Готовый перевод Emperor's Domination / Власть императора: Глава 699

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 699: Смерть перед принятием поражения.

Старый алхимик из Ордена Кристаллизовавшегося Моря был самым опытным в отношении дао алхимии в своём ордене. Даже его враги с уважением относились к нему. Как только он произнёс эти слова, многие люди ахнули и посмотрели на Ли Ци Ё.

Внезапно на него упала изумлённые взгляды каждого из зрителей. Кем был Ли Ци Ё? Он был слишком молод и вообще не имел какой-либо славы или имени. Может ли такой человек быть Императором Алхимии?

Человек из толпы не мог не спросить: - Молодой Господи Ли, вы и в самом деле Император Алхимии?

Ли Ци Ё усмехнулся: - Император Алхимии… как я должен ответить на это? По крайней мере, я никогда не хотел становиться Императором Алхимии. Для такого человека как я, выращивание растений и очистка пилюль – это всего лишь хобби, я этим занимаюсь, когда мне скучно. Такой человек как я не захочет стать Императором Алхимии. Такое достижение бессмысленно и неспособно удовлетворить меня.

Такой ответ лишил всех дара речи. Один из зрителей посмотрел на небо и закричал, у них даже появился импульс покончить жизнь самоубийством, ударившись головой об стену.

Очистка пилюль сравнимая с готовкой овощей и такое простое создание пилюль судьбы пяти трансформаций с чистотой в семьдесят процентов… Одним жестом он смог очистить самые лучшие пилюли. И это было всего лишь хобби, то над чем он работал, когда ему было скучно?

Если это и в самом деле было так, тогда, что насчет алхимиков, которые всю свою жизнь работали над изучением дао алхимии и очистки пилюль? Как они могли пережить такой шок? Они могли бы просто совершить акт суицида используя кусочек тофу. [1. Это всего лишь создаёт образ человека, который беспомощен и сетует на судьбу, преувеличение перед лицом чего-то невероятного, так как в действительности нельзя убить себя кусочком тофу. Просто общая фраза.]

Что было ещё более смешно, так это то, что он беззастенчиво заявил о своём отсутствии заинтересованности становиться Императором Алхимии – такое достижение на самом деле для него ничего не значило.

Это заставило людей рыть могилы собственными руками и в них же прыгать. Для них Император Алхимии был вершиной существования с непревзойдённой славой. Даже Короли Богов с трепетом в сердце относились к Императорам Алхимии. Бессмертные Императоры также бы однажды обратились бы за помощью к ним.

Стать Императором Алхимии было одной из самых высоких вершин славы, что заставляло любого практика или алхимика в Мире Каменной Медицины работать в поте лица до скончания их жизни.

Но сейчас слова Ли Ци Ё звучали так, словно это достижение было чем-то несущественным. Как они могли устоять перед лицом такой несправедливости? Как они могли не захотеть спрыгнуть с крыши дома?

Мадам только улыбнулась, стоя рядом с Ли Ци Ё. Если бы это был первый раз, когда она слышала такие слова, тогда она бы тоже захотела покончить с собой от злости, но сейчас она потихоньку привыкала к высокомерию Молодого Мастеря.

Но никто не чувствовал, что Ли Ци Ё был высокомерен сейчас. Даже если он и был, они чувствовали, что он мог себе позволить такие слова. Высокомерие привилегия сильных.

Один человек прошептал: - Как такое можно сравнить с четырьмя гениями алхимии?

Этот вопрос оставил всех присутствующих в тихом созерцании. Многие люди чувствовали, что Ли Ци Ё был намного талантливее четырёх гениев.

- Ребята, вы проиграли. – Ли Ци Ё с ухмылкой посмотрел на Хуанфу Хао.

Король Виноградной Пилюли внезапно побледнел, он неохотно склонил голову. Ему нечего было сказать, очищение пилюль Ли Ци Ё лишило его возможности дышать.

Он был гордым человеком. Как алхимическая лоза, которая родилась в котле и закалена его пламенем, ему было суждено стать алхимиком.

Хоть он и чувствовал себя неполноценным по сравнению с истинными гениями, такими как четыре гения, но он не соглашался с тем, что был слабее кого-то вроде Хуанфу Хао, которого люди называли пятым гением.

Но как только он увидел очистку пилюль Ли Ци Ё, он потерял уверенность и лишился дара речи. Он не мог понять свои собственные мысли.

- Проиграть такому уровню дао алхимии - это вовсе не будет позором. – Святой Алхимик в конце концов вздохнул. Он больше ничего не говорил и просто ушёл.

Принцесса-Дракон не была удовлетворена таким исходом. Её сердце желало свершить месть и убить Ли Ци Ё. Но она не могла ничего сделать, кроме как уйти, сейчас она последовала за Святым Алхимиком. Перед тем как уйти, она в последний раз кинула хладнокровный взгляд с убийственным намерением на Ли Ци Ё.

Тем временем Хуанфу Хао шокированный стоял на месте. Сначала он хотел унизить Ли Ци Ё, а если бы тот посмел ответить ему, тогда он бы использовал это как повод для убийства.

Однако он не ожидал проиграть в дао алхимии, которым он всегда гордился. Перед техникой очистки Ли Ци Ё, его собственную даже упоминать не стоило.

Наконец он восстановил свой рассудок и торжественно воскликнул: - В его Божественном Котле должно быть что-то скрыто, тайна внутри!

Он хотел покрасоваться перед Мадам Цзи Янь, унизив Ли Ци Ё, чтобы она поняла, что только такой настоящий гений, как он, достоин её, но из-за этого внезапного сокрушительного поражения, он остался без лица и ему пришлось искать оправдания.

- Ты даже не можешь проиграть с достоинством. – Ли Ци Ё лениво посмотрел на него и улыбнулся: - Кажется, это лучшее, что может предложить ваш Клан Хуанфу. Должно быть вы в упадке, так как не можете себе позволить потерять даже одно единственное лекарственное растение, какой позор.

Многие люди смотрели на Хуанфу Хао. Они не хотели говорить, просто качали головами. Если бы с Божественным Котлом Ли Ци Ё было что-то странное, и он намеревался обмануть всех зрителей, тогда люди бы уже заметили и указали на это. Более того, энергия огня и аромат лекарств новых очищенных пилюль, были очевидны даже для тех, кто не изучал дао алхимии.

- Мне бы было нечего сказать, если бы ты и в самом деле победил меня своими настоящими способностями. – Лицо Хуанфу Хао стало красным, и он принялся ещё больше оправдываться: - Очистка пилюль сродни с готовкой - любой человек обладая здравым смыслом понял бы, что это невозможно. Хмфп, по моему мнению, с твоим котлом определённо что-то не так. Должно быть это и не котёл вовсе, а какая-то иллюзия.

- Здравый смысл? – Ли Ци Ё посмотрел на него и ухмыльнулся: - Для меня здравый смысл - это дерьмо! Только полный идиот будет считать здравый смысл словом истины!

Эксперт из старшего поколения осторожно покачал головой и вставил замечание: - Невозможно, даже если это было заклинание иллюзии, тогда как оно могло обмануть столько людей? Более того, эти четыре пилюли судьбы реальны и определённо новые, они определённо настоящие.

- Да, эти четыре пилюли судьбы определённо подлинны. – Добавил более старый алхимик после оценки пилюль Ли Ци Ё.

Не имело значения как люди относились к Ли Ци Ё, настоящие эксперты всё равно поймут правду. Для алхимиков, люди с таким высшим дао алхимии были достойны уважения, так же как они уважали Императоров Алхимии.

- Хаха, не обязательно, некоторые дьявольские искусства невозможно увидеть. – Хуанфу Хао ухмыльнулся и сказал: - Возможно в этом котле уже были четыре пилюли судьбы. Такая простая очистка была всего лишь иллюзией. Дайте мне эти четыре пилюли, и я смогу проделать тоже самое.

Хуанфу Хао ушёл в крайности. Несмотря ни на что, он должен был разрушить репутацию Ли Ци Ё, так как это был его единственный шанс выйти сухим из воды.

- Пилюли судьбы пяти трансформаций с семьюдесятью процентами чистоты, более того, их жёлтый оттенок максимально приближён к золотому, где вы ещё сможете найти такие пилюли? – Кто-то чувствовал, что Хуанфу Хао зашёл слишком далеко. Если бы он не был из Клана Хуанфу, тогда они бы уже давно высмеяли его.

- Я боюсь, что в наши дни никто не сможет очистить такие пилюли. Если бы такой человек существовал, тогда, возможно, он был бы древним алхимиком из Королевства Алхимии. – Поразмыслил Королевской Лорд.

Хуанфу Хао пытался дискредитировать Ли Ци Ё, но он недооценил ситуацию. До этого многие были на его стороне и оказывали ему всяческую поддержку. Но сейчас на его стороне никого не было и поэтому его лицо полыхало красным.

Ли Ци Ё взглянул на него одним глазом и неторопливо сказал с улыбкой на лице: - Даже не можешь принять поражение. Просто скажи и я смилуюсь над тобой. Я позволю тебе оставить ваше лекарственное растение короля, оно не так уж и важно, всего лишь капуста. Есть ли необходимость так бесстыдно вести себя?

- Ты… – Хуанфу Хао трясло от гнева. Перед ним стояла дилемма, но он решил идти до конца. Если он решит склонить голову перед Ли Ци Ё, тогда он потеряет своё лицо в будущем.

Хуанфу Хао глубоко вздохнул и уставился на Ли Ци Ё: - Если ты не использовал дьявольские уловки или же иллюзию, что ж, очень хорошо, позволь мне и всем остальным посмотреть на твой котёл. Был ли это дьявольский трюк или иллюзия, всё станет ясно с первого взгляда.

Алхимик покачал головой и прокомментировал: - Это требование слишком необоснованно.

Котёл был второй жизнью алхимиков, это была часть самого алхимика. Даже простые алхимики бы не согласились запросто взглянуть посторонним в свой котёл.

Причина была очень проста. Каждый котёл был тщательно удобрен алхимиком при помощи осторожной кормёжки. Чем бы они не кормили котёл или его источник пламени, оно ставилось тем, что алхимики не могли так просто показать другим.

Более того, каждый алхимик очищал бесчисленные предметы и делился опытом с их котлом. У каждого алхимика были глубокие связи с их котлами, они даже считали его частью своего тела.

Алхимики могли показать свой котёл только кому-то очень близкому или тому, кому они доверяли, но для посторонних глаз котёл был под запретом.

- Ну что, ты боишься сделать это? Если ты не хочешь этого, значит совесть твоя нечиста. – Хуанфу Хао усмехнулся и сказал: - Ваах! Используешь такие подлые трюки и смеешь заявлять, что смог победить меня! – Он уж сошел с ума от стыда, а гнев его рос. Он был похож на лисицу, которая выжила из ума.

Мадам Цзи Янь холодно произнесла: - Как бесстыдно. – Такой мудрый правитель как она, редко стыдила людей, но сегодня ей пришлось высказаться.

Лицо Хуанфу Хао покраснело после того, как он услышал слова мадам. Тем не менее, он всё ещё хотел бороться до самого конца, поэтому он снова принялся глумиться над Ли Ци Ё: - Ли, посмеешь ли ты показать свой котёл, чтобы доказать свою невинность? Если нет, тогда ты мошенник, который только и знает, как пользоваться гнусными методами!

Многие люди качали головами. Некоторые даже презирали действия Хуанфу Хао.

http://tl.rulate.ru/book/215/279703

Сказали спасибо 60 пользователей
(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим