Читать Once again / One Piece: Once again / Ван Пис: Второй шанс Луффи: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Once again / One Piece: Once again / Ван Пис: Второй шанс Луффи: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

П/П

Главы становятся все длиннее, а качество перевода все падает и падает, поэтому я решил выпускать меньше глав, но зато с качественным переводом :)

23. Монстр Королевства Драм

Луффи лениво сидел на носу «Going Merry», одухотворенно оглядывая бескрайнее синее море, расстилающиеся повсюду, корабль неспеша рассекал водную гладь, подбодренный легким ветерком, сегодня погода была особенно хороша. Он думал о том, что случилось на Литл Гарден.

'Черт! Я все испортил!' подумал он, но кто-то, обрывая его пораженческие мысли, опустил ему руку на плечо.

"Утречко, Зоро!" поздоровался капитан. "Что такое?"

"Эй, Луффи, ты все еще думаешь о том, что случилось?" тихо спросил он. Луффи вздохнул.

"Я облажался." ответил он мечнику, грустно улыбнувшись.

«Мы все еще живы. Не зацикливайтесь на прошлом». ответил ему ободряюще Зоро. Затем, улыбнувшись, добавил "В конце концов, Усопп заслужил похвалу!"

Луффи, расслабившись, рассмеялся.

"Да уж, думаю хотя бы для него все сложилось хорошо." согласился он.

"Ты хотел чего-нибудь еще?" - спросил он Зоро, заметив, что тот все еще стоит возле носа корабля. Зоро вздохнул.

«Честно говоря, да. Не мог бы ты помочь мне с тренировкой?" попросил он. Луффи удивленно обернулся.

"Чем?" спросил он.

"Спарринг." ответил коротко мечник. Луффи задумчиво посмотрел на него.

«Но Санджи ближе к тебе по силе. Ты мог бы сразиться с ним». сказал ему капитан. Зоро отрицательно покачал головой.

«Нет, наш повар-завитушка дерется иначе, в любом случае он не фехтовальщик». объяснил ему Зоро, улыбаясь немного разочарованно.

"А я, по-твоему, фехтовальщик?" спросил его Луффи. Зоро вздрогнул.

"Просто потренируйся со мной!" крикнул он, с небольшим раздражением. "Мне нужно стать сильнее!"

"Хорошо." ответил Луффи, спрыгивая с носового украшения.

Они подошли к палубе и заняли позиции, лицом друг к другу. Луффи обнажил свой меч, а Зоро обнажил два своих.

"Не собираешься использовать это?" спросил Луффи, указывая на белую катану. Зоро покачал головой.

«Мне нужно привыкнуть к этим двум нарушителям спокойствия!» сказал ему Зоро и слегка поднял две катаны. «Юбашири легче, чем большинство катан, а Сандай Китецу слишком кровожаден».

"Да, я заметил." вставил Луффи. Зоро странно посмотрел на него.

"Город охотников за головами". объяснил ему капитан, и он кивнул. Затем они столкнулись.

Зоро атаковал первым. Луффи спокойно заблокировал мечи, а затем Зоро убрал один из них и попытался порезать Луффи оставшимся, но тот просто оттолкнул меч Зоро своим собственным и увернулся от удара, слегка подавшись корпусом назад. Затем он контратаковал, дернувшись вперед, удар был слишком силен, поэтому Зоро пришлось блокировать его двумя мечами.

Затем Зоро слегка оттолкнул Луффи назад, вытянул Китецу и снова попытался порезать Луффи, который, избегая порезов отскочил назад.

Затем Зоро попытался выполнить атаку, похожую на «Санторю Онигири» (правда, без меча во рту), но Луффи остановил оба меча своим, прежде чем он смог нанести хоть какой-нибудь урон. Пока они сражались, вся команда, проснувшись, вышла на палубу, чтобы посмотреть бой.

"Почему вы сражаетесь?" спросила Виви немного испуганно. Они бились настоящим оружием, поэтому она решила, что у них какие-то разногласия.

"Мы... спаррингуемся." - сказал Зоро, попытавшись атаковать еще раз, атака, которую Луффи парировал.

"С реальным оружием?" спросила Виви, немного шокированно. Кару выкрикнула что-то нечленораздельное. Луффи, не вслушиваясь, попытался разрезать Зоро, но его меч был заблокирован, и его оттолкнули немного назад. Затем Зоро начал серию атак обоими мечами, которые были либо заблокированы капитаном, либо ему удалось их избежать.

"Мы не собираемся убивать друг друга!" сказал ей Луффи. "Кроме того, когда это маленький порез убил кого-нибудь?"

"А ЧТО НАСЧЕТ БОЛЬШОГО?!" закричал на них Усопп, чуть не ударив. Санджи закурил сигарету.

"Я просто рад, что Зоро избивают!" прокомментировал он. У Зоро вздулись вены на лбу, и он бросился вперед на Луффи.

"Хотел бы я посмотреть на тебя, эро-кок, не думаю, что ты сможешь лучше!" вздохнул он, когда его мечи были снова заблокированы.

"Зоро прав." прокомментировал Луффи, продолжая атаковать своего спарринг-партнера, который заблокировал все атаки без особых проблем. «Кроме того, порезы работают лучше против резины, чем удары ногами».

Зоро злорадно ухмыльнулся, мотивированный «похвалой», и начал атаковать еще более активно, в то время как Санджи сердито стиснул зубы.

Он снова напал на Луффи, но на этот раз, когда Луффи блокировал одно из его лезвий, он не увернулся от второго, а, к всеобщему удивлению, заблокировал лезвие своей почерневшей рукой.

"ЧЕГО?!" закричали все вместе. Луффи просто оттолкнул оба меча от себя и показал язык.

"Шишиши, а вы ожидали, что это порежет меня?" спросил он их, когда они уставились на него, словно он был седьмым чудом света.

"Воля Вооружения, безусловно, полезна!" заявил он, хитро улыбнувшись. Зоро вздохнул.

"Луффи, почему ты вообще носишь меч?" спросил он. «У тебя намного лучше получается махать кулаками, и, если ты можешь спокойно блокировать атаки мечем, тебе это не нужно».

Луффи, думая над словами первого помощника, задумчиво почесал голову.

«Не знаю». ответил он. «Резать корабли довольно забавно, шишиши. Кроме того, Шанкс говорил, что пират выглядит с мечом круче!»

Все продолжали невозмутимо стоять на палубе. За исключением Виви и Кару.

"П-Подождите, разрезание кораблей?" спросила Виви.

"Да уж." сказала Нами с нехарактерной для нее мягкостью. «Этот идиот может разрезать корабли пополам».

«Чоппер, жди, мы скоро придем». подумал Луффи, наконец, вкладывая меч в ножны и направившись к нему.

"Нами-сан, ты в порядке?" спросил Санджи.

«Я просто чувствую себя немного уставшей». попыталась она солгать, но даже если они не могли бы распознать ее ложь, они бы заметили ее болезненно-красное лицо. Луффи коснулся ее лба, через мгновение убирая руку.

"Ты горишь." сказал он ей, посмотрев в глаза.

"Не могла бы ты подтянуть рубашку, Нами?" спросил он ее.

"Зачем это, а?" закричала она, но ее тону не хватало ее обычной резкости.

"Просто сделай это." сказал он ей снова. Санджи собирался закричать на Луффи, но Виви остановила его. Нами наконец подчинилась. На ее животе была отчетливо видна противная фиолетовая отметина. Луффи слегка ткнул ее, и она вздрогнула от боли. Он встал.

"Ты получила ее в джунглях?" задал он вопрос.

***

Flashback:

«Ой!» закричала Нами.

"В чем дело?" поинтересовался Зоро.

«Ничего, просто ошиблась чуток». ответила девушка.

***

Она кивнула.

«Нам нужно найти остров Драм прямо сейчас. Он должен быть где-то на пути к Арабасте». скаказал им Луффи командным тоном.

"Почему, что-то не так с Нами-сан?" нервно спросила Виви.

«Шанкс рассказывал мне об этом…» - соврал Луффи. «Нам нужно как можно быстрее добраться до острова Драм».

"П-почему?" спросил Усопп. Луффи лишь устало вздохнул.

«Если мы не получим для нее помощь…» начал Луффи. Все сглотнули.

"Она умрет."

Несколько часов спустя …

После небольшого спора, начавшегося вследствии откровения Луффи, Нами попыталась убедить всех, что добраться до Арабасты было важнее, но Виви не стала слушать ее, даже зная обо всех бедах, постигших ее родину.

Спустя немного времени …

Они уже подплывали и к острову Драм. Но, по пути, натолкнулись на засаду Вапола и его солдат.

Луффи и большая часть его команды стояли на палубе корабля. Они были окружены враждебными солдатами, которые нацеливали свои винтовки на них.

Вапол спустился с корабля, жуя кусок мяса на кончике ножа. Он был толстым человеком, с темно-фиолетовыми волосами и металлической челюстью. На нем были надеты пластинчатые доспехи и большое пальто с капюшоном, сделанное из меха животных.

Он задал им вопрос, есть ли у них Этернал Пос для острова Драм, которую они отрицали, после, он заявил им, что собирается забрать все сокровища и припасы, которые у них есть на борту.

Он уже собирался приступить к съедению части корабля... но был отправлен в полет.

Еще несколько часов спустя...

Going Merry подошел к острову Драм, но во время высадки с корабля мугивары попали в засаду жителей деревни, которые были необъяснимо враждебны по отношению к ним.

И хотя прибывшие пираты ничего не сделали им, они открыли по ним огонь, даже не став слушать, чуть не попав по Санджи дважды, и в Виви один раз, который заблокирован Луффи. Виви, понимая, что иногда лучше проявить дипломатичность и опустить голову, чем продолжать насилие, склонила голову и умоляла их пропустить команду Соломенных Шляп на остров. Луффи а вскоре и все остальные последовали ее примеру.

Пропустив их на остров, Далтон, их неофициальный лидер, отвел их к себе домой, где они поговорили. Сначала он рассказал им о докторе и ее обычном образе жизни. Затем Далтон упомянул недавний набег группы пиратов, причину враждебного настроя к пиратам.

«Черная борода?» пробормотал Луффи и сжал кулак, неосознанно делая его черным. Это привлекло внимание его команды, которая знала, что этого не происходит, если Луффи не сильно рассердится, а также Далтон, который в шоке уставился на его руку. Однако житель тоже пришел к такому же выводу.

"Вы знаете этого пирата?" он спросил его. Луффи кивнул.

«Он был накамой моих братьев, но, если он это сделал, значит, он предал их». поведал Луффи. Он уже знал, что случилось. Тэтч был мертв, и Эйс с Сабо, возможно, уже отправились за ним.

"Ваши братья?" спросил Далтон. Луффи снова кивнул.

«Мои старшие братья являются частью команды пиратов Белоуса под руководством Йонко -Эдварда Ньюгейта». ответил Луффи. Его объяснение встретили потрясенными взглядами.

«Сабо имеет награду в 380 миллионов белли», - рассказал им Луффи.

"380 миллионов белли?" вскричал Усопп, потрясенно. Луффи в ответ лишь ухмыльнулся.

«У моего другого брата награда еще выше». продолжил он. Их челюсти отвисли.

"Д-даже выше?!" спросила, заикаясь Виви. Луффи кивнул.

«Его зовут Эйс или «Огненный кулак» Эйс. У него есть награда в 550 миллионов белли». закончил он, поглядывая на их удивленные лица.

«Интересно, как бы они отреагировали, если бы я еще сказал им, кем является мой отец, дедушка и кто дал мне шляпу?» подумал Луффи, подавив смешок. «Хотя Зоро уже знает об этом, но его здесь нет».

"Сабо и «Огненный кулак» Эйс". произнес Санджи тихим голосом.

«Общая награда 930 миллионов белли». продолжил Усопп.

«В сочетании с твоей, миллиард белли». закончила Виви.

"ЧЕЕГО?!" одновременно закричали все трое. Далтон выглядел бледным, как стена. Луффи махнул рукой и продолжил:

«В любом случае, Черная Борода был одним из них. Он не такой сильный, как я или его бывший капитан, но он грозный пират». сказал он им. Затем повернулся к Далтону.

«Если пират такого калибра решит вторгнуться сюда, от него будет не защититься». сказал он ему. «Тебе повезло, что мы не решили атаковать из-за вашей враждебности. Санджи и Зоро более чем достаточно для небольшой армии, и это без моего участия».

Далтон кивнул, слегка потрясенный этими словами, но сохраняя долю скепсиса.

«Теперь мы должны отнести Нами к доктору. Где эта ведьма?» спросил Луффи. Далтон вздрогнул от последнего слова.

"Т-ты действительно не должен называть ее так!" сказал ему Далтон.

"Послушай, она ..."

После нескольких часов бега, спасая Санджи от ударов, избегая «дерьмовых гигантских кроликов» и Вапола (что, к счастью, было намного проще с Сору) и альпинизма (что, опять же, было намного проще, когда воля вооружения защищала его руки)…

Луффи проснулся. Придя на вершину горы, он был очень измотан, и, убедившись, что с его накама все будет в порядке, он задремал прямо там, в снегу.

