Читать 悪役令嬢は旦那様を痩せさせたい / The Villainess Noble Girl wants to slim down her Husband / Злодейка благородных кровей хочет, чтобы её муж похудел: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 悪役令嬢は旦那様を痩せさせたい / The Villainess Noble Girl wants to slim down her Husband / Злодейка благородных кровей хочет, чтобы её муж похудел: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Позже этой же ночью старушка тихо застонала, когда открыла глаза.

Оглянувшись, чтобы определить своё местоположение, она моргнула. Знакомый потолок, твёрдая кровать. Затем она ощутила тепло и услышала треск камина.

Она сразу поняла, что находится в своей комнате.

Сейчас старушка должна быть на улице в городе. Она пошла вместе со старшим мальчиком из её доме, чтобы прикупить еды, так как сегодня должен был прийти лорд Аллойс.

И это произошло на обратном пути. После покупок она внезапно почувствовала приступ тошноты и больше не могла двигаться.

Этот мальчик постарался уложить старушку как можно удобнее в глухом переулке, а затем побежал просить о помощи. Последнее, что она помнила, – это, как он звал проходящих мимо людей.

Она не знает, что произошло после.

Как, во имя всего святого, она вернулась?

Подвигав своими глазами, она заметила фигуры знакомых ей детей, освещённых мерцающим светом огня… И молодую леди, которую старушка раньше не видела. Все они смотрели на неё с беспокойством.

Однако поняв, что она пришла в себя, все они облегченно выдохнули.

Комната, где все тревожно затаили дыхание, внезапно стала шумной.

 

***

– Я же говорила, что всё будет хорошо! А ты вот не верил мне!

– Всё из-за того, что ты не знала, какое лекарство нужно использовать! В итоге просто напоила её каким-то странным напитком! К тому же, ты заставила меня нести её большую часть пути!

– Ты должен благодарить меня! Как ты собирался возвратить её домой, плача на улице?!

– Я не плакал!!!

В старой и маленькой комнатушке Камилла и мальчик снова и снова спорили друг с другом.

И хотя эта комнатушка была маленькой, в ней находилось множество детей, которые наблюдали за просыпающейся старушкой. Вероятно, где-то с десяток. Из-за того, что ей стало лучше, некоторые из них счастливо заплакали. Однако громкий спор между теми двумя полностью перекрикивал плач детей.

– Для начала, зачем мне вообще таскать с собой нужные лекарства?! И у нас не было времени купить новые!

 –…Т-точно…

Мальчик широко раскрыл глаза. Он не замечал этого до сих пор.

– Знаешь, хоть ты и кажешься плохой девушкой, однако на удивление очень умна…

– Ты пытаешься сделать из меня дуру?!

Плечи Камиллы непреднамеренно ужесточились. Когда она уже собралась продолжить спор, девушка внезапно услышала хриплый голос рядом с ней.

– Извините… а кто вы?.. Вы привели меня сюда?

Когда старушка поднялась с кровати, она в замешательстве посмотрела на Камиллу и мальчика. Она всё ещё была слабой, а лицо слегка бледным.

– Ах, бабуль, она вообще не помогла мне!

Прежде чем Камилла смогла хоть что-то сказать, мальчик наклонился к кровати и произнёс:

– Хоть она и сказала, что поможет, эта девушка взвалила на меня всю ношу! Она даже не знала пути, и у неё по истине ужасный язык!

Слова мальчика не совсем соответствовали истине. Старушка, возможно, и выглядела хрупкой и худощавой, однако Камилла всё равно не могла нести её на спине. Иногда они несли её вместе, закинув руки старушки себе на плечи, иногда сам мальчик нёс её на спине… Так или иначе, они смогли как-то возвратиться.

Она не знала дороги. Дом старушки располагался на краю леса, в месте, куда не доходили фонари, работающие на магических камнях. Девушка полагалась только на руководство мальчика и на свет от луны. По дороге он говорил, что Камилла бесполезна, в то время как девушка что-то кричала ему в ответ. И вот так, споря друг с другом весь путь, они добрались до старого домика.

– Я сделал всё сам!

После рассказа мальчика старушка посмотрела на Камиллу. Затем она опустила голову и низко поклонилась в постели.

– Простите. Вероятно, мы доставили вам множество хлопот. Я была спасена вашей щедростью.

– Не нужно этого. Я и в правда мало что сделала.

Когда Камилла произнесла эти слова, мальчик внезапно крикнул: «Видишь!», словно подтвердив свою точку зрения. Однако после повышенного голоса с его рта вылетел звук: «Гьях!».

Старушка шлёпнула его по голове. Её удар не был сильным, однако он заставил мальчик замолчать.

– Можно ли такое говорить о человеке, который меня спас?

–…Но в действительности…

– Никаких «в действительности». Без неё мне бы не удалось вернуться. Разве тебе не следует ей кое-что сказать?

Мальчик надулся. Хоть ему это и не нравилось, он всё равно молча послушался старушку. Повернувшись к девушке, он опустил голову.

–…Большое спасибо.

– Божечки, ты можешь быть послушным? Фуфу~~

Камилла произнесла это с улыбкой на лице. Затем она протянула руку, чтобы погладить грязные светлые волосы мальчика.

– Ты и в самом деле сказал правду. Твой искренний крик спас бабушку. Ты хорошо постарался.

–…Не относись ко мне как к ребёнку! И перестань быть такой важной!

– Ну, я и в правду была такой… До сегодняшнего дня.

Дочь графа. Будущая жена герцога. Гораздо лучшая позиция, чем у простого человека, живущего на окраине города. Во всяком случае, так думала о себе Камилла.

Но сейчас всё по-другому. Камилла лишь жалкая девушка, которой некуда идти. Её брак с Аллойсом, который не собирается худеть, кажется отдалённым. Иными словами, она едва ли может назвать себя «женой герцога». С самоиронией она улыбнулась мальчику, который крикнул: «Не ври!».

– Если ты такая важная, то почему же бродишь одна?!

– Почему бы и нет? На это есть множество причин.

– Такие слова говорит лишь тот, кто сбежал из дома. Эй, тебе и в правду некуда идти?

Мальчик посмотрел на Камиллу, словно зная это. Из-за такого неожиданного понимания, она отвела свой взгляд.

– Если тебе некуда идти, ты можешь… Гьях!

Мальчик не смог закончить предложение и снова вскрикнул. К нему прилетел второй удар.

– Не говори грубых вещей. Ты должен был понять, что она дворянка.

Мальчик посмотрел на старушку с сожалением. Тем временем, Камилла радовалась тому, что избежала допроса.

Не зная о мыслях девушки, старушка позвала её.

– Вы где-то остановились в городе? Я уверена, что о вас уже беспокоятся другие. Я бы хотела помочь, однако не могу двигаться, а дети ещё слишком маленькие…

– Не волнуйтесь об этом…

Для начала, у неё нет таких людей.

Не служанки и, конечно же, не Аллойс. Её родители и бывшие сторонники, вернувшиеся в столицу, наверняка даже и не знают о нынешнем состоянии Камиллы. Им вообще всё равно.

Когда Камилла прикусила дрожащую губу, кто-то из детей потянул платье девушки.

Опустив свой взгляд, она увидела девочку лет пяти-шести, поглядывающую на неё. Девочка моргнула пару раз своими большими глазками, словно маленькое животное.

– Я голодна…

И сразу за словами у неё зажурчал живот. Однако, прежде чем Камилла сумела ей ответить, другая рука потянула её за платье.

– Пи-пи…

– Ха?

– Хочу пить…

– Подождите, подождите немного!

– Уваааааа, старший брат ударил меня ногой!

И словно взорвалась плотина, голоса детей разлетелись по комнате. Было ли это простым снятием напряжения после того, как они увидели, что со старухой всё в порядке, или же они просто достигли конечной точки своего терпения, Камилла этого не знала. Дети окружили её и тащили за платье своими маленькими руками.

– Аах, вначале мне нужно разобраться с туалетом… Н-но эти двое сражаются… Божечки! Отпустите меня!

Она не могла трезво мыслить из-за голосов в комнате.

Старушка попыталась их успокоить, однако это практически ни к чему не привело. Мальчик, который помог привести старушку, крикнул, чтобы все замолчали, однако это только повысило уровень шума.

Она не могла следить за окружением, когда её тянули со всех сторон.

И словно бы несчастье шло за ней по пятам, внезапно раздался громкий стук в дверь.

После нескольких стуков тот некто понял, что никто не придёт, и поэтому открыл дверь сам.

– Простите, я войду.

Когда этот человек вошел через дверь без приглашения, прозвучал знакомый голос.

После этого весь дом затрясся от шагов этого человека… Словно произошло землетрясение.

http://tl.rulate.ru/book/21119/449780

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо!
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~(-.*)
Развернуть
#
"О, Аллойс идет"
Развернуть
#
Ммм, женишок идёт! "Я узнаю его из тысячи!"... 😂😂😂
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!! 🌺💃🌺
Развернуть
#
Хочу чтобы она осталась тут жить.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку