Читать Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 5. Глава 4. Часть 4-5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 5. Глава 4. Часть 4-5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 4

Даже сейчас Листи плохо себя чувствовала.

Те слова, которые вышли из ее рта, должны были разорвать сердце Акацуки.

Но в то время Листи всецело надеялся, что он больше не будет подвергаться опасности.

Она думала, что пока явно отвергнет его, он вернется в свой мир. Поэтому, когда Акацуки исчез, в сердце Листи было сожаление, что они расстались из-за неправильного представления. Было грустно, но.

Если бы это означало, что он был бы в безопасности, тогда Листи не возражала.

- Однако Акацуки никогда не возвращался в свой мир.

Он отправился в «Страну богов». Положив свою жизнь на линию, чтобы получить достаточно энергии, чтобы защитить все. Поэтому, когда Листи сражалась, чтобы освободить королевскую столицу, она оказалась в тупике. Она бессознательно приготовилась к смерти.

В этот момент перед ней внезапно появилась знакомая спина. Даже сейчас она ясно это помнит.

Его тело было обучено до такой степени, что он был почти другим человеком с подавляющей силой, скрывающейся внутри. Чтобы достичь таких результатов за такое короткое время, степень того, сколько крови и пота Акацуки потратил, было очевидным.

Простых слов было недостаточно, чтобы описать, как она себя чувствовала.

Впервые она знала, каково это иметь чувство, не поддающееся описанию, даже со всеми словами в мире.

После этого она извинилась перед Акацуки за ужасные слова, которые она сказала ему. Он просто улыбнулся и сказал, что он не воспринял это близко к сердцу. Тем не менее, для того, чтобы отвергнуть его самым худшим образом, Листи почувствовалп, что она потеряла право выразить свои истинные чувства к нему. Итак, до конца - даже после того, как Акацуки победил Галиуса и отправился в свой первоначальный мир. Она скрывала свои чувства и никогда не выражала их.

... Однако...

Листи больше не хотела предавать свои чувства и не могла успокоиться. Почему? Акацуки, которого она хотела защитить любой ценой, в тот день пять лет назад он защищал ее и защищал страну в полном одиночестве.

Если бы не Акацуки, то и она, и Шерфид не существовали бы.

Прежде чем она едва могла подавить свои чувства к Акацуки.

Однако теперь, узнав правду от Захса, в сердце Листи ворвалась листва.

Ощущения, которые она так долго сдерживала, начали переполняться и не могли быть остановлены. Так….

«... Ун».

Листи кивнула и встала со стула. Она решила. Он только защищал ее до сих пор, теперь настала ее очередь что-то сделать для него.

... Потому что я не хочу сожалеть о чем-то еще.

Она считала, что Акацуки абсолютно в порядке. Тем не менее нынешняя ситуация была для него весьма неблагоприятной. В любом случае, независимо от всего она его защитит.

Как королева Шерфида, Листи имела свои обязанности. При обеих сторонах войны приоритет должен был быть отдан тому или другому. Листи должна выбирать между защитой Акацуки и Шерфидом.

Но так ли это было? Акацуки не сдался. Кроме того, он не отказался от Галевейна или Шерфида и не отказался от истинного мира. В таком случае, как она может так легко отказаться?

На этот раз это была ее защита, защищающая Акацуки, но он пытается защитить все.

«---»

Листи открыла дверь в рабочую комнату и быстро спустился по длинному коридору.

«Листи-сама ... Простите меня, вам что-нибудь нужно?»

Горничная ждала за пределами комнаты, Листи улыбнулась только на мгновение,

«Информируйте Валькирию о сборе всех членов Совета министров - я хотел бы созвать специальный комитет».

После того, как Королева Шерфида объявила об этом, она продолжила идти прямо по коридору. Листи Эль Да Шерфид больше не колебалась или собиралась спрятаться. Ей нравится Акацуки, но она тоже любит эту страну.

В этот раз она не собиралась предавать ее чувства.

Хотя осталось мало времени. Давайте начнем с отношения никогда не сдаваться.

Часть 5

Настроение внутри комнаты было исключительно тяжелым.

Безмятежность леса после наступления ночи заставила его почувствовать, что время остановилось.

В настоящее время они ждали в Форестниуме когда Акацуки поправится.

Вероятно, Дисдиа теперь, грелась в лучах победв над Акацуки, подумала Осава Миу. Вероятно, они были уверены в своей победе и, вероятно, отпустили их. Однако, даже если они воспользовались этой возможностью и начали внезапное нападение, она боялась, что они не смогут справится с ситуацией.

... И если мы движемся... мы должны быть абсолютно уверены, чтобы не потерпеть неудачу.

Миу уже решила больше не зависеть от Акацуки, но принимать меры в этой ситуации тоже было неразумно. И если эта операция не удастся, то Акацуки подвергнется еще большей опасности. Вещи были достаточно плохими, поскольку они стоят, мы не можем позволить себе ухудшить ситуацию.

Поэтому, подумав об этом, Миу спокойно заключила, что лучший способ изменить свой подавляющий недостаток - показать, что Акацуки был еще жив и здоров. Пусть весь мир знает, что новый Царь Демонов обладал сильным телом, даже после получения смертельной раны он оставался таким же сильным, как и прежде.

К счастью, было еще немного времени. На данный момент у противника нет эффективных средств для атаки. Уруму пожертвовал собой в обмен на укрепление концептуального барьера, который все еще существует. В случае, если у них есть способ пробить барьер, они в полной мере воспользуются травмой Акацуки для нападения рано или поздно.

Поэтому Миу решила подождать Акацуки - на мгновение, когда молодой человек, в которого все верили, восстановится.

«...»

Кайдо был единственным, кто недавно появился. Чикаге, Казуха, Харука и Лоутье все остались в лечебном центре с Миу, спокойно ожидая, когда Акацуки проснется.

Несколько минут назад комната была заполнена болтовней, но прежде чем они узнали, что она замолчала. После всего, нужно было ждать, пока Акацуки восстановится, чтобы не болтать о бессмысленных темах.

Естественно, так как никто не решил поговорить, время шло очень медленно.

Затем - у двери медицинского учреждения внезапно появился легкий стук.

«Кто это?»

Миу встала, чтобы спросить, сразу из-за двери раздался знакомый голос.

«Это Курт ... Мне жаль беспокоить вас в такое время, но могу ли я занять немного вашего времени, Миу-сама?»

«Все в порядке, заходи».

С согласия Миу дверь была тихо открыта, Курт появился в темноте. Однако он не пытался ступить в комнату.

«Что случилось ... нет, тебя что то беспокоит если ты решил найти меня, верно?»

«…»

Курт молча посмотрел на остальных четырех человек, кроме Миу.

Скорее всего потому, что он не хотел, чтобы его слышали другие.

«... Кажется, было бы лучше поговорить на улице».

Почувствовав намерение Курта, Миу сделал шаг к двери. Однако у входа он покачал головой.

«Нет, было бы лучше поговорить в помещении ... потому что сегодня нет луны».

После этого он дал Миу конверт.

«Не так давно это было обнаружено за пределами деревни одним из патрульных охранников. Пожалуйста, простите меня, с осторожностью, я уже открыл его, чтобы подтвердить содержимое в конверте».

Это был официальный документ с сломанной восковой печатью, в которую была вдавлена эмблема Дисдии.

«…»

Миу молча открыла конверт и прочитала письмо. А также….

«---!»

Сообщение, отправленное Дисдией, заставило Миу слегка задрожать. Формулировка была высокомерной, но содержание было еще более непростительным. Однако Миу быстро успокоилась. Другие никогда не должны об этом знать. Затем…

«Миу-сама... Мы также получили этот конверт».

Курт передал еще один конверт. При ближайшем рассмотрении у него была эмблема Шерфилда. Она открыла конверт и прочитала содержание письма.

«…»

Затем она тихо сложила письмо и положила его обратно в конверт.

«Миу, есть какая то проблема?»

Голос Чикаге внезапно появился сзади нее. Миу повернулась к ней и улыбнулась в ответ.

«Нет, ничего. Жители деревни... просто немного обеспокоены».

Она сказала, а затем взгляд Миу пал на заднюю часть комнаты.

Только мгновение она смотрела, как Акацуки продолжает спать на кровати. И сказала,

«Я успокою жителей деревни, и скоро вернусь».

http://tl.rulate.ru/book/2082/232909

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку