Читать The Everlasting / Бессмертный: 6 глава (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Everlasting / Бессмертный: 6 глава (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 6: «Крусибл»

Глава 6

(Часть 2)

 

***

 

— Что это? — спросил я.

— Подарок тебе, — сказал Драхсис.

— Э-э… ​​спасибо, но что мне делать с Вашим когтем? Расценивать его как трофей? — спросил я.

— Нет… — сказал Драхсис, и сжал в руке свой коготь (кстати, на месте его старого когтя уже вырос новый).

Он разломил его надвое, и обе половинки начали менять форму.

Первый превратился в маленький овальный предмет, покрытый пурпурно-красными и пепельными символами... А второй принял форму меча. Первую форму Пожирателя... Ятаган...

— Используй их в Крусибле. Они помогут, — сказал Драхсис.

— Спасибо. Меч – отличный подарок! По крайней мере, теперь я могу сражаться, используя хоть что-то, кроме своих рук. Но для чего нужен второй предмет? — спросил я.

— Положи его на лицо, — сказал Драхсис.

Я посмотрел на эту странную вещь... и решил сделать так, как он сказал. Опасаясь, что это может быть очередное испытание, я всё ещё был настороже, готовый к любой внезапной атаке.

Я положил эту штуковину на своё лицо, но не увидел ничего, кроме белого края предмета... Затем я повернулся в сторону (как мне казалось) Драхсиса, и тупо спросил:

— Вот так?

— Да, — сказал он, — Шинрал Онама.

Как только он произнес старые слова, означающие «истинное видение», вещь изменилась, став соответствовать форме моего лица. Затем она слегка прижалась к нему, и моё видение стало ясным… Это не преувеличение: я получил стопроцентное зрение.

Я довольно долго мучился с частичной видимостью из-за отсутствия правого глаза... но с этим даром я был как новенький.

«Он поможет тебе увидеть атаки, направленные на тебя со всех сторон, и в то же время не откроет твоих намерений врагам, — объяснил Драхсис.

— Я… я не знаю, как мне Вас отблагодарить, Драхсис-сан… это действительно замечательный подарок, — сказал я.

— Не стоит, малыш. Ты заслужил это. Теперь иди. Крусибл уже начался, но ты всё ещё можешь присоединиться. Тебе нужно будет идти к югу от этой горы, и спустя достаточно долгое время ты увидишь свечение башни. Это будет значить, что ты у цели. Малыш, не забудь своё обещание. Я буду ждать того дня, когда ты позовёшь меня из-за пределов этого мира. Открой проход и освободи «нас»… А теперь иди, малыш… — сказал Драхсис…

Итак, я должен был выполнить два обещания, данных ему. Во-первых, освободить его... а во-вторых...

...

Я направился к югу от горы. Ощущение присутствия Драхсиса медленно угасало. С каждым днём своего ​​путешествия я начинал сталкиваться с всё новыми монстрами… однако, они, похоже, не горели желанием встречаться со мной…

Везде, где бы я не появился, обитающие там существа уползали и убегали. Однако я не беспокоился о них. Пока они ничего не предпринимали, мне не было нужды их убивать. Итак, я спокойно путешествовал пешком.

Через несколько дней я встретил нескольких старых знакомых. Да, южная сторона горы лежала в том же направлении, где располагалась пещера старика. Я встретился с теми проклятыми когтистыми монстрами. И мне удалось выбить из них всё дерьмо. Но я никого не убил, потому что мне просто не хотелось проливать кровь напрасно. Вторыми знакомыми, которых я встретил, были волки, которые привели меня в это место.

И их лидер, которого звали Джареб, если я правильно помнил, медленно приблизился ко мне.

— Асура... Ты стал таким сильным за такой короткий срок... как это возможно?

— Это не имеет значения. Мне нужно добраться до Крусибла... Я должен освободить Драхсиса-сан... — сказал я.

— Крусибл? Ты уверен, что справишься?

— Я не знаю, но я знаю одно: если я хочу покинуть это место, это мой единственный шанс, — ответил я.

— Тогда можем ли мы попросить тебя об одном корыстном одолжении? — сказал Джареб.

— Спрашивай. Ты помог мне, когда я попал сюда, и вправе требовать от меня всего, чего захочешь. Я частично обязан тебе своей жизнью, — сказал я.

Я понимал, что, если бы они не появлялись с добрыми намерениями шесть месяцев назад, я бы, вероятно, никогда не дожил до этого дня.

— Мы много слышали о вашем мире от наших предков. Они говорили с правителем этого мира, и он рассказал им о том, что находится за его пределами... мы хотим пойти туда... чтобы свободно бегать под одной луной. Под ясным голубым небом... мы хотим освободиться из этой тюрьмы. Тюрьмы, где мы боимся лишиться рассудка, если проведём слишком много времени под этой проклятой тёмной звездой… — сказал Джареб.

На самом деле… они выглядят так, будто им бы не помешал свежий воздух…

— Я посмотрю, что можно сделать, — сказал я.

— Мы будем очень благодарны тебе, Асура, — ответил Джареб.

Затем я продолжил своё путешествие. Только я шёл, а не бежал, потому что не видел причин тратить своё дыхание или выносливость.

«Крусибл простоит там целый год.. Куда мне спешить?»

Поэтому я шёл и шёл. Пока моё терпение не лопнуло.

«Чёрт с ним!»

Я достиг состояния равновесия и крикнул:

— Морфий Драх!

Затем я полетел к Крусиблу, как горящий метеор.

 

***

 

 — Что, чёрт возьми, происходит… — сказал Газ-сама.

Мы стояли в кабинете Ёки Газа, главы Клана Бушующего Огня и лорда страны Алса. Вместе с главой клана Дракона Бушующей Воды Кёкой Симадзу, который, кстати, был лысым стариком ростом в полтора метра, одетый в синее кимоно с эмблемой клана на правой стороне груди. Его лицо было испещрено морщинами, а справа над губой у него была небольшая родинка. Его глаза были такими маленькими, что за его заросшими бровями их было не разглядеть. Он выглядел старым. Но, о боже, если бы вы знали, на что способен этот человек, вы бы сбежали.

Вместе с ними был и отец Шики Ютаро, Юдзи Ютаро. Мужчине только что исполнилось сорок лет, но он всё ещё выглядел, как молодой человек. Его золотистые короткие волосы и аккуратно подстриженные усы заставляли любого, кто смотрел на него, видеть в нём красивого дворянина, что было недалеко от истины: он был благородным из Клана Молниеносного Зверя и одним из самых сильных людей, которые когда-либо возглавляли этот клан, за исключением его покойного брата Генкаки Ютаро.

Этот человек, вероятно, был единственным, кто мог противостоять Гритману, ведь они были единственными, кому удалось очистить первые пятьдесят этажей печально известного Крусибла...

— Ну, не то, чтобы я знал, о чем они думают, но мы были освобождены без разъяснений… — сказал я.

— Что-то точно происходит... они даже утверждают, что принц убил своего отца… Я знаю, что он безответственный, но он бы никогда не пошёл на такое... и этот новый наследник… нет, новый король Алиха... они сказали, что он был внебрачным сыном короля... такое неуважение по отношению к Элиору! Он никогда бы не сделал ничего подобного... этот человек очень любил свою покойную жену и считал, что никто не достоин её места в его сердце... он был хорошим королём...

— Как сейчас обстоят дела? — спросил я.

— После возвращения наших сил и восстановления барьера, ну и, конечно же, того, что вы четверо не пострадали, у нас нет оснований продолжать войну против Алиха… но нам всё равно нужно быть осторожными, поскольку это может привести к нежелательным неприятностям… — сказал Ёка Газ с беспокойством.

— Но довольно об этом. Мне нужно, чтобы ты вернулся в Альбион. Ты и другие Небесные Демоны. Оусэй занял должность преподавателя в этой школе сразу же, как только ученики увидели, что путь клинка может быть действительно полезным. Кстати, у нас гостя. Арианна Дорова там… — добавил Ёка Газ.

— Железная леди… — сказал я.

— Да, она здесь, чтобы наладить сотрудничество с нашей школой. Похоже, она хочет изменить политику Mächtige clingе … — ответил Ёка Газ, крепко сжимая руку на рукояти своей катаны.

— Интересно, чего она пытается добиться?

— Я понятия не имею, зачем она здесь ... но, кажется, после подъема Крусибла ситуация в Астарте стала слишком напряженной. Пока многие из её прославленных Воинов пытаются справиться с этой задачей, в стране висит проблема нехватки людей, способных её защитить. Как ты знаешь, король не имеет права запрещать жителям входить в башню, но когда многие мужчины и юноши идут туда, чтобы попытать счастья… это должно было произойти ... Я думаю, она хочет заключить союз, но ты должен пойти и позаботиться об этом сам.

Чёрт возьми, опять... Я не трус, насколько мне известно, но я знаю одно: ни один здравомыслящий человек не должен идти на что-то подобное. Уровень смертности на этом испытании составляет более девяноста девяти процентов… и я не стремился умереть ради того, чтобы стать немного более известным или даже влиятельным. Ведь у меня уже есть всё, что мне нужно для счастья...

Я ушел и оставил Ёку-сама с главами кланов... кажется, у них было много своих дел, а я был не в настроении играть с ними... пока.

Вернувшись в Альбион спустя бог знает, сколько времени, потому что путь из центра города в школу был очень длинным, я выругался...

«Им нужно облегчить доступ к школе и отдалённым регионам...»

В тот момент, когда я достиг школьных ворот, я ударил себя по лицу...

«Я должен был просто использовать Магию Телепортации...»

Я никогда в жизни не был таким рассеянным, но похоже, эти иррациональные события заставили меня очень нервничать и затуманили мой разум.

Когда я телепортировался к кабинету Казехары, то увидел, что она ведёт страстную «беседу» со Сраамом...

Я был на сто процентов уверен, что эти двое нравятся друг другу.

Но в тот момент, когда Сраам заметил меня... он исчез.

— Черт возьми! — сказал я. — Он всегда такой…

Казехара закашляла, а её щёки покрыл румянец. Затем она спросила у меня:

— Что привело тебя сюда, Осфор?

— Меня не волнует, что ты делала здесь с ним, но меньшее, что он мог сделать, – это поздороваться… — сказал я.

— Мы ничего не делали... просто разговаривали, — пробормотала она себе под нос.

— Ага-ага. Я никогда не видел, чтобы ты говорила так с кем-то, кроме этого парня... — затем я добавил, — В любом случае, Газ сама сказал мне, что меня кое-кто ждёт. Где железная леди?

— Прямо за тобой, — сказал женский голос.

Я громко выругался:

— Помяни дьявола!

Она ответила:

— И дьявол ответит. Итак, Вы здесь. Полагаю, это связано с тем, что мне нужно было обсудить дела с Ёкой Газом, но вместо этого он прислал ко мне одного из своих лакеев... Довольно грубо, я бы сказала, — сказала Арианна Дорова.

Она была пожилой женщиной лет пятидесяти, однако ещё не показывала признаков слабости, которые обычно сопровождали старость. Она была одета в официальный наряд: тёмно-зелёную блузку и юбку до колен. Юбка была свободной для удобства движения.

На её рубашке была эмблема её школы в виде двух перекрещенных мечей над щитом в форме воздушного змея. На ней были написаны слова «Меч праведен».

— О, так оно и есть. Ну, у меня есть одно предложение. Вы меня выслушаете? — сказала женщина с уверенностью и гордостью.

— С удовольствием, — ответил я и вышел из кабинета Казехары.

http://tl.rulate.ru/book/20576/492107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку