Читать Little Miss Devil: The President's Mischievous Wife / Маленькая Мисс Дьявол: озорная жена президента: Глава 193: три блюда :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Little Miss Devil: The President's Mischievous Wife / Маленькая Мисс Дьявол: озорная жена президента: Глава 193: три блюда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Это всегда так? Я имею в виду, что ежегодные экзамены Серебряного Листа всегда такие экстравагантные? " Спросила Лу Сюлань.

"Я слышала, " ответила за нее Сяо Лань, "что участие семьи Шэнь в этом году подняло шум и нарушило традицию. До этого только четыре семьи участвовали; и с недавним свержением семьи Лю, я уверена, что это вызвало много разговоров и заинтриговало людей."

Хо Мэйли проверила свои карты и выпрямилась, чтобы посмотреть в камеру, которая была сфокусирована на ней. Мероприятие будет предварительно записано и будет транслироваться по телевидению через неделю для развлечений и рекламных акций. Конечно, это также поможет сохранить репутацию Серебряного Листа.

"Совет директоров и коллегия судей пришли к соглашению о том, какие блюда должны готовить наши испытуемые! Сегодняшний экзамен был разделен на три части. Каждая часть будет тестировать творчество начинающего студента, кулинарное мастерство и точность! Испытуемым был установлен срок для приготовления блюд. Несвоевременная доставка блюд приведет к дисквалификации.

И первое блюдо, которое вы должны приготовить... жареный рис! " Из зала донесся низкий рев, воздух наполнился болтовней. Жареный рис казался слишком легким по некоторым стандартам, подумали они. Услышав болтовню, Хо Мэйли лишь усмехнулась. "Это блюдо выглядит так, как будто его легко сделать, но не стоит его недооценивать! Его невероятно легко готовить, но это открывает безграничные возможности. Это обманчиво простое блюдо-обманчивое, потому что, несмотря на свой внешний вид, оно включает в себя множество конкретных методов и трюков, отточенных десятилетиями опыта приготовления.

Какой бы жареный рис вы ни приготовили, решать вам! Просто убедитесь, что вы будете использовать доступные ингредиенты, предоставленные вам нашей стороной! " Камера повернулась к стойке, где были видны ингредиенты. Другая камера делала живописную съемку трибун. "У вас есть только тридцать минут, чтобы приготовить и подать жареный рис нашим судьям. "

"Следующий в списке—лапша! Вы будете делать свою собственную лапшу с нуля. " Люди снова заговорили, как щебечущие птицы: с нуля?! "Не имеет значения, какую лапшу вы планируете сделать, потому что ваши кулинарные навыки и методы будут проверены на этом блюде. " Хо Мэйли только фыркнула, увидев короткий срок данный вызову с лапшой. " Судьи дали вам ровно час, чтобы подать лапшу ручной работы.

"Последнее, но не менее важное, вы можете догадаться об этом?"

Хо Мэйли повернула микрофон к зрителям и позволила им угадать, какое блюдо будет приготовлено последним. Кто-то выкрикивал мясное блюдо, в то время как остальные говорили о десертах. Она по-девчачьи захихикала, когда все больше людей стали кричать о разных десертах.

"Ах, некоторые из вас правы! " она просияла: "конечно, мы закончим это десертом! Каждый должен будет испечь пирог с дьявольской едой. Да, вы услышали, верно! Пирог с дьявольской едой! " Пирог с дьявольской едой не был чем-то особенным для нормальных людей, но были испытуемые, чьи глаза либо загорались, либо мерцали от страха, услышав вызов. "Вам дадут те же ингредиенты, что и всем на экзамене. На этот раз у нас есть целевая текстура для пищевого пирога дьявола: влажная, воздушная и богатая. Все вместе с двухслойным кулинарным пирогом дьявола. " Когда Хо Мэйли говорила, в ее глазах горел совсем другой свет. Как будто она знала, почему у некоторых испытуемых такое выражение лица. "У вас есть два часа, чтобы испечь этот вкусный торт."

Лу Синьи склонила голову набок и нахмурилась. Это был трюк? Блюдо приготовить очень легко, но, возможно, судьи хотели посмотреть, как она работает на кухне. Так какая проблема с этими блюдами?

Словно прочитав ее мысли, Хо Мэйли перевернула карточки и ответила на вопрос Лу Синьи.

"После сдачи первого экзамена испытуемым предлагалось выбрать из списка три ингредиента, которые они считают подходящими для улучшения опыта человека в еде. Судьи разрешили вам принести три дополнительных ингредиента, которые вы могли использовать только для первых двух блюд. "На ее лице появилась легкая улыбка. "Это означает, что ни один из вас не может изменить или убрать ингредиенты, которые наши прокторы приготовили для вашего последнего блюда. "

" Вам не терпится начать? " Затем она широко улыбнулась испытуемым, словно пытаясь развеять их тревоги и страхи.

"Да! " испытуемые взревели, а публика принялась подбадривать их.

Сотрудники Серебряного Листа начали раздавать испытуемым основные ингредиенты для жареного риса. Все, что испытуемые хотели использовать для своего блюда, было доступно на открытом складе в левой части сцены. В нем был широкий ассортимент овощей и фруктов, которые они могли использовать, а также некоторые травы и специи для улучшения вкуса их блюд.

Лу Синьи нахмурилась еще сильнее. Она не могла подавать тот же жареный рис, который готовила для Шэнь И раньше. Это явно был другой вид жареного риса.

"Хорошо, начнем с первого блюда на сегодня. Ваши тридцать минут начинаются сейчас! " Голос Хо Мэйли вырвал Лу Синьи из ее мыслей. Ее глаза расширились, когда она увидела, как другие испытуемые пробиваются к запасу продуктов, чтобы получить необходимые им ингредиенты.

Как, черт возьми, она может получить то, что ей нужно, если есть толпа, которую она должна пересечь?

Стоя в сторонке, Тон