Читать The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: Глава 12 Горе - зов о помощи / Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: Глава 12 Горе - зов о помощи / Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Самым важным в изучении иностранного языка был смысл.

Хотя Чжан Лишен вырос в отдаленной горной деревне западной Сычуань, учитель был очень серьезен в обучении иностранному языку вплоть до такой степени, что они не говорили ни слова на китайском языке во время занятий по иностранному языку.

Кроме того, у него был некоторый талант в изучении языка, так что он мог понять основные слова на английском языке, который был самым известным языком в западных странах. Он мог точно сказать, что это был призыв о помощи, который звучал как что-то вроде: «Помогите! Спасите меня, кто-нибудь!..».

В таком старом, глубоком горном лесу в западной Сычуани Чжан Лишен подумал бы, что призыв мог исходить от душ людей горного народа, если бы он был на мандаринском языке. Однако, поскольку призыв о помощи был на английском языке, это мог быть иностранный турист, который любил приключения без сопровождения гида.

На самом деле, случаи смерти и несчастных случаев время от времени происходили в популярных природных достопримечательностях по всему миру. Иногда эти жертвы случались из-за халатности дирекции аттракциона, но в большинстве случаев, туристы сами были виноваты.

Ведь популярные достопримечательности, которые исследовались без использования официальных и специальных дорожек, могли превратиться в невидимый ад убийств.

И хотя Чжан Лишен не любил авантюрных путешественников, которые приносили неприятности другим, из-за их непослушания, азарта и стремлению к чувству достижения, он не мог просто проигнорировать призыв о помощи.

Подумав об этом, он вздохнул и отпустил длинноногую древесную ящерицу, попавшую в его ловушку. Он быстро побежал в направлении вызова и крикнул по-английски: «Если вы в беде, не прекращайте говорить. Говорите со мной, я сейчас к вам иду».

- Боже мой, Боже мой!

- Здесь кто-то есть. Спасибо, спасибо. З-здесь свирепое животное. О-оно не такое большое. Оно похоже на маленькую собаку лабрадора с черными пятнами, но у него кошачья морда.

- О боже, у него быстрая скорость и острые когти. Мне не удалось его ясно разглядеть!

- Я ранена, и мой парень тоже. Спаси нас, спаси нас!

Чжан Лишен не понимал, что означают слова "собака Лабрадор", поскольку это было менее распространенное название в его английской стандартной программе. Однако это не помешало ему понять, что пытался сказать ищущий помощи. Черная пятнистая кошка, похожая на собаку, несомненно, была леопардом.

Люди обычно думали, что леопард был чрезвычайно свирепым, так как ложным представлением по телевидению, они раздули их в воображении. В действительности, если человек находится на равнине с широким обзором, одинокий леопард не представляет никакой опасности.

Тем не менее, жестокость такого проворного хищника была бы более чем в десять раз усилена в пышных горных джунглях, таких как эти. Это было даже опаснее, чем встреча с тигром или диким медведем, так как леопард мог легко ходить в джунглях, переходить вброд и лазить по деревьям, как будто он шел по плоской земле.

- Черт, это леопард. Они обычно редкие, так что вам ребята "повезло".

- Пожалуйста, держитесь подальше от деревьев. Леопарды - лучшие охотники в джунглях, особенно когда набрасываются на вас с дерева. «Если бы Чжан Лишен не стал волшебником, он бы немедленно убежал, поступив эгоистично лишь узнав, что это был леопард, который напал на туристов. Тем не менее, он был уверен в этот момент, так как он кричал.

К сожалению, его доброе напоминание вызвало только "ах..." у туриста.

В джунглях было трудно ходить. Хотя Чжан Лишен бежал так быстро, как только мог, для него было невозможным немедленно прибыть на место нападения. Все, что он мог сделать, это громко крикнуть: «Что с вами случилось?»

Наступила мертвая тишина. Возможно, турист, который звал на помощь, был уже убит. Чжан Лишен замедлил шаг. Как горный человек, выросший на территории Сычуани, было бы прекрасно, если бы он умер в горах. Для него это место захоронения будет словно дом, однако, он не собирался забирать тело мертвого человека.

- Меня ранили в плечо, из него течет кровь. Я, наверное, больше не смогу носить бикини.

- О боже, я не хочу умирать, я не хочу умирать... - Однако плач, который снова раздался, доказал, что предположение Чжан Лишена было неправильным. Это заставило его идти в густых джунглях быстрее.

Плач становился все ближе и ближе. Чжан Лишен знал, что он был недалеко от туриста, на которого напал зверь. Он почувствовал облегчение, и в нем даже нарастало возбуждение.

Однако, как раз в тот момент, когда он испытывал волну эмоций, на правой стороне гигантского дерева из ниоткуда мелькнул проворный силуэт.

Леопард с длиной тела чуть больше метра и пестрым хвостом длиной от семидесяти до восьмидесяти сантиметров спокойно набросился на него.

Избежать такой быстрой и сильной атаки было невозможно для Чжан Лишена, который имел телосложение обычного человека. Черный пятнистый леопард толкнул его на землю, и вскоре теплое, вонючее дыхание коснулось его шеи.

Это был смертельный удар - откусить добыче шею, для которого леопард собирал силы.

http://tl.rulate.ru/book/21779/558677

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку