Читать I Don’t Want to Become a Villainess, So I Aim at Becoming a Perfect Lady Together with the Prince! / Я не хочу становиться злодейкой, поэтому я стремлюсь стать идеальной леди вместе с принцем!: Глава 14. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод I Don’t Want to Become a Villainess, So I Aim at Becoming a Perfect Lady Together with the Prince! / Я не хочу становиться злодейкой, поэтому я стремлюсь стать идеальной леди вместе с принцем!: Глава 14.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

—   Что случилось, Миледи? Вдруг извиняетесь. Вы съели что-то странное?

—  Дело не в этом! Почему вы так реагируете! Обычно вы были бы эмоционально тронуты и сказали бы: "Нет, Лиз не сделала ничего плохого. Я не прав. Тем не менее, я дисквалифицирован как ваш сопровождающий, я должен быть более внимательным к своему хозяину", правильно?

—  Должен ли я так говорить? Если это так, то вы должны были сказать это с самого начала……

—   Разве я не говорила, что это не так!?-  Если это возможно, я хочу, чтобы он сказал это, но я посмотрела на Люка, - Я! До сих пор я сожалела о своем отношении! Видишь ли, ты всегда съеживаешься передо мной. Даже вчера ты был таким! Ты, ты думаешь, что я ударю тебя? Из-за того, что ты  проявил такое отношение, мне приходится много об этом размышлять и размышлять!

—   А? Размышлять? Ты? Более того, теперь, после всего этого времени? Я имею в виду……А-а, это не то! -  Люк поморщился, словно говоря: "черт возьми.”

      Такое выражение лица я видела впервые. Может быть, это и есть его истинное лицо? Если так, то он, возможно, был очень терпелив со мной в течение довольно долгого времени. Нет, долг слуги - "убить" себя ради своего господина. Как и следовало ожидать, я не виновата. Я уставилась  на Люка, а он поспешно опустил голову.

—   М-мои извинения. Миледи. Я приму любой нагоняй……

—   Это верно ... я имею в виду не это!- я подумала о том, какое наказание следует назначить Люку, чье тело дрожит ... но потом пришла в себя. Нет, дело не в этом. Это не имеет ничего общего с этим. Я покачала головой и позволила своим мыслям восстановиться.

—  Я не буду ругать тебя только из-за ... такого пустяка. …...Что я сказала совсем недавно? С этого момента я изменю свое отношение. Тебе не нужно прятаться от меня, и тебе не нужно обращать внимание на то, что ты мне говоришь. Я не стану наказывать тебя.

     Я рассказала Люку все как можно серьезнее. Чтобы терпеть слугу до такой степени, я задаюсь вопросом, не слишком ли широко мое сердце. Конечно, Люк тоже будет тронут. Так я и думала, но почему-то Люк смотрит на меня с подозрением.

—   Эх......вы это серьезно? Это не плохая шутка?

—   Нет! - Рефлекторно возразила я, но, как ни странно, Люк мне не поверил.

—  Я передумала. Это я, та кто при изменении настроения не будет кричать на вас необоснованно. Я не буду вести себя неразумно.

—  Действительно?

—   Да.

—   Ты сказала, что не будешь возражать, даже если я честно скажу, что думаю?

—    Совершенно верно,- когда через некоторое время я терпеливо кивнула, Люк сказал:

—  Кто ты такая? Вы подделка, завернутая в кожу ,Миледи?

   Теперь, я знаю, что есть ограничение, а также к толерантности.

—   Это ужасно! У тебя, у тебя всегда есть такая сторона  личности!?

—   Нет, ну, ведь......для Миледи, чтобы извиниться и сказать, что это хорошо для меня, чтобы сказать, что мне нравится......это отличается от обычного.

—  Ты, что именно ты думаешь обо мне?

 —  ……- он медленно отвел глаза.

      Какой ужас. Поскольку я никогда этого не делала, Люк не верит, что мои извинения были правдой. Конечно, трудно сказать, что все, что я сказала, было правдой, но я сожалею, что была слишком чрезмерной с моими обидными замечаниями.

—   Слова иногда ранят сильнее, чем физическое насилие. Я знала это, как я испытала это вчера. Вот почему ... я думала, что ты ранен, и я сожалею об этом ... но что касается этого, ты мне не поверишь.

—  Потому что ругать меня-это хобби Миледи, верно?

—   Хобби…- я потрясенно смотрела на Люка, но он только наклонил голову, словно говоря: " это не так? "

        Похоже, он всерьез так считает.  Неужели он думает, что я из тех, кто ругает слуг как хобби? Он считал меня таким возмутительным мастером, ха. Меня жестоко избили слова Люка. Конечно, оглядываясь назад, я звонила Люку много раз в день и набрасывалась на него, если он мне не нравился. Потому что именно его я подобрала. Если бы он был брошен мной, его бы уже не было в живых, поэтому я делала все, что хотела.

— Наихудшая..-  и снова я испытываю отвращение к собственным действиям. Когда я замолчала, Люк спросил, глядя на мое лицо.

—  ЭМ, Миледи?

—  Во всяком случае, я пожалела об этом. Итак, вам нужно только сказать: "Я прощаю тебя". Ты понимаешь?

—  Если ты не против, если я скажу что-то, что не обязательно будет правдой… Тогда это будет бесполезно!

     Когда я посмотрела на него, Люк осторожно отстранился. Даже такое действие показало, что он все еще боится меня

—  Я сожалею, что кричала на вас. Это ... ну, ты не должен прощать меня прямо сейчас. Но, хм, .я тебе не нравлюсь?

—  Я не испытываю к тебе особой неприязни.

—  Неужели?

      Ответ Люка был неожиданным, потому что я все время думала, что меня явно не любят. С сияющими глазами, Люк спокойно кивнул. “Я действительно хотел, чтобы ты перестала кричать и бросаться в меня ужасными словами, но я не испытываю к тебе неприязни. Я искренне благодарю вас за то, что вы забрали меня в тот день.

—  Я, я вижу ... тогда это хорошо.

     "Злодейку" ненавидят члены их семьи и слуги. Я спросила об этом, потому что волновалась, но, видимо, Люк не испытывает ко мне неприязни. Это хорошо. Это действительно хорошо.  

       Как раз когда я праздновала, Люк сказал:

—  Правда, я уже смирился с тем, что Миледи была именно таким человеком. Кроме того, я думал, что божественное наказание когда-нибудь ударит вас, поэтому я должен просто смириться с вами.

      Мое приподнятое настроение быстро опустилось на самое дно.

—  Ах, вот как..

—  Ты, ты действительно использовала много грубых слов, да.

—  М-мои извинения.

—  Я беру свои предыдущие слова обратно,- как и следовало ожидать, Люк меня ненавидит.

http://tl.rulate.ru/book/20051/648225

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо, но я порой не понимаю, где их мысли а где речь, и кто говорит, потому что пол перепутан 😳
Развернуть
#
Даааа, с полом совсем беда - не отредактировано даже минимум.
Развернуть
#
Может кто-нибудь кратко рассказать суть их диалога?
Развернуть
#
У них биполярка и их множественные личности переговаривались друг с другом хд
я так поняла Лиз пыталась извиниться на свой манер, типа - прости я виновата, что кричала на тебя, но и ты псина дрожащая виноват, а мелкий 14 летний дворецкий просто выделывается, типа - я вас моя леди не ненавижу, но если бы вас придавило садовой статуей я бы и слезинку не уронил. Как то так
Развернуть
#
Пхпхп, хто просто шикарно. Замечательный коммент. "Если бы вас придавило садовой статуей, я бы и слёзинку не уронил".
Развернуть
#
Слуга точно не может обращаться к своей госпоже на "ты". Это надо исправлять везде по тексту.
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!! 🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку