Читать Once again / One Piece: Once again / Ван Пис: Второй шанс Луффи: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Once again / One Piece: Once again / Ван Пис: Второй шанс Луффи: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

П/А

Ура! Наконец-то мы начинаем историю. Кроме того, если вы не можете понять этого, в Альвиде нет ничего хорошего (кроме ее размера).

П/П

Ребята, жду от вас отзывов, как о самой работе, так и о моем переводе :3

5. Великий пират Альвида

Шум разбудил его. Он просто хотел немного поспать, черт побери. Луффи тихо зевнул и услышал разговор.

"Ты ничего не видел, малыш. Хорошо?" сказал человек с грубым голосом.

«Д-да!» ответил испуганно звучащий голос.

'Коби!' подумал Луффи с нежной улыбкой. «Ты сделал все произошедшее со мной возможным. Мне нужно снова сделать тебя дозорным!

"Хорошо", сказал человек. "Я просто пробью эту бочку, и мы выпьем!"

«Серьезно, кто пробивает бочку с сакэ, чтобы открыть ее». подумал Луффи. Затем он услышал, как мужчина подошел.

«ИТАК!»

Он разбил бочку руками, ударив пирата. Мужчину отправили полетать через корпус корабля и вдаль.

"ЧЕ-ГОО!"

Два оставшихся пирата и Коби упали на пол, уставившись на него, с недоумением. Луффи повернулся к Коби и небрежно спросил, есть ли у него что-нибудь поесть.

"Что за черт?! Кто ты такой, черт тебя подери?" спросили пираты, а Коби просто уставился на Луффи странным взглядом.

Парень, непонятно как оказавшийся на корабле, махнул пару раз руками перед лицом Коби, игнорируя двух кричащих пиратов позади него, и спросил: "Коби, ты же не думаешь спать с открытыми глазами?"

Глаза Коби расширились. Луффи мысленно стукнул себя. «Мы еще даже не познакомились, придурок!»

"Кто ты? Откуда ты знаешь мое имя?" спросил Коби.

«О, это секрет, не могу сказать ... Меня зовут Монки Д. Луффи». сказал парнишка. Затем оба пирата бросились на него своими мечами. Коби закрыл глаза.

Когда он снова открыл их, в корпусе корабля было три дырки в форме человека, и пиратов не было видно. Коби был в полнейшем шоке.

"Итак, еда?" спросил Луффи. Коби тихо кивнул и повел его в комнату для хранения продуктов.

Когда Луффи поел, Коби похвалил его за его силу.

"Будущий пиратский король должен быть сильным, Коби!" сказал Луффи и челюсть Коби почти упала.

"Король пиратов?" спросил Коби. Луффи кивнул.

"Пиратский король?" Луффи снова кивнул.

«Это невозможно. Совершенно невозможно. У короля пиратов есть все на свете, он самый сильный пират из всех!»

Луффи просто снова кивнул.

"Вы идете на Гранд Лайн, чтобы найти One Piece!" Луффи кивнул еще раз.

«Невозможно, невозможно, совершенно невозможно…»

* BONK *

"Ой, почему ты меня ударил?" спросил Коби, касаясь новой шишки на его голове.

«Потому что ты в истерике». сказал Луффи тихим голосом.

«Неважно, если это невозможно. Это моя мечта, и я все равно сделаю это».

Коби был в восторге. Никогда он никогда не слышал таких решительных слов.

"У тебя тоже есть мечта, верно, Коби? Я вижу это в твоих глазах!" сказал Луффи.

Коби встал, теперь тоже выглядел решительным.

«Я хочу стать дозорным! Хочу стать человеком, который ловит преступников, таких как Альвида!»

Луффи ярко улыбнулся.

"Готов ли ты следовать за этой целью, Коби?" спросил Луффи серьезно.

"Готовы ли вы поставить свою жизнь на кон?"

Коби в своем новом стремлении решительно кивнул.

«Тогда, пойдем бить жирную пиратку!» сказал Луффи.

Коби побледнел, но все равно кивнул. Они вместе поднялись по лестнице и на палубу.

"Кого это ты собираешься избить, Коби?" спросила очень толстая пиратка. Коби был совершенно бледен, когда пиратка обрушились на них. Луффи точно знал, что нужно сказать в данный момент.

"Привет, Коби!" спросил Луффи, чтобы все услышали. "Этот толстый уродливый кит Альвида?"

Челюсти отвисли, и все резко побледнели, услышав эти слова.

"ПОЧЕМУ ВЫ СТОИТЕ, КОРАБЕЛЬНЫЕ КРЫСЫ! УБЕЙТЕ ЕГО УЖЕ, УБЛЮДКИ!" закричала Альвида, а затем ее пираты, как с цепи сорвались, побежав на них. Коби в ужасе закрыл глаза.

Луффи двигался с невероятной скоростью, избивая и швыряя пиратов с лева на право, отправляя их вдаль, и, кидая в корабль, создавал в нем огромные дыры.

«Приятно снова подраться».

После этого он убедился, что Коби не пострадал.

Очень скоро на корабле стояли только три человека. Коби, Альвида и Луффи. Затем Луффи начал смеяться.

"Хахахаха! Такие слабаки! Это лучшее, что ты можешь отправить против меня, толстячка?"

Коби недоверчиво поднял голову. На корабле было множество дыр. Несколько пиратов застряли в верхней части судна, а некоторые просто валялись там.

Альвида была готова сломаться.

"Луффи-сан, как ты победил их всех?" спросил Коби. Луффи посмотрел на него и тихо сказал, но Альвида тоже могла слышать.

«Это самое слабое море, Коби. Я гораздо сильнее, чем кто-либо здесь. Даже этот кит там!» Сказал Луффи, указывая на Альвиду.

Это была последняя капля. Альвида прыгнула на него и ударила его в голову своей гигантской булавой. И Коби, и Альвида оба были уверены, что его не было около минуты, тогда Альвида злобно посмотрела на Коби взглядом, обещавшим боль, но потом ...

«Эй, ребята, я не хочу прерывать ...» - сказал Луффи под булавой. «Но я все еще жив! Кроме того, прости за твою булаву, Альвида!

«ЧЕЕЕ-Е??»

Внезапно гигантская булава начала трескаться и через несколько секунд развалилась.

Альвида глупо уставилась на Луффи и сделала несколько шагов назад. Она была напугана. Она ударила пацана в полную силу, а ее булава распалась на кусочки. Она никогда не испытывала чего-то столь ужасного.

С другой стороны, разум Коби полностью разрушился. Пиратка «Железная палица» Альвида была самым могущественным существом, которого он когда-либо встречал, и она доминировала над мужчинами вчетверо меньше ее размера, он ничего не понимал.

Парень в соломенной шляпе сделал шаг к ней, а она сделала еще несколько шагов назад и ударилась о мачту.

«Как я уже говорил, прежде чем ты меня перебила, - сказал он, - я слишком силен для тебя».

И с этими словами, в одно мгновение, Альвида полетела над океаном.

Коби моргнул несколько раз и посмотрел между Луффи и точкой быстро разрывающей расстояние. Прежде чем мальчик успел среагировать, пират с соломенной шляпой схватил его и спрыгнул с корабля на маленькую лодку. Вскоре появился морской дозор и начал стрелять по обоим кораблям.

«А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!» - закричала Нами, очень удивленная, когда Луффи врезался в ее лодку с Коби в руке.

***

«Я Нами. Я люблю деньги и мандарины».

Луффи встал, улыбнулся ей и положил Коби на землю.

"Эй," весело сказал Луффи. "Вы случайно не направляетесь в Шеллз-Таун?"

Она быстро кивнула. Она бы кричала на него, но она не была глупой. Она видела, как он расправился с пиратами.

Он улыбнулся ей.

«Тогда», - снова сказал он. "Мы можем отправиться с тобой?"

"У-ммм..." промычала она неопределенно, "К-конечно, почему бы и нет!"

"Спасибо!" сказал он, улыбаясь ярко. Затем он внезапно стал серьезным.

"Эй, ты случайно не была с этими пиратами?" Он уже знал ответ, но он казался должен был создать более естественную ситуацию, если он говорил с ней. Этот вопрос получил очень злобный ответ от злющей женщины.

"КОНЕЧНО, НЕТ! Я ненавижу пиратов! - закричала она.

Луффи вытащил свой меч из ножен.

«Тогда, полагаю, мне следует это сделать», - тихо сказал он, поворачиваясь к другой стороне лодки, где находилась Нами. Нами и Коби оба пришли к неверному выводу. Нами сейчас очень испугалась. Коби выпрыгнул перед Луффи.

"Коби, что ..." - тихо сказал Луффи.

«Луффи-сан, я слышал, что она сказала, и я знаю, что вы пират», сказал Коби, закрывая ее своим телом. Нами сильно напряглась при его словах. "Но ты не можешь причинить ей боль только за то, что ненавидишь пиратов, ты ..."

* BONK *

Луффи снова ударил Коби по голове и посмотрел на него сверху вниз. Нами в ужасе прикрыла рот рукой, думая о том, что пират сделает с Коби, но затем Луффи заговорил.

«Я не собирался причинять ей боль, Коби». Сказал Луффи тихим голосом. «Только трус ранит людей за их невежество».

Нами не знала, что думать об этом парне. Но, к счастью, он дал ей больше времени, чтобы высказать свое мнение, разворачиваясь к кораблю. Он подготовил свой клинок и затем посмотрел на двух других пассажиров.

"Готовьтесь!" он предупредил.

«Что он собирается делать?» оба подумали синхронно.

Луффи ударил своим мечом вертикально с верху в низ, словно резал врага. В этот момент оба корабля, и большой гражданский корабль и более маленький пиратский корабль позади него, развалились.

Нокаут. Две челюсти опустились вниз.

«Нет, это ... это просто невозможно!» подумал Коби. Нами, с другой стороны, была на грани психического расстройства (не то, чтобы Коби был так же далек от этого).

Луффи посмотрел на них и ухмыльнулся. Было весело наблюдать за их реакцией.

http://tl.rulate.ru/book/21324/441232

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Он научился ТАК владеть мечом всего за месяц? Хм... главы маленькие, диалогов тоже мало. Но! Мне очень зашла сама идея и пока нравится. :)
Развернуть
#
С 7 лет и сейчас ему 17 10 лет обучения , а не месяц
Развернуть
#
Если это перевод то он похож на гугловский
Если это авторское то я даже не знаю кем нужно быть что бы так нескладно писать
Развернуть
#
Перевод.
Развернуть
#
"Кроме того, если вы не можете понять этого, в Альвиде нет ничего #хорошего# (кроме ее размера).

5. Великий пират Альвида"


Не хорошего (выделено решётками), а великого
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку