Читать Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 5. Эпилог часть 5-6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 5. Эпилог часть 5-6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 5

В свете пространственого сдвига.

«Ааа...?»

Укрывшуюся в его руке, Акацуки посмотрел на ошеломленую Листи.

Конечно, она плакала, как я и думал. Поэтому он решил просветить ее.

«У меня была одна печать переноса которую я не использовал... это было бы впустую, поэтому мне пришлось найти способ ее использовать».

В то время под видом, что он что-то забыл воспользовался возможностью, и коснулся груди Листи.

Что привело к нынешней ситуации. Ответ был очевиден. Мысль того что она отделяется от Акацуки была настолько болезненной, как будто она умирала. Лучшее доказательство этого ее слезы.

Так что снова не о чем беспокоиться. Если бы все было так, чтобы остановить ее слезы, Осава Акацуки был готов заплатить любую цену.

«Извините, Захс и Лулу ... я заберу ее с собой».

Он сказал это им когда проходил сквозь пространственный сдвиг.

«Я не могу оставить женщину, которая так плачет. Это противоречит моей эстетике».

Затем с другой стороны были возвращены некоторые неожиданные слова, Захс и Лоутье.

«Хун ... у тебя была эта особенность с самого начала. Просто заблудись».

«Пожалуйста, оставьте остальное нам. Мы сможем защитить Шерфилд».

Их слова были сказаны вместе с улыбкой, и, наконец, Листи смогла понять, что происходит.

«Акацуки... все... но я... я...»

Листи посмотрела на Акацуки и нерешительно хотела что-то сказать.

«Не волнуйся, даже если ты этого не сказала, я знаю, что ты хочешь пойти со мной».

Осава Акацуки сказал ей, что не было никакой необходимости в каких-либо словах. Потому что….

«Я решил взять тебя, взять твою неловкую личность и принять за тебя решения».

Те слова Акацуки были достаточными, чтобы ответить на ее чувства

«...!»

Она крепко обняла Акацуки со слезами, вытекающими из ее глаз.

Больше не было неудобно, она просто хотела никогда не расставаться.

Итак, Акацуки положил руку на талию Листи и крепко обнял ее. Она не сопротивлялась. И, будучи завернутым в ту же яркость, он великолепно заявил:

«Теперь, давай все поедем домой».

«Эй ... ты серьезно Осава Акацуки !?»

Харука спросила, как другие удивленно посмотрели на него.

Только один человек выглядел совершенно спокойно, как будто это ожидалось, Миу. После того, как она провела зрительный контакт с Акацуки, Миу улыбнулась.

«В конце концов, я знала... ты не мог оставить женщину, которая плакала».

Миу осторожно прислонился к Акацуки.

«Если бы произошло то не было бы уже того Осава Акацуки, которого я знаю».

Выслушав ее слова:

«Ха-ха ... это так».

Сказал Акацуки с большой улыбкой.

«Хорошо, вернемся в наш мир».

Когда он заговорил, все в их поле зрения превратилось в ярко-белый цвет.

Яркость была вызвана сдвигом пространства, вращающимся вокруг Акацуки и других.

Часть 6

И теперь яркость исчезла из Блуждающего леса.

С того места, где стояли Акацуки и другие, ничто не могло быть найдено.

«Они ушли...»

И Захс вздохнул:

«Ты тоже хотела пойти с ними, верно, Лулу?»

Она отвернулась и в шутку сказала:

«Это так, не так ли? Но у меня еще много работы в этом мире».

Акацуки, а также Листи выполнили то, что каждый из них должен был сделать. Так что теперь настала ее очередь.

«А также….»

Лоутье изменила убеждение в своем сердце в улыбку и сказала, глядя на пустое небо:

«Если бы мы действительно начали проливать слезы печали, Акацуки, скорее всего, снова убежал бы».

http://tl.rulate.ru/book/2082/252610

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку