Читать Return of the Female Knight / Возвращение девы-рыцаря: Глава 18. Преподать ей урок. ч.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Return of the Female Knight / Возвращение девы-рыцаря: Глава 18. Преподать ей урок. ч.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18. Преподать ей урок. ч.1

Марисса приветствовала Елену, когда та вошла в сад.

- Добро пожаловать, юная леди. Я волновалась, что вы заболели, ведь мы не встречались долгое время. Я рада, что вы здесь.

Елена почувствовала укол вины, когда заметила разочарование Мариссы, и смиренно улыбнулась.

- Я всегда рада быть вашим гостём, но у меня уходит так много времени, чтобы вести домашнее хозяйство. Какое счастье, что мы наконец-то встретились.

Марисса прекрасно понимала, какая ноша свалилась на Елену, но не могла поверить, что та не может посещать ее вечеринки хотя бы изредка. Однако маркиза улыбнулась и не сказала ни слова.

- Кстати, кто эта прелестная юная леди? Ваша сестра?

- Да, мадам.

Мирабель, что слушала разговор двух женщин, повернулась, чтобы приветствовать Мариссу.

- Добрый вечер, мадам. Я - Мирабель Блейз. Мы приехали сюда вместе.

Хотя Мирабель ещё молода, но невооружённым взглядом видно, что она вырастет красавицей. Может быть, девочка не станет такой же прекрасной, как сестра, но неугомонный дух делал её неотразимой уже в столь юном возрасте.

- О, все отпрыски семьи Блейз так прекрасны. Приятно познакомиться, юная леди.

Почему-то Елена чувствовала себя неловко, отвечая на похвалу. Когда женщины обменялись приветствиями, к Мариссе подошел седовласый старик, оказавшийся дворецким, и прошептал что-то хозяйке на ухо.

- Прошу простить меня, миледи. Все гости прибыли и мы готовы начинать.

- Спасибо, Джеффри.

Марисса обратилась к сестрам с извинениями.

- Это обычное чаепитие, но надеюсь, что оно придётся вам по вкусу. В следующий раз у нас будет большой матч, поэтому, прошу, займите свои места, почтив нас своим участием.

- Да, мадам.

Марисса подошла к столу с доброжелательной улыбкой на лице. Елена не знала, что это было действительно обычное чаепитие. Но на приеме присутствовало более двадцати высокородных леди и юных дочерей благородных домов. Независимо от того, что затевала Марисса – она была видным членом высшего общества и каждая ее вечеринка становилась громким событием в определенных кругах.

Марисса взяла слово, чтобы поприветствовать собравшихся.

- Добро пожаловать. Во-первых, я хотела бы поблагодарить вас всех за то, что вы приняли мое приглашение. Мне так приятно, что погода благоволит нам в этот день. Так что давайте присядем и насладимся трапезой вместе.

Несколько женщин улыбнулись словам хозяйки. С первого взгляда это может показаться несущественным, но размещение гостей за столом всегда говорит о многом. Чем ближе к хозяину, тем престижнее места.

Елена и Мирабель заняли столик в дальнем конце сада. Ничего не поделаешь. Число стульев соответствовало количеству гостей за каждым столом, но Мирабель не было в изначальном списке – со стороны семьи Блейз была должна присутствовать только старшая из сестер. Во избежание таких ситуаций, хозяина следовало заранее известить о запланированном количестве гостей, но Елена ответила слишком поздно.

Поскольку Мирабель не могла занять чужой стул, они выбрали другой столик. И потому что Елена почти не жила светской жизнью, она могла позволить себе занять наименее престижные места. Обладая могуществом, мисс Блейз могла бы попросить расположить их ближе к хозяйке, но ее семья не была столь влиятельной.

Елена не чувствовала разочарование – это было ожидаемо. Марисса все равно уделила ей время, хоть той и не доводилось принимать эту женщину в гостях часто. Но Елене пришло в голову, что так она сможет насладиться чаепитием вместе с Мирабель подальше от любопытных глаз.

Сначала Хелен смотрела на Елену и Мирабель с отвращением, но даже когда они оказались на задворках, она еще злилась на них.

Сара, дочь виконта Дженнера, заметила, что у Хелен было отвратительное настроение, и попыталась успокоить её.

- О, посмотри туда. Леди Блейз пытается соответствовать окружению? Неудивительно, что из-за таких как она столица игнорирует южное общество.

В общем, Елена не обрела популярности в высшем свете. Хелен воспользовалась этим, чтобы ублажить свою гордость.

- Да, я бы так одевалась только в Королевстве Карфении.

Карфения была самой бедной страной на континенте. Так Хелен указала на то, что платье Елены было не в моде.

Обычно Хелен так задирала нос, что не видела никого, кто был ниже ее по иерархии. Но все равно находились те, кто готов был дружить с ней, из-за ее положение и красоты. Сара – одна из таких людей. Она говорила без умолку, чтобы получить расположение Хелен.

- Хоть она и носит зелёный, как и леди Селби, Блейз бледнеет в сравнении с ней.

Хелен прикрыла рот и улыбнулась. Маргарет, дочь графа Лоуренса, молча слушала их разговор.

- Вы имеете в виду платье мисс Блейз? Да, это не писк сезона, но всё же оно неплохо украшено. Я подумала, что мне стоит попробовать украсить мой наряд таким же образом, а не искать что-то новое…

 Хелен нахмурила свои очаровательные брови, услышав глупое замечание Маргарет. Мисс Селби считала эту девушку уродливой и глупой, но статус дочери графа был ей по душе. Кроме того, внешность Маргарет была настолько неказистой, что Хелен решила привести её с собой, чтобы подчеркнуть собственную красоту.

Но это не имеет значения сейчас. Хелен скрыла своё недовольство и заговорила с тонкой улыбкой на губах.

- Я не знала, что леди Лоуренс не разбирается в моде.

- А?

- Почему ты называешь это платье красивым? Разуй глаза. Если кто-то услышит тебя, то вряд ли станет полагаться на твой вкус.

 - Ч-что ж… я имела в виду.

Маргарет частенько заикалась, когда была взволнована. Хелен улыбнулась. Она была законодательницей моды на юге империи и запугать Маргарет для неё не составило труда.

Сара посмотрела на улыбку женщины и нервно сглотнула. Неважно правильно она поступила или нет - леди Селби слишком влиятельная женщина.

Хотя и семью Блейз нельзя полностью списывать со счетов, их влияние не шло ни в какое сравнение с силой дома Селби. К тому же Елена происходила из рыцарского рода, в то время как Хелен – из семьи политических деятелей.

Дом Дженнер, откуда была родом Сара, находился под влиянием семьи Селби. Увидев испуг на лице Маргарет, девушка лишь ехидно улыбнулась.

- Полагаю, леди Блейз даже не представляет, что она только что выставила себя в дурном свете.

- Ну, если она не может представить… значит, мы должны сами преподать ей урок, верно?

- Урок?

Глаза Сары расширились от удивления. Но Хелен уже всё решила. Маргарет, тихо слушавшая их разговор, отозвалась заикаясь.

- Она только что разговаривала с леди Холланд, может быть они подруги…

Хелена проигнорировала Маргарет.

- Ты думаешь, что она ближе к маркизе, чем я?

Никто не отважиться сравнить Елену Блейз, выходящую в свет раз в несколько месяцев, и настоящую светскую львицу Хелен Селби.

Маргарет побледнела.

- О-о, нет. Я не это имела в виду. Я не знаю, я…

- Если есть что сказать, то говори прямо. Я терпеть не могу твои попытки объясниться.

- …Эх!

Маргарет закрыла рот руками. Она опасалась того, что Елена или Марисса могут услышать её, но реакция Хелен заставила её замолчать. Однако даже Маргарет заметила, что мисс Селби заволновалась, когда маркиза выделила Елену Блейз из всех гостей.

- А? Что я?

До сих пор Хелен пыталась игнорировать Елену, но она чувствовала, что это не приносит ей покоя. Она приходила в ярость, когда люди сравнивали их из-за цвета волос, а сегодня они ещё и пришли в платьях одинакового цвета!

Конечно, платье Хелен было лучше во всех отношениях, но это ещё не всё. Красота Елены была подлинной, естественной. И мисс Селби не могла это признать. Всё, о чём она думала – это платье такого же цвета, что эта женщина выбрала будто нарочно. Елена не было дела до этого, но для Хелен это слишком важно. Она была оскорблена. И ни за что и никогда не простит обидчицу.

Улыбка Хелен была полна яда, а Сара снова попыталась услужить ей.

- Какой урок мы преподадим ей?

- Почему бы не попробовать это?

 

http://tl.rulate.ru/book/21147/462249

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
В следующий раз у нас будет большой мяч(бал)
Развернуть
#
А я думал они в баскетбол собираются поиграть оО
Развернуть
#
Какие коварные тут женщины. Лена занимается всеми делами по дому, заботится о болезненной сестре и даже привела бедняжку с собой, а подлые крысы хотят ещё и что-то устроить из-за цвета платья, ну есть же предел тупости?
Развернуть
#
Благодарю 😉
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку