Читать Жрец не здешнего Бога / Жрец не здешнего Бога: Глава 40 - Хасиил зер Ууш. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Жрец не здешнего Бога / Жрец не здешнего Бога: Глава 40 - Хасиил зер Ууш.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Скромной резиденцией Водяной Дракон назвал своеобразное место. Огромное дерево, что-то среднее между дубом и эльфийским милорном. Причудливое переплетение корней и веток. Наверх, в качестве лестницы, вели огромные грубы, флюоресцирующие даже днём. Поднимаясь как по винтовой лестнице, вокруг ствола дерева, ребята поднялись непосредственно к месту обитания Хасиила. Ветки дерева, своеобразно переплетаясь, создавали довольно ровный пол, а ковром служили вечно жёлтые листья. По периметру круглого пола, были ниши, так же из переплетённых веток дерева.

Атмосфера была более чем умиротворяющей. Листья и прожилки дерева, создавали приятное освещение внутри этого природного великолепия.

- Высшая магия природы, - зачаровано выдохнула Ульсия. - Мне до такого уровня мастерства ещё не одно столетие учиться.

- Это явно дело рук высших эльфов, - согласился Лабий. - Древней магией веет за версту.

- Да-да, вы правы мои остроухие друзья, - прошипел Хасиил. - Эту резиденцию создали ваши предки. Они оставили её, когда отступали и бежали из своих земель, которые теперь носят название Проклятых Пустошей. Здесь было их временно пристанище, а после того, как они ушли и от сюда, а не посчитал зазорным поселиться тут.

Ульсия кивнула и поведя рукой, вызвала плетённые кресла для себя и друзей, а так же удобное место на подобии гнезда для хозяина покинутого эльфийского дома.

- О, барышня, как мило с вашей стороны, проявить заботу о старом змее, - Хасиил устраивал своё тело в предложенном сплетении. - Надеюсь, вы оставите всё это великолепие?

- Разумеется, уважаемый Хасиил, - улыбнулась эльфийка. - Всё это и так тут присутствовало, просто было убрано.

- Вот значит, как, - прикрыл глаза Хасиил. - Бедный старый змей всё это время должен был спать на полу из лиственного ковра, даже не подозревая об этом.

- Может по рюмашке? - достал Лабий флакон барматухи.

- О, вы принесли с собой саке, юный алхимик! - оживился змей. - Я имел честь оценить его качество при недавнем визите к Татуре. Надо отдать должное вашему мастерству.

Татура оказался прав. Хасиил устроил целую церемонии, выпивая из фарфоровых блюдец принесённый авантюристами алкоголь. Однако, ребятам не было скучно. В чём оказался Оборотень не прав так это называя Хасиила занудой. Он оказался приятным собеседником, прекрасно осведомленным о делах в Пустошах. За неторопливой беседой Лабий даже успел сделать несколько полезных отметок на карте.

Хасиил и Татура - это две противоположности. Первый резкий и шумный любитель плоских шуток и большого количества алкоголя, второй - умудрённый прожитыми годами старец.

- Уважаемый, Хасиил, а насколько верна характеристика Татуры о Древне? - спросила Мари'Эль. - Он действительно на столько туп?

- О, нет дитя моё, - странное шипение означавшее по всей видимости смех. - Высший чёрный Древень отнюдь не такой тупица, каким кажется на первый взгляд. Просто он эволюционировал из побочной ветви рода Энтов. Его мыслительные процессы достаточно быстры, однако тело подводит, в результате чего его скорее можно характеризовать, как быстрого тормоза.

Ребята моргали пару секунд после чего первой прыснула Лили, а остальные уже в голос смеялись, приводя тем самым хозяина резиденции в некое недоумение.

- Просим прощения, уважаемый Хасиил, - отсмеявшись и вытерев слёзы, первым сказал Лабий. - Мы смеялись над собственной глупостью. Теперь поведение высшего чёрного Древня более понятны. Мы прибывали в заблуждении.

- Умение смеяться над собой важное качество разумного, - кивнул Хасиил. - Рад что сумел просветить вас.

- Однако, не пора ли нам на боковую? - Мари'Эль прижалась к спине Лабия.

- Да, давно пора, - кивнула Кристина.

- Мы и так злоупотребляем вниманием, уважаемого Хасиила, - кивнула Лили.

- Чья сегодня очередь быть первой? - прищурилась Фиона.

- Моя, но разве мы не побеспокоим своим шумом столь радушного хозяина? - спросила Ульсия.

- Не переживайте, - понимающе кивнул Хасиил. - У этого дома несколько этажей, и хорошая звукоизоляция. Эх, молодость!

Лабий прекрасно понимая к чему идёт дело, пошарился в сумке отыскивая зелье выносливости. Надо сказать, что у него был стратегический запас, который никогда не уменьшался из-за ежедневного пополнения. Поскольку его нынешние зелья действовали по 2 часа, ему не приходилось часто их применять.

На следующее утро, оставив изрядный запас "саке" гостеприимному змею, группа авантюристов, пообещав навещать хозяина дома не дереве по чаще, двинулись во владения Великого чёрного Древня.

- Вот они где голубчики! Со старой змеюкой бухала, да? А дядюшку Татура даже не пригласили, - раздался знакомый голос Оборотня. - Ладно, сейчас не до этого...у Древня беда - прорыв нежити, на сей раз самый большой который я видел за все эти годы!

Переглянувшись, Лабий и девочки почувствовали неладное. "Не по нашу ли душу снова?" - мысль была у всех одинаковой.

- На сколько они сильны? - помня о том, что они видели на границе, Лабий не мог не волноваться.

- Дело не в силе, а в количестве...это не созревшая низко уровневая нежить, не то что обычно, но их просто море, - отдышавшись произнёс Татура. - Боюсь, что в этот раз нужны все имеющиеся у нас силы. Я уже послал всех своих подчинённых, но надо и Змея подтянуть.

- Хорошо, дядя Татура, спешите к Хасиилу, а мы постараемся как сможем, - ребята призвали своих маунтов и на полной скорости устремились на запад.

http://tl.rulate.ru/book/20627/467977

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку