове, даже с величайшим планом мы ничего не сможем сделать…

- Не владеете иностранными языками? - оторопело спросил Чжан Лисэн. - Тогда вы, должно быть, и английским не владеете? Как же вам удалось попасть на остров Креветка Б1? Я думал, сейчас туда разрешен въезд только гражданам США?

–Молодой человек, у вас совсем нет манер! Как можно перебивать старших? – нахмурился Оуян Бисюн, но всё же продолжил объяснять: – Конечно, нас сюда направило китайское правительство. Сперва с нами работали переводчики, но они ведь не из Врат Колдовства. А у нас, знаете ли, свои тайны. Пришлось устроить им… небольшие «неприятности».

Как только старик закончил говорить, его губы дрогнули, и участок земли, где отвалился кусок бетона, снова зашевелился. Вскоре из-под земли, словно на лифте, поднялись несколько человек, похожих на иностранцев или на китайцев, выросших за границей.

–Вот, это они. Говорят, бывшие студенты, учились за границей. Эх, конечно, если бы согласились служить моему колдовству, остались бы живы. Жаль, очень жаль, что теперь они живые трупы. Вроде бы и «живые», а на самом деле – мёртвые! – Оуян Бисюн указал на эту группу живых трупов и, глядя на Чжан Лисэна, злобно произнёс эти угрожающие слова. От его тона по коже побежали мурашки.

Старик действовал то кнутом, то пряником, то манил, то угрожал, и по лицу Чжан Лисэна пробегала целая гамма чувств. В конце концов он задал совсем не связанный с этим вопрос: –Старший Оуян, я читал в старых книгах, что когда Великий Колдун управляет живым трупом, не вселяя в него свою душу, этот труп должен быть разумным. Но почему они выглядят, как обычные куклы?

Этот вопрос застал всех врасплох. Оуян Босюн застыл на мгновение, а потом разразился смехом. Указав на Чжан Лисэна, он сказал:

– Юноша, ты просто дурак, семя, раз смог в такой момент задать подобный вопрос! Будет очень жаль, если ты попадешь в руки чужаков! Ах, ладно, давай я сначала отвечу на твой вопрос, а потом ты ответишь на мой. Прорвавшись на 12-й уровень колдовства и пройдя через Воскрешение, можно действительно сохранить разум у живого трупа, но в этом мире всегда есть равновесие. Если колдун хочет сохранить разум у живого трупа, то ему придется пожертвовать своим собственным интеллектом. Объем интеллекта Великого Колдуна тесно связан с состоянием его колдовского гу. Если только ты не преображаешь древних странных насекомых один за другим, невозможно иметь его в достаточном количестве. Короче говоря, вся культивация взаимосвязана. Есть поговорка: «один неверный шаг может привести к катастрофе», в будущем тебе лучше быть осторожнее.

– А, вот оно что. Значит, эти живые трупы — просто обычные люди, и неудивительно, что вы не захотели сохранять их разум, – глаза Чжан Лисэна загорелись, и он кивнул в знак понимания.

– На самом деле, сейчас, когда я думаю об этом, я даже не знаю, правильно я поступил, позволив их разуму исчезнуть, – на лице Оуяна Босюна появилась легкая кривая улыбка, и он сказал: – Юноша, теперь моя очередь задать вопрос. Ты готов работать на мое колдовство?

– Раз уж дело зашло так далеко, Старший, у меня еще есть шанс выбирать? – Чжан Лисэн бросил взгляд на окруживших его людей и пожал плечами, спрашивая.

- Ладно, в любом случае, теперь ты официально в нашей шайке, - произнес смуглый бородач, сидящий за длинным деревянным столом справа от бетонного дома. Именно он первым заметил странности Чжан Лишэна в холле отеля "Времена года". - Наконец-то нам не придется больше убивать без надобности. Большой брат Оуян, я, Ян Тяньюнь, снова внес свой вклад! Пожалуйста, не поручай мне больше всякую сложную работу по исследованию!

- Эй! Господин Ян, кто виноват, что вы больше всех похожи на иностранца? Да к тому же, вы лучший в изучении иностранных языков! Ну, как ни крути, вам все равно придется и дальше выходить и исследовать... - услышав жалобу здоровяка, отвратительно уродливый и хитрый на вид мужчина рядом с ним насмешливо усмехнулся.

Когда Чжан Лишэн увидел, как мгновенно большинство присутствующих показали свое истинное лицо, стоило ему лишь согласиться служить культу, он не смог сдержать тайную усмешку.

Он и не догадывался, что такая ситуация сложилась из-за исключительной важности поиска креветки Б1. Ради этого Три Великих Горных Врат Жизни, Смерти и Жертвоприношения оспаривали право отправить на остров своих сильнейших. В итоге это привело к тому, что среди множества людей не появилось единого лидера. Никто не мог встать во главе, и дело было не в недостаточной строгости Трех Великих Горных Врат колдовства.

– Тишина! Не позорьте нас перед новичком! – грохнул по подлокотнику кресла Оуян Босюн, видя, как толпа всколыхнулась. – Раз уж наш братец Тяньюнь не хочет выходить за информацией, а с нами теперь младший брат Чжан, придётся мне сменить ответственного! Минь Лань, ты девушка, с младшим братом Чжаном не привлечёте внимания. Отныне вы вдвоём будете ходить на разведку!

– Есть! – отозвалась юная девушка, с виду свежая и не особо красивая.

– Парень! Вот тебе какие-то странные растения, что мы выкопали, да камни диковинные, что подобрали. Прошлый раз видели, как их задорого продавали, а мы только пялились, да сваливали в кучу как мусор, – Оуян Босюн вздохнул и снова посмотрел на Чжан Лисэня. Он указал на кучу хлама в углу. – Выбери из них что-то ценное, продайте вместе с Минь Лань, да купите еды.

– Хорошо! Называйте меня Чжан Лисэнем, старший, – ответил Чжан Лисэнь, подбежал к углу, порылся немного и взял несколько руды. Затем он вышел за бетонную дверь вместе с девушкой.

Проводив взглядом удаляющиеся спины, Оуян Босюн наконец облегчённо выдохнул. – Наконец-то мы заполучили этого парня, который знает про эту Америку. Иначе пришлось бы нам через несколько дней рисковать под обстрелом и перебираться через океан, используя все свои силы. Если бы дело дошло до этого, ситуация была бы уже слишком серьёзной!

– На самом деле, если уж говорить о серьёзности ситуации, она стала таковой ещё тогда, когда вы, старший брат Оуян, давно превратили в живые трупы четырёх переводчиков, присланных правительством! Иначе наша страна не была бы так безжалостна и не забыла бы о нас на несколько месяцев подряд. Явно они хотели, чтобы мы отдали концы! – услышав слова старика, вдруг с притворной улыбкой сказал в бетонном помещении мужчина средних лет ростом за два метра.

– Брат Сюй, хоть ты и прав, это было не только моё решение – избавиться от этих переводчиков! Раз уж они раскрыли наш план захвата острова, это в конце концов привело бы к катастрофе…

– Захват острова? Захват острова? Мы не можем просто так захватить его силой! Это совершенно невозможно! Разве это не пустая трата сил – превращать сапожников вроде нас в докторов?

– Захват силой? Ты думаешь, американские дьяволы слабы? Если ты действительно убьёшь всех американцев на острове, это будет равносильно вторжению в страну и объявлению войны. К тому времени мы станем мишенью для «атомной бомбы». На самом деле, если до этого дойдёт, нам даже не придётся ждать американскую «атомную бомбу», потому что эти даосы и… Хм! У нас не будет ни единого шанса на борьбу…

– «Хм»? «Хм», чёрта с два! Просто скажи вслух «Старый Бог», если хочешь. Небо высоко, и император далеко, так кто сможет продать тебя, даже если ты произнесёшь имя? Если уж на то пошло, мы всего лишь первопроходцы, которые здесь, чтобы исследовать это место. Если мы вернёмся ни с чем вот так, кроме того, что наша гордость пострадает, на самом деле ничего страшного в этом нет…

Великие маги Трех Великих Горных Врат Жизни, Смерти и Жертвы, оказавшиеся в тупике в цементной комнате, долго спорили, но так и не пришли к единому мнению. В этот момент Чжан Лишэн тем временем уже обменял несколько руд на пачку новеньких стодолларовых купюр.

http://tl.rulate.ru/book/21779/6494376

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода