Begging You to Break Off This Engagement! / Умоляю Разорвать Помолвку! - блог :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Begging You to Break Off This Engagement! / Умоляю Разорвать Помолвку! – блог

Рецензия от SayNoName

Спойлер-алерт

"Куриный суп для души" - вот, как я бы назвала эту новеллу.

Если немного притянуть за уши Павича (предполагаю, китайский автор с ним не знаком) и вспомнить его фразу о том, что "сны -это дни в ночах", а так же теорию, что мы засыпаем в этом мире, а ночью наша душа просыпается в другом мире и живет в нем, то сюжет новеллы примерно таков: после катастрофы два человека оказываются в коме, а их души в альтернативном средневековом мире, где проживают долгую жизнь, после смерти от старости в альтернативном мире души возвращаются в оригинальный мир и герои просыпаются. 

Редкий случай, что в повествовании почти нет "скандалов/ интриг и расследований", детских психологических травм или явно негативных персонажей как двигателей сюжета.

Еще более редкий случай, что нет ни "золотого пальца" в виде системы/духовного источника/тайного пространственного хранилища и т.д., ни сверхполезных во все времена навыков медицины/ поварского искусства/ убийств и тому подобного. 

Два попаданца держатся вместе, усердно работают и адаптируются к новой жизни, не без проблем и приключений. В результате находят друзей и партнеров, поддержку семьи и взаимную любовь.

Все мирно, размеренно, с уважением друг к другу. Все герои будут много работать и учиться, чтобы создать свою лучшую жизнь. В результате у хороших людей все будет хорошо, а у плохих - как заслужили.

Вывод: если вы устали от неадекватов и бурных страстей в книгах и жизни, а так же не ждете, что повествование перевернет ваше мировоззрение с ног на голову - дайте этой новелле шанс. Все будет лампово, размеренно и мило. Местами придется прикрыть глаза на редактуру, но для английского переводчика, переводившего с китайского, это была огромная работа, так что это все мелочи.

PS отдельная от меня благодарность автору за придуманное описание (теорию), того, как проходят роды у геров. 

Написала SayNoName 23 сент. 2023 г., 15:59 Рецензии комментариев: 1
Оценки людей
131 5
6 4
1 2
5 1
Перевод
Состояние перевода:
Завершён (B)
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
29 дек. 2018 г., владелец: Ledi_Grim (карма: 278, блог: 5)
Скачали:
16403 чел.
В закладках:
2372 чел. (в избранном - 137)
Просмотров:
353 732
Средний размер глав:
7 043 символов / 3.91 страниц
Размер перевода:
292 глав / 1 144 страниц
Права доступа:
Готово:
100.00%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Скидка за покупку от 10 глав:
10%
Абонемент:
10 глав за 45 RC
20 глав за 89 RC
Поддержать переводчика