Он открыл глаза.

Над ним стоял Чоппер, заинтересованно смотря на него.

***

Flashback:

Обугленное тело Чоппера лежало на вершине горки из нескольких тел дозорных. Глаза, которые обычно были полны жизни, радости и любопытства, теперь были пусты.

***

Он быстро спрятался, когда Луффи сел в кровати, совсем не в ту сторону, но в любом случае он спрятался за дверной коробкой. Луффи улыбнулся. Олень осторожно подошел к нему.

"Ты проснулся." проговорил он.

«Ты можешь говорить…», - сказал Луффи. «… Ты монстр».

Чоппера сразу же расстроился от этих слов, опуская руки, и опустил взгляд вниз, вероятно, названный так в тысячный раз. Когда мальчик в соломенной шляпе улыбнулся ему, он подумал, что на этот раз все будет иначе. А теперь он назвал его монстром.

"Прямо как я." продолжил Луффи. Глаза Чоппера расширились от удивления, и он посмотрел на него.

"Смотри!" сказал ему Луффи и начал растягивать свое тело всеми возможными способами. Чоппер странно посмотрел на него и начал смеяться.

Луффи улыбнулся и немного наклонился вперед. Чоппер вздрогнул и снова «спрятался».

"Как вас зовут?" спросил он. Олень снова вышел вперед.

«Я Тони Тони Чоппер». представился он, все также затравленно пряча глаза.

«Я - Монки Д. Луффи, еще один человек здесь - Санджи, и девушка, которую мы несли, - Нами. Как она, кстати?»

"Она будет в порядке." ответил ему Чоппер. «Но Доктор Куреха сказала мне, что «девушка ходила обнаженной на доисторическом острове».

Луффи на мгновение посмотрел на него, и Чоппер чуть не запаниковал, думая, что Луффи разозлится. Но, к его удивлению, Луффи только засмеялся.

"Хи-хи-хи, кажется, вы хорошо ладите, Чоппер!" сказал голос. Луффи посмотрел в направлении голоса и заметил тело молодой женщины, но потом, подняв глаза, разглядел голову старухи с черными очками на лбу.

Он сморгнул несколько раз, протирая глаза «Итак… моя память все таки не была неправильной.»

"Так ты Докторина?" спросил он. Она кивнула.

"Хи-хи-хи, ну да". ответила старуха.

«Ты был довольно безрассуден, поднявшись на гору самостоятельно, да еще и неся двух своих накама». Сказала она ему. «Но, если бы вы пождали немного дольше, она бы умерла»

Луффи кивнул.

"Кстати," спросила она. «Вы попали сюда в подозрительно сносном виде, с совершенно неповрежденными руками. По всей логике, ваши пальцы должны быть содраны в клочья, и вы должны были наполовину замерзнуть, но вы были только немного истощены. Как так?»

Чоппер заинтересованно посмотрел на него.

Луффи посмотрел на них.

"Аа, это все моя Воля Вооружения!" объяснил он. «Хаки может защитить ваше тело, если вы овладеете им. Гляньте на это!»

Он поднял правую руку в воздух и сжал кулак.

«Воля Вооружения». пробормотал он, и его кулак стал чернеть, приобретая матово-черный цвет. Они оба удивленно посмотрели на него.

"КРУУТЬ!" воскликнул Чоппер. Это был Чоппер, которого он знал. Врач, однако, шагнула вперед, схватил его за руку и посмотрев на нее поближе.

«Я слышала об этом». пробормотала она, через несколько мгновений отпуская его. Луффи разжал кулак и остановил Волю Вооружения.

«Мы пришли сюда, не только для лечения, но и для того, чтобы найти врача на наш пиратский корабль». сказал он, посмотрев на Доктора. Она улыбнулась и кивнула, указывая глазами на Чоппера.

«Пираты!?» кричал Чоппер. "Пираты - ублюдки!"

И, к недоумению Чоппера, Луффи кивнул, соглашаясь.

«Да, большинство. Но многие из нас просто хотят быть свободными и отправляются на поиски приключений, или для того, чтобы исполнить свою мечту». Объяснил ему черноволосый парень.

«Приключение?» повторил Чоппер задумчиво. Луффи кивнул, но затем глаза Чоппера внезапно расширились от ужаса.

"Что это?" спросила докторина.

"Это Вапол!" ответил ей Чоппер. "Я чувствую запах Вапола. Он здесь!"

«Доктор Куреха! Что вы сделали с моим замком? Почему там пиратский флаг?» - спросил Вапол, когда Луффи, Чоппер и Докторина вышли из здания. Санджи проснулся, но Луффи сказал ему остаться в замке, защищая Нами.

«Это больше не твой замок, Вапол. Просто уходи». сказала ему Доктор Куреха. Он нахмурился в гневе.

"Я собираюсь уничтожить этот проклятый флаг!" объявлен Вапол. Используя возможности своего Baku Baku no mi, он породил из своего тела пушку и выстрелил.

Луффи активировал «Сору» и прыгнул к флагу. Когда пушечное ядро приблизилось к нему, Луффи пробормотал название своей техники и пушечное ядро врезалось ему в грудь, отскочив.

Вапол рассмеялся, когда дым рассеялся, но, его смех внезапно прекратился. Куреха и Чоппер только сейчас заметили, что Луффи не было рядом с ними.

'Куда он делся?' подумали они синхронно.

"Мугивара!" кричал Вапол в гневе. "Почему ты защищаешь этот флаг?"

Дуэт докторов поднял голову и заметил невредимый флаг, а также совершенно неповрежденного Луффи, стоящего перед ним.

'Когда он туда попал?' успел подумать Чоппер, прежде чем Вапол снова выстрелил, получив тот же результат.

«Ты не можешь уничтожить этот флаг, Большой рот». объявил Луффи.

'Большой рот?!' подумал Чоппер с широко раскрытыми глазами.

«Я не знаю, что означает этот флаг, но я знаю, что он важен для каждого пирата! Это символ неукротимой воли пиратов, их сердце!» сказал ему Луффи. Затем он снова активировал «Сору», и, к удивлению и ужасу всех присутствующих, он, казалось, появился прямо перед Ваполом и толкнул того в снег. Грузный человек пробормотал проклятие себе под нос, пытаясь подняться.

Конечно, два его министра пытались помочь ему, но Чоппер перехватил их, и Луффи с радостью наблюдал, как северный олень показал почти все свои формы, кроме «монстра», и использовал их, чтобы выбить из министров все дерьмо.

"Ты такой классный!" закричал Луффи со звездами в глазах, подбадривая его.

"Дурак! Похвала меня совсем не сделает меня счастливым, глупый идиот!" пробормотал Чоппер, танцуя неуклюжий маленький танец.

Затем Луффи отпустил яростного Вапола, который сделал шаг назад.

"Послушай, Мугивара!" сказал он Луффи сердитым, но сдержанным тоном. «Я король этого острова! Ты не имеешь права распоряжаться на этой земле».

"В самом деле?!" спросил Луффи по-детски. «Но я решил, что ты больше не будешь королем, Большой рот!»

"Чего?" - спросил Вапол раздраженным голосом.

«Несколько часов назад я объявил этот остров своим. И ты больше не король». ответил ему капитан Соломенных Шляп.

***

Flashback:

"Что это такое?" - спросил Далтон, когда Луффи что-то передал ему. "Пиратские флаги?"

Он посмотрел на него в замешательстве.

«Символ пиратов Соломенной шляпы», - сказал ему Луффи. Далтон выглядел готовым что-то сказать.

«Вапол скоро вернется, так как мы встретили его на море, и он направлялся сюда». объяснил Луффи ему. Глаза Далтона расширились от шока.

«Когда он прибудет, не боритесь с ним. Просто направьте его к замку и скажите, что кто-то осмелился потребовать его. Он немедленно придет туда, а потом я надраю ему палубу!»

Далтон задумался об этом на мгновение, а затем кивнул.

"А как насчет флагов?" спросил он через некоторое время. Луффи оглянулся на него.

«После того, как я надеру ему задницу, ты можешь повесить их. Чтобы показать, что ты под моей защитой. Если хочешь, конечно». сказал ему Луффи. «Я не могу ничего гарантировать, но это должно спасти вас, по крайней мере, от обычных пиратов и других королей-самодуров».

"Ты делаешь это для нас?" спросил Далтон, находившийся в шоке. "Берешь нас под свою защиту?"

Луффи кивнул.

«Ваша страна спасет моего навигатора, так что это меньшее, что я могу сделать. Теперь я должен уехать и убедиться, что это произойдет».

***

«Объявил своим?» спросили все трое. Луффи кивнул.

«Ты не можешь этого сделать, Мугивара! Послушай! Королевство Драм – это королевство, являющееся членом мирового правительства. Если ты сделаешь это, ПРАВИТЕЛЬСТВО НЕ БУДЕТ БЕЗДЕЙСТВОВАТЬ!!».

Луффи засмеялся.

«За меня уже дают 70 000 000 белли, Большерот. Мне все равно». ответил он, улыбаясь.

'70 .000.000 белли? ' повторили в своих мыслях Чоппер и Докторина.

"Теперь уходи!" приказал Луффи, но падший король не ушел бы так легко. Он пытался ударить Луффи, но тот с легкостью избегал его атак. Затем он оттянул кулак.

«Воля Вооружения». объявил он торжественно. «Гому Гому но Пистолет.»

Чуть позже, после того как все собрались вместе...

«… Я просто хотел поблагодарить вас. За все, что вы сделали для нас сегодня». сказал Чоппер, нервничая.

"Что ты говоришь? Пойдем с нами!" крикнул ему Луффи.

"Я не могу!" сказал он ему. «Ты человек, а я олень, а еще монстр и…»

"ЗАТКНИСЬ!" прервал его Луффи, поднимая руки к небу. "ПОГНАЛИ!"

Чоппер не мог сдержать слезы. Только, на этот раз, это были слезы радости. Он нашел своих накама.

П/А

Сейчас у меня почти час ночи, поэтому я засыпаю, но все равно пишу обращение автора…

Первое: про меч. Я получил несколько комментариев о том, как плохо, что Луффи использует меч. Как я уверен, вы заметили, это ООК Луффи. Это первое. Во-вторых, это моя история. И поскольку я выбрал меч как побочную вещь, я буду придерживаться этого. В-третьих. Я не заставлю Луффи использовать меч, а потом не забуду об этом. Это меч, который дал ему Шанкс. Заставить его выбросить это было бы просто бредом. В-четвертых. Луффи никогда не будет использовать его против врага, который чего-то стоит, за исключением, может быть, блокирования каких-то трудных для этого движений. Меч для слабаков и кораблей. В-пятых. Никто больше не ненавидит меч. И шестой. Если вы действительно так ненавидите меч, делайте так, как вы сами предложили, и игнорируйте любые тренировки или рубки слабаков / кораблей, сделанные с ним, и притворитесь, что у Луффи его нет. Поскольку меч не будет использоваться часто, вы сможете сделать это довольно легко и не пропуская слишком много истории. Либо так, либо притворяйся, что Луффи - это кто-то еще, либо кто-то еще. (Как примечание со стороны, мне трудно поверить, что меч будет единственной вещью, которую стоит прокомментировать в 22 главах.) Хорошо, теперь я остановлюсь на том Луффи, владеющем дерьмовым мечом.

Хорошо, теперь, когда это не так, я хотел бы, чтобы ваше мнение о самой схватке на мечах. Как это было? Хорошо, плохо, терпимо? Думаю, я хорош в битве без меча, но я всегда считал, что мне было странно писать бой на мечах. Это казалось слишком медленным, слишком поддельным ... или что-то вроде того, что я написал. Поэтому, пожалуйста, прокомментируйте.

Также Луффи рассказал Виви, Усоппу, Санджи и Далтону о своих братьях. Тема всплыла, и у Луффи не было причин не говорить им об этом, поэтому он и сделал. Они по понятным причинам были в шоке. Возможно, они бы просто сошли с ума, если бы он рассказал им о Шенксе, Драгоне и Гарпе. Не так ли? Представьте себе, узнав, что ваш глупый маленький друг - сын лидера всемирного движения сопротивления, его дедушка - генерал армии, два его брата - действительно известные преступники, вести о которых еженедельно публикуются в новостях, и его дядя, лидер бандитской группы (или что-то в этом роде). Довольно шокирует, а?

Спасибо за чтение.

Далее: Наконец-то, снова встретимся с Эйсом! И разрежем парочку кораблей по пути! ... Просто шучу. XD

http://tl.rulate.ru/book/21324/445309

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Проду
Развернуть
#
Проду
Развернуть
#
ну
Развернуть
#
Проду
Развернуть
#
"Придя на вершину горы, он был очень измотан"
Странно что он устал, он по силам как адмирал.
Развернуть
#
"Далее: Наконец-то, снова встретимся с Эйсом! И разрежем парочку кораблей по пути! ... Просто шучу. XD"
Надеюсь ты не щутеш, меня всегда нравилось когда кто карабли резал.)
Развернуть
#
Черт!!! После каждого такого флешбека, слезы наворачиваются......как представлю мертвую команду мугивар......
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку