Читать Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 5. Эпилог часть 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 5. Эпилог часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 4

После того, как Листи закончил кричать, лес тут же замолчал.

Тяжело дыша, Листи могла смотреть только на землю.

Она слишком боялась посмотреть ему в глаза.

Еще больше теперь она не хотела видеть, какое сейчас было у Акацуки лицо.

Оказавшись в ее разрастающихся эмоциях, она выпалила эти слова, и Листи было слишком поздно сожалеть. Тишина была пугающей и заставляла ее чувствовать, что она задыхается.

И вскоре после того, Акацуки наконец ответил.

Что он сказал? Она была ошеломлена страхом и не могла не контролировать себя поэтому плотно закрывать глаза. Однако из-за этого Листи не услышала ни слова, что он сказал.

Скорее она слышала, как постепенно исчезает звук шагов.

«... А?»

Инстинктивно она открыла глаза посмотрела вперед.

Спина Акацуки отдалялась, оставив Листи позади, где она стояла.

Брошенная, в ее голове появилась мысль, которая отняла всю силу в ее тела. Листи не могла остановить себя от падения на колени.

«A...»

Она попыталась позвать его, но слова не вышли из ее рта.

Незадолго до этого, она сказала ему поспешить в свой мир, теперь Листи не имела права задерживать его.

«....»

Перед стоящей на коленях Листи тень Акацуки исчезла за деревьями. Это было самое худшее прощание.

«Подожди... не уходи...»

Однако произнесла она это очень слабым голосом, которого никто не мог услышать. И в конечном итоге ситуация дохошла до того, что Листи была оставлена одна.

Затем раздались радостные крики с другой стороны чащи.

И раздался громкий звук.

Был также выден белый свет из пробелов в деревьях.

Листи поняла, что происходит.

Акацуки собирался вернуться в свой мир.

... Не так...!

Если я сейчас побег за ним возможно успею. Однако Листи были намертво пригвозжена к земле. В голове она знала, что должна идти за Акацуки, но ее ноги не двигались. Связь между ее сознанием и телом была полностью разорвана.

«Нет... Акацуки...!»

Поскольку Акацуки собирался уйти. Однако голос Листи не дошел до него.

Звук пересечения миров был слишком громким, заставляя ее чувствовать, что это слишком жестоко.

Он проглотил ее крики. Несмотря на то, что она так сильно желала, тем не менее ее чувство не дошло до цели.

Однако Листи продолжала кричать.

Не вытирая их, она позволила слезам катиться по ее щекам. Листи делала все возможное, чтобы выразить свои искренние желания.

Не оставляй меня, не оставляй меня здесь.

Разве он не сказал мне однажды? Пока я произношу твое имя, ты обязательно придешь.

Поэтому я произношу твое имя. Мне нужна твоя помощь прямо сейчас. Так что останься, не уходи.

Листи Эль-Да Шерфид решительно думала и ждала, ожидая, что произойдет чудо.

... Он не придет. Это не возможно для меня...!

О том, чтобы проглотить ее переполненные мысли.

Ее сердце вот-вот погрузится в пул застойной воды.

Это было в то время.

Когда Листи вдруг появилась в руке Акацуки.

http://tl.rulate.ru/book/2082/252608

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку