Читать The Silver Mana / Серебряная мана: Глава 23. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Silver Mana / Серебряная мана: Глава 23.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С тех пор как первый уровень подземелья был пройден, Чад и его группа усилили поиски входа. Они меняли состав группы так, чтобы каждый из них отдохнул или провел некоторое время, тренируя местных жителей в Лейк-Плэсиде. Обычно некоторые из самых продвинутых местных жителей также сопровождали эти экспедиции – своего рода полевые учения. Нападения монстров стали более распространенными в Лейк-Плэсиде, к настоящему времени  это происходило почти ежедневно, но за городом монстров было намного больше. А местным жителям катастрофически не хватало реального боевого опыта.

С точки зрения местных это была единственная цель. Чад не видел причин делиться с местными жителями своей истинной целью этих ежедневных походов. Все, что им нужно было знать, это то, что они искали скопления более сильных монстров. Все это хорошо сочетается с вторичной целью получения этими людьми боевого опыта и постоянного потока маны.

Подземелья обычно медленно заполняют территорию вокруг себя монстрами. Со временем эти монстры развиваются и выталкивают более слабых монстров дальше. На основе этого можно было примерно определить расположение входа в подземелье – ходить по разным местам и получать представление о силе и плотности скопления монстров, а затем рисовать линии на карте от более слабых монстров к более сильным. Там, где пересекаются кратные этих линий, теоретически должен быть вход в подземелье. Конечно, не всегда все было так просто. Наличие различных регионов, прикрепленных к карманному измерению, с разнообразной флорой и фауной и различными географическими особенностями часто подразумевало неравномерное первоначальное распределение монстров по силе.

Обычно это происходило через несколько недель после формирования карманного измерения, но после того, как первый уровень подземелья был завершен уже на второй неделе, Чад понял, что у них нет возможности ждать так долго.

По крайней мере, кое-кому из местных удалось прорваться на первый уровень. Чтобы позволить им стать немного более эффективными и, возможно, менее обременительными, Чад решил сразу же снабдить их некоторыми основными рунами. Как правило, в Лиге Городов Итиша новоиспеченному посвященному приходилось пережить по крайней мере год медитации, обучения и служения члену общества с более высоким уровнем маны, прежде чем ему давали руны за пределами рун их основного цвета

Процесс нанесения на их кровь рун маны первоначально вызывал у местных жителей отвращение, но как только они заметили разницу, они с готовностью приняли меры, которые должны были быть приняты. Все равно не приятно, конечно, пить собственную кровь. Но Чад делал это много раз и к настоящему времени полностью поддерживает этот процесс. В конце концов, трудно спорить с результатами.

Нынешняя группа была смешанной. Они решили взять с собой 12 местных жителей, четырех женщин и восьмерых мужчин. Ни один из них не был выше первого уровня инициации, и двое из них даже не достигли какого-либо ранга, но показали достаточно приличные навыки владения оружием, которые привил им Голгиат. Нет ничего лучше нескольких смертельных боев, чтобы отточить свои умения.

У одного человека в группе, парня по имени Сэм, было красное ядро. Джакло научил его делать несколько простых огненных заклинаний. Пока ничего полезного, но он мог довольно легко разжечь костер, в течение небольшого времени излучать слабый свет, как от факела, и мог выстрелить небольшим количеством огня из его рук, чтобы сжечь любого противника, который подойдет к нему слишком близко. Он все еще был довольно неэффективен, но в конце концов, если он продолжит работать над навыком, он него будет польза в бою.

Пятеро других имели коричневые ядра, сосредоточенные на силе. Четверо из них были в черных кожаных куртках, с черепами, костями и крестами, которые, вероятно, были символом статуса или, возможно, клановыми знаками. Чаду было все равно, ему не хотелось узнавать подробности. Однако он заметил, что они держались отдельно от остальной группы, а также от других людей в Лейк-Плэсиде. Остальные люди, казалось, боялись их или не любили.

В дополнение к одному красному ядру и пяти коричневым ядрам, был Бен с белым ядром, Джереми с синим ядром, и этот парень, который всегда держался слишком близко к другим людям, но чье имя Чад никак не мог вспомнить, с серым ядром. Последних трех человек он не знал по имени, да и имена не очень-то хотел запоминать. Двое из них были базранговыми, а у последнего было зеленое ядро, которое приносило небольшую пользу в чтении следов.

- Бри-Энн, почему бы тебе не пойти и не разведать все вокруг. Я уверен, что вокруг есть монстры, я чувствую это своими костями, - сказал Чад.

- В прошлый раз ты сказал, что в радиусе двух миль от нас ничего нет, - усмехнулась Бри-Энн. - Но хорошо, я пойду. Скорость, с которой мы движемся, сводит меня с ума.

Прежде чем Бри-Энн успела договорить, мимо ее лица просвистела стрела, промахнувшись на пару дюймов. Бри-Энн, Чад, и Дикледжен сразу же присели на корточки и осмотрели окрестности. Через несколько мгновений стало ясно, кто на них нападает, когда группа из пятнадцати орков бросилась на них из-за дерева.

Луг, который был удобным местом для отдыха, теперь превратился в ловушку, так как здесь негде было укрыться от стрел, которые все еще сыпались на людей. Один из байкеров и один из людей без званий уже лежали со стрелами, торчащими из спины.

Но Чад не мог сдержать улыбки. Он не был рад смерти людей. Но это то, что они искали. И он не заботился о местных жителях. До сих пор эта область была не слишком многообещающей. Не то чтобы орки так сильно изменились. В конце концов, орки были только шагом вперед от самых простых монстров, в основном потому, что они могли использовать оружие и имели некоторый базовый интеллект, который позволял им планировать засады и тому подобное. Но они, конечно, были не самыми страшными монстрами, с которыми можно столкнуться. Часто они сотрудничали с более сильными монстрами, такими как огры, лютоволки или гиганты, но ни один из них еще не был виден.

Орки не представляли реальной опасности для Чада, Бри-Энн и Дикледжена, если только они не были застигнуты врасплох и не были смертельно ранены стрелой или другим оружием. Конечно, это могло случиться всегда, но такова была жизнь авантюриста. Очевидно, для местных жителей все было по-другому.

- Встаньте в оборонительный строй, идиоты! - Закричал Чад местным жителям. В тот момент, когда орки выскочили из кустов, местные жители превратились из группы усталых и скучающих людей в кучу паникующих тиллипсов, неуклюжих птиц, которых обычно разводили для еды в стране Чада.

- Мать вашу, возьмите свое оружие! Вы действительно хотите умереть? - Кричал Чад. Казалось, некоторые из них услышали его, но другие, по-видимому, не могли вспомнить их обучение, они бросили оружие и попытались сбежать. Это была ужасная идея, орки уже на полной скорости неслись на них. Вместо того, чтобы добраться до безопасности, те, кто повернулся спиной, чтобы убежать, вскоре свалились с копьями, торчащими из них.

Из всех людей именно Бен, добрый парень, который даже пару раз безрезультатно пытался пообщаться с Джакло, организовал местных жителей.

- Сформируйте круг со мной, - крикнул он, вытащив свой меч и, с удивительно быстрым движением, подпитываемый всплеском белой маны на плечи и руки, сначала отразил копье, которое собиралось пронзить его, а затем бросился вперед в контратаку, пробив сердце атакующего орка.

Воодушевленные его действиями, все остальные местные жители, кроме байкеров, образовали вокруг Бена гораздо более единый фронт, который, по крайней мере, защищал их с флангов и тыла от нападения любого из орков. По-прежнему существовала опасность быть застреленным, но это не то, что они могли изменить в тот момент, и вступление в рукопашный бой, по крайней мере, обеспечит им небольшую защиту.

Три байкера, которые все еще стояли на месте, взбесились. Они вытащили свои топоры и с волной коричневой маны, усиливающей их силу, бросились на атакующих орков. Каждый из первых мощных ударов был направлен на то, чтобы убить самых энергичных орков одним ударом, но только один из них достиг успеха. Удар был сокрушительным, но топор застрял в позвоночнике орка. Что немедленно убило орка, но позволило двум следующим оркам прыгнуть вперед и воткнуть меч и копье в грудь байкера.

- А ты как думаешь? - Спросил Чад Бри-Энн и Дикледжена, почти небрежно убив трех орков, которые напали на него. - Как они держатся?

- Ничего не стоят, - ответила Бри-Энн. С презрением скривившись, она плюнула в сторону. - Мы должны позволить им сражаться и посмотреть, кто выживет. Или даже лучше, пойдем и найдем это чертово подземелье сами. Мы тратим время на этих людей.

- Я не согласен, - вмешался Дикледжен. - У этого парня Бена есть потенциал. Ты видел, как он сплотил остальных? И он использовал свою белую ману плавно и эффективно, даже не тратя ее впустую. И у Сэма с Джошем тоже все хорошо. Я бы не стал называть их гениями, но напомню, что мы все когда-то начинали с малого.

В ответ Бри-Энн откашлялась и еще раз сплюнула.

- Не будь такой отвратительной, - нахмурился Дикледжен. - Давайте им поможем. Если они умрут, то уж точно ничем не смогут нам помочь.

Дикледжен уже двинулся в сторону орков, но Чад все еще колебался. Он хотел посмотреть, как справятся местные. Это был первый раз, когда они попали в засаду и вступили в бой с противником, который, возможно, был сильнее их. И конечно, в конце концов, если кто-то из них хотел продвинуться вперед, он должен был выживать в подобных ситуациях. Ману всегда можно было добыть от циркуляции, но количество ее было ничтожно мало по сравнению с наградами за убийство монстров.

Чад также был немного раздражен тем, что Дикледжен просто решил принять меры, не дожидаясь его согласия. Но он напомнил себе, что хотя он был лидером их небольшой группы, это было только потому, что все остальные в группе решили, что он был в целом лучшим, и потому, что он был самым продвинутым в ранге всех пятерых. Тем не менее, он никогда не запрещал любому из них делать то, что они хотели.

К настоящему времени почти все местные жители получили ранения. Некоторые раны казались серьезными, но это был лишь вопрос времени.

- Ладно. Поможем, - вздохнул Чад. - Долбанный Дикледжен... почему он сражается вместо исцеления раненых?

Однако в тот момент, когда Чад вступил в бой, Дикледжен вышел из ближнего боя и начал залечивать самые тяжелые раны. За то короткое время, что он сражался, он убил одного из орков и сломал руки второму, который затем был прикончен одним из местных жителей. Эффективен, но не настолько, как Чад.

Когда Чад двинулся в бой, холодные руны льда пробежали по его коже, образуя шип льда в его левой руке, который выстрелил, чтобы пронзить орка, приближавшегося с левой стороны. Тем временем меч, который Чад держал в правой руке, начал светиться бледно-голубым светом, и вдоль его лезвия заплясали руны. Аура жгучего холода начала исходить из оружия, замедляя движения врагов и друзей вокруг него. В молниеносной последовательности ослепительно быстрых ударов, подпитываемых его силой, просачивающейся в его мышцы, сухожилия и кости, он разрубил трех, затем четырех орков, прежде чем остальные развернулись, чтобы сбежать. Не меняя выражения лица, Чад ударил их сзади, почти как фермер, срубающий траву. Простые, эффективные движения с целью уничтожения мелкого раздражителя.

Но он был не единственным. Обычно такой дружелюбный Бен закричал в ярости, и, подавив страх, бросился за одним из орков, которые пытались убежать. Остальные последовали за ним и толпа, набросились на орка, разрывая его на куски.

Чад обернулся, чтобы проверить деревья на наличие орков с луками, так как с ними все еще нужно было разобраться. Но затем он услышал треск электрического разряда и какое-то светящееся остаточное свечение за кустами у линии деревьев, которое сказало ему, что Бри-Энн, в конце концов, решила принять участие в акции. Вскоре Бри-Энн вышла из-за деревьев, на ее руках появились желтые руны, электрические искры разлетались от них, и ее кулаки гудели от едва контролируемой силы.

Весь бой занял от 4 до 5 минут, но все, кроме Чада, Бри-Энн и Дикледжена тяжело дышали, многие из них были ранены, а некоторые находились в шоке от внезапного и жестокого боя, который они пережили.

Чад с отвращением покачал головой. - Совершенно бесполезны, - пробормотал он.

Он уже собрался было обернуться и приказать людям лишить мертвых ценностей, когда раздался громкий рев, полный злобы и гнева.

- Это, наверное, огр или великан, который пришел с орками. Должно быть, он отвлекся или подрался с каким-то монстром, прежде чем попасть сюда, - спокойно сказал Чад Бри-Энн. - Ты хочешь повеселиться по-настоящему?

- Всегда. Ты же меня знаешь, - ухмыльнулась Бри-Энн.

Они подготовили свое оружие, в то время как местные жители толпились в дальней группе, тайком пробираясь под предполагаемую защиту Дикледжена.

Прошли секунды. Они слышали громкий грохот и повторяющийся сердитый рев. Но ни одно существо не напало на них. Чад был терпеливым человеком. Это часть того, что сделало его успешным. Он всегда говорил, что нетерпение убивает. И он много раз видел, как это происходит. Поэтому он дал Бри-Энн сигнал подождать еще немного. Местные жители тем временем перестали притворяться, что они готовы сражаться снова, и отошли от них подальше, прячась за деревьями или даже залезая на них, глупое действие, которое может заставить их оказаться в ловушке, если приблизится серьезный враг.

Когда прошла еще минута, Чад медленно двинулся вперед, с мечом наготове и ледяной магией, танцующей вдоль его рук, готовой сорваться ледяной смертельной волной. Бри-Энн двинулась рядом с ним, она была почти в восторге от перспективы справиться с немного более сложной задачей. Они спустились по тропе еще на 50 ярдов или около того, когда наткнулись на гигантский холм, лежащий лицом вниз посреди тропы с мечом, торчащим в спине.

Чад немедленно осмотрел окрестности, но не увидел ни одного другого существа. Затем он подошел к великану и осмотрел рану. Сначала он был смущен тем, как человек мог достичь до такой высоты, но потом заметил перерезанные связки в ноге гиганта и понял, что произошло. А потом они услышали еще один рев боли и гнева, и глухой стук чего-то упавшего на землю, или, может быть, на дерево. И еще человеческий голос, что-то кричащий с вызовом или гневом.

Бри-Энн не стала его ждать и уже была в нескольких ярдах впереди, мчась по хорошо видимой тропе разрушения, ведущей от мертвого великана, сквозь кусты и деревья, многие из которых были разрезаны пополам и расколоты. Судя по следам и разрушениям, должен быть второй гигант, который напал на того, кто убил первого.

Чад бросился за ней и чуть не столкнулся с Бри-Энн, обогнув несколько больших валунов, потому что она внезапно замерла на месте. Примерно в 10 ярдах от них гигант, истекающий кровью от многочисленных ран на руках и ногах, и с кинжалом, застрявшим в животе, медленно топал к тощему, странного вида молодому человеку, который лежал на земле, едва двигаясь.

Гигант начал говорить с человеком, но мгновенно пришел в ярость, когда тот просто рассмеялся. Он схватил парня за ноги и, очевидно, был готов ударить его. Чад знал, что он слишком далеко, чтобы предотвратить это, когда внезапно произошло неожиданное. Парень схватил кинжал за рукоятку, и через долю секунды рукоятка на мгновение начала светиться красным. С ревом боли великан выронил человека и схватил кинжал обеими руками. Тут же начал клубиться дым, и запах жареной плоти наполнил воздух.

Это была не смертельная рана, но очевидно довольно мучительная. И это дало Чаду и Бри-Энн время подобраться достаточно близко, чтобы убить гиганта, прежде чем он добьет человека. Человека, о котором Чад отчаянно хотел узнать больше. Потому что то, что он только что увидел, было по меньшей мере странно. Не было никаких рун, предупреждающих о скором освобождении магии. Тем не менее, здесь явно присутствовала магия. Может быть, трюк со светом? Но вдобавок ко всему, Чад хотел знать, кто этот человек. Взять на себя двух гигантов и продержаться так долго было подвигом, с которым никто из местных жителей Лейк-Плэсида не мог справиться. Множество противоречивых мыслей промелькнуло в голове Чада. Был ли это кто-то из другой нации, пытающийся разведать их землю? Был ли это еще один монстр, который использовал оружие и просто выглядел как человек? Или же Лига Городов Итиша не доверяла его способностям и отправила другую группу в качестве страховки?

Бри-Энн бросилась вперед, набирая силу в левой руке. Когда она подошла к гиганту, он наконец понял, что возле него есть кто-то еще. Однако прежде чем он успел среагировать, в его тело ворвался электрический разряд, заставив его руки и ноги на короткое время содрогнуться. Этого было недостаточно, чтобы сбить массивное существо, но это дало Чаду возможность приблизиться к нему, не опасаясь нападения. И он использовал эту возможность в полной мере. Вызвав бегущие по его телу руны он на мгновение коснулся ноги великана, заморозив ее, пусть даже на секунду. Но этого было достаточно, чтобы великан свалился на землю, и его более уязвимая шея и голова оказались в пределах досягаемости меча Чада.

Позаботившись о великане, Бри-Энн и Чад подошли к тощему мужчине и осмотрели его более внимательно.

- Трудно поверить, что он убил гиганта и сражался с другим почти до упора, - недоверчиво сказала Бри-Энн. - Посмотри на эти тощие руки и ноги. Он должен быть слишком слаб. И я не вижу никаких следов рун на его руках. И ты в курсе, как мало местные жители знают о борьбе! И посмотри, как испорчен его наряд. Никакой одежды, но кожаный наряд, который едва держится. Ни волос на лице, ни на передней части тела, но есть некоторые пятна на затылке, - продолжала она с явным отвращением.

- Не знаю, что и думать, - согласился Чад. - Давай отправим его к Дикледжену, чтобы залатать его, и тогда я надеюсь, что мы сможем побольше узнать о том, что происходит.

Не заботясь об удобстве этого человека, Чад перекинул его через плечо и отнес к остальным членам группы. Сначала человек проклинал их, стонал от боли, иногда вскрикивая, когда его особенно сильно трясло. Но через минуту или две он, к счастью, заткнулся, вероятно потому что потерял сознание.

Когда они вернулись на луг, Дикледжен наклонился и несколько минут осматривал раны молодого человека перед собой. - С ним все будет в порядке, если я залечу самые тяжелые раны. У него их целая куча по всему телу. Повсюду следы ожогов. И раны, словно от оружия. И еще там повсюду сотни маленьких порезов. Наконец, сломанная рука и несколько сломанных ребер. Без какого-либо исцеления его тело может отключиться, но я уверен, что справлюсь.

- Хорошо, - сказал Чад. - Я с нетерпением жду от него ответов.

http://tl.rulate.ru/book/21402/457627

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Благодарю!
Развернуть
#
Хм, то есть местные кодуют только с рунами? А гг может без них? Или так могут все? Или это эффект его маны?
Развернуть
#
наверное просто с рунами удобнее, быстрее и не надо так точно контролить куда мана пойдёт
Развернуть
#
Гораздо легче просто понатыкать на себя руны, чем двести лет развивать свою ману. К тому же, ты забыл, что его мана серебрянная, т. е. синергия?¿
Развернуть
#
Гг сам себе противоречит
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку