Читать Mujintou de Erufu to kyoudou seikatsu / Совместная жизнь с эльфом на пустынном острове: 006: Магическая подготовка и предварительное изучение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Mujintou de Erufu to kyoudou seikatsu / Совместная жизнь с эльфом на пустынном острове: 006: Магическая подготовка и предварительное изучение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

********************************************

Магическая подготовка и предварительное изучение

********************************************

 На следующий день небо было затянуто облаками, но они оба отправились практиковать магию.

 Элизе, встав перед Кенто, не знающему основ магии, начала объяснять основы.

«Существует три типа использования магической силы: контактная, как укрепление тела, сотворения, как мои стрелы, и преобразования в природные объекты, такие как огонь или вода; но все они зависят от умения сознательно высвободить свою магическую силу. В качестве первого шага, попробуй собрать всю магическую силу в руках или ногах. Если это получится, то активировать магию будет уже не трудно, так что постарайся.»

 Для активации магии нужно три вещи: «осознавать магическую силу», «свободно перемещать магическую силу» и «высвобождать магическую силу вовне»; сейчас Кенто имел первое.

«Как именно ты собрал силу в конечностях?»

«Мне кажется, я могу немного чувствовать течение магической силы... или это не правильно?»

 Кенто чувствовал магическую силу в своём невидимом сосуде и, благодаря вчерашнему опыту, перемещал её по телу, но здравый смысл Элизе не мог позволить ей принять это, потому что она сомневалась, что это можно так быстро освоить.

«Хм. Она слабая, но я чувствую магическую силу внутри своего тела.»

«Тогда давай попробуем сделать твоё магическое восприятие более совершенным и увеличим чувствительность. После этого начнём тренироваться перемещать магическую силу внутри тела. Попробуем?»

 Из вчерашнего опыта Кенто понял, что легче почувствовать магическую силу с закрытыми глазами, поэтому он потёр руки и смежил веки, чтобы расслабиться.

Постепенно отбросив лишние мысли, он понял, что чувствует пульсацию магической силы внутри своего тела в такт биению сердца.

(И правда... Представить, что магическая сила проходит через кровеносные сосуды по всему телу, было хорошей идеей.)

 Многие пользовались этим эффективным методом восприятия магической силы, и Кенто, осознающий кровоток, постепенно стал чувствовать всё сильнее слабо текущую до этого магическую силу в своём теле.

 Он попытался переместить магическую силу в своем теле в правую руку, но не смог собрать её.

«Я чувствовал магическую силу достаточно хорошо, но когда попытался переместить её, ничего не получилось...»

 Открыв глаза, он рассказал о произошедшем.

«... это слишком быстро... Но, я думаю, нужно время, чтобы научиться собирать магическую силу? Постарайся. Я пока пойду проведу предварительное исследование. Увидимся за ужином.»

«Хорошо. Будь осторожна.»

 После этих слов Элизе покидает домик, а Кенто возвращается на прежнее место и сознательно пытается переместить свою магическую силу множество раз. Это то же самое, что и накачать мышцы, повторяя одно и то же множество раз, но не настолько легко, чтобы можно было овладеть за один день.

 К закату ему удалось переместить небольшое количество в правую руку. День закончился с чувством удовлетворения.

 Пока Кенто тренировался, Элизе же исследовала подземелье позади домика.

«Как ни смотри на вход, выглядит естественным подземельем, но...»

 Пещера высотой в три метра и шириной в десять, пол, потолок и стены которой были неровными; Элизе подумала, что это явно было сделано не человеческими руками.

 Кроме того, Элизе осмотрела землю вокруг входа, но не нашла подозрительных следов, и решила, что вокруг подземелья нет монстров, вздохнув с облегчением.

(Случаи, когда монстры выходят наружу редки, но я не могла не волноваться, пока не убедилась. Я действительно рада, что он не пошёл туда... Пройду немного дальше.)

 Она включила взятый в доме электрический фонарь, повесила его на пояс, взяла в руки лук и зашла в разлом. Пройдя некоторое время, она заметила, что потолок посветлел, а на земле и стенах исчезли неровности. Чуть глубже явно был проход, к которому приложили свои руки существа, обладающие интеллектом.

(Искусственное подземелье... Это также может быть древнее место. Это может быть хлопотным, потому что в таких местах водятся неорганические монстры, такие как големы.)

 Как и ожидала Элизе, выглянув из-за угла коридора, она заметила человекоподобную, словно сделанную из дерева, фигуру около метра ростом с вырезанным лицом. В руке голем держал деревянную палку-дубинку.

 Из своего опыта прохождения подземелий она знала, что у врагов на первом этаже не хватало боевых способностей, но лучше не жадничать, чтобы выжить в подземелье, и она решила медленно отступить и выйти из подземелья.

 Элизе, безопасно выйдя на улицу, создала из магической силы красный двухметровый топор, подошла к десятиметровому дереву в метр толщиной и срубила умелым движением его одной рукой.

 Эльфы — дети леса, и Элизе была не понаслышке знакома с валкой деревьев, потому что она проделывала это много раз, когда жила со своими родителями.

 Отрезав толстые ветки срубленного дерева, сделала простые палки, обстругала их и установила несколько десятков, чтобы закрыть вход в разлом. Так как следы не обязательно остаются, чтобы не упустить ни малейшего шанса, Элизе решила убедиться, что монстры не выйдут наружу, сделав небольшой забор.

«Ты привык к обращению с магической силой?»

 В тот же день ночью.

 Кенто и Элизе проверяли достижения друг друга, поедая салат с карбонарой.

«Хм. Всё свободное время я посвятил перемещению магической силы, но её довольно трудно собрать в одной части тела... Продвигаюсь понемногу? Единственное, о чем я могу думать, это результаты... Чувствую себя слегка смущённым.»

 Большинство людей может начать ощущать магическую силу в течение десяти дней, но изучение сбора её в одном месте слишком индивидуально и имеет большую разницу. У некоторых это занимает один день, как у Кенто, в то время как другие чувствуют сдвиг через несколько лет.

 Чем быстрее освоишь магическую силу, тем быстрее можно бросить вызов подземелью. Для Элизе было хорошей находкой, что Кенто был «раннего» типа.

«Для первого дня прогресс достаточно быстрый. В ближайшие дни, я думаю, ты сможешь сфокусировать свою магию силу на одной части тела.»

«Вот оно как. Тогда я постараюсь ещё больше.»

 С облегчением услышав слова Элизе, Кенто глубоко вздохнул, оперевшись на спинку стула.

«Как прошло?»

«Я пыталась зайти в подземелье через проход, и это явно искусственный тип. В нашем мире типичным врагом там был голем под названием деревянная кукла, и я думаю, что монстры неорганического типа, такие как дерево, камень или железо будут преобладать в этом подземелье.»

 Если это руины, то это система нежити, например, скелеты; если это лес, то монстры типа животных, растений и насекомых; тенденция монстров, возникающих в зависимости от типа подземелья, будет изменяться, а предметы, доступные в подземелье, также различны.

«Мне это претит меньше, чем убийство живых существ. Кроме того, у них нет возможности для спаривания, так что не будет никакого беспокойства, что они размножатся, даже если выйдут наружу, не так ли?»

«Ээм. Это не имеет значения, потому что если у них есть определённый материал, то может быть создан монстр того же типа.»

 На необитаемом острове, где почти нет животных среднего размера или более крупных, монстр, основанный на големе, который размножается с использованием дерева и камня в качестве материала, стал бы весьма хлопотным, и Кенто вздохнул.

«Говорят, что трудность такого подземелья выше, чем с живыми существами, потому что трудно атаковать, если противник сделан из железа или камня. »

 Существа, созданные магической силой, также, похоже, имеют болевые ощущения, и если им нанести урон, движения могут быть притуплены, или они могут быть дезориентированы, или могут получить кровотечение. Однако големы не кровоточат и не чувствуют боль. Кроме того, минеральные големы устойчивы к физическим атакам, и с обычным оружием его почти невозможно одолеть.

 Чтобы зачистить такое подземелье, необходимо свободно владеть магией, а для новичка-хантера, плохо справляющегося с магией, подземелье искусственного типа будет адом.

«... ясно. Дела идут не очень хорошо.»

 Он мог только сменить тему, глядя в потолок.

«Давай сделаем все возможное. Перечисли мне вещи, которые могут понадобиться для прохождения подземелья, а я постараюсь их купить, когда снова отправлюсь на главный остров?»

«Хм. Сделаю, как только смогу.»

ХХХ

 Так прошло несколько дней.

 Элизе назвала подземелье «Подземельем Големов» и каждый день обустраивала вход в него, ставя превосходный забор, перекрывающий вход, места для хранения багажа, двери для входа и выхода, и укрепила окружающее пространство.

 В это время Кенто тренировал управление магической силой уже десять дней. Наконец, ему удалось сконцентрировать достаточно магической силы в правой руке.

ХХХ

 Кенто, который благополучно освоил управление магической силой, получал объяснения заключительной стадии использования магии.

«Поздравляю с обучением управлению магической силы. Теперь, практика для раскрытия магии. Я уже говорила, что есть три типа магии, и виды, которые можно освоить, разнятся от одного человека к другому. У меня тип сотворения, но я с нетерпением жду, какой же тип у Кенто.»

«И как мне это узнать?»

«Чтобы выпустить магическую силу, нужно её переместить в ладони или стопы... Давай переместим в ладонь на этот раз. Если представить себе воду и собрать магическую силу в правой руке, а затем выпустить её из ладони — это будет магическая атака, если нет — то создастся вещь соответствующего типа. Обычное преобразование водного типа. Это тип создания, если высвобождается только магическая сила.»

 Тип усиления может укрепить тело или доспехи, делая их сильными, или придавая магические эффекты. Этот тип подходит для людей с малым запасом сил, либо тем, кто сражается с оружием в ближнем бою, либо тем, кто занимается созданием доспехов и быстродействующих лекарств, которые называются зельями восстановления.

 Тип преобразования использует магию природных явлений, таких как огонь, земля, вода, молния, свет и т. д. и позволяет их контролировать. При плохом контроле его можно использовать разве что в качестве ходячего аккумулятора, но при хорошем изучении и развитии навыков можно делать такие вещи, как «после атаки мечом через ноги выпустить копья земли». Кроме того, это очень универсальная магия, позволяющая создавать воду для мытья или огонь при необходимости. Кстати, если израсходуется магическая сила, накопленная для высвобождения, вода или огонь, призванные магией, исчезнут, поэтому нельзя использовать это, например, для создания питьевой воды.

 Последний тип — создание — похож на тип преобразования, но с его помощью можно получить только артефакты, такие как мечи, стрелы или копья, но их нельзя контролировать. Кроме того, магическая сила в теле продолжает уменьшаться при создании, поэтому ее нельзя использовать в качестве оружия продолжительное время. В идеале это похоже на стрелу Элизе: «Создавая ее при необходимости, и стирая ее при попадании в цель». Вместо этого можно создать оружие с различными магическими эффектами, насколько позволит запас силы.

 Склонность к определённому типу появляется от рождения и не может быть изменена. Кроме того, невозможно иметь более одного типа. Так как стратегия и способы боя будут сильно ограничены типом магии, это был важный элемент для проходящей подземелье группы.

«Ясно. Это очень легко понять. Я попробую.»

 Кенто, находясь немного в стороне от Элизе, снова закрывает глаза и уже знакомым ощущением перемещает магическую силу в правую руку. До сих пор он останавливался на этом, но сейчас он резко выбросил магическую силу из ладони, представив воду.

 Затем вода резко вырвалась наружу, ударив в находящееся перед Кенто дерево, сильно встряхнув его и поцарапав кору.

«У Кенто, кажется, магия преобразующего типа. Для меня идеальным балансом был бы тип усиления, но... и так тоже неплохо. Теперь я бы хотела, чтобы ты привык контролировать свою силу, так что потренируйся ещё?»

 Кенто, который был в восторге от радости и удивления, что мог ещё лучше использовать магическую силу, пропустил слова Элизе мимо ушей.

«Хе. Ты меня вообще слышал?»

 Сколько бы она не ждала, он так и не ответил, потому она подошла к нему с изумлённым выражением лица и слегка ударила по голове. Тем не менее Кенто, смутившись, смог отреагировать только тем, что посмотрел на Элизе.

«Тебе потребовалось десять секунд для наложения магии, в бою же и двух секунд будет много. Я бы хотела, чтобы ты научился активировать магию за секунду, как и я, можешь постараться?»

«Ааа... Я сделаю всё возможное.»

 Кенто перевёл взгляд с Элизе на свою ладонь

«Это магия... магия, которую я сам использовал. Я действительно могу использовать магическую силу...»

 Он всё ещё не мог поверить, что смог выпустить магию, и бормотал это себе под нос, не в состоянии заставить себя пошевелиться.

http://tl.rulate.ru/book/20157/416047

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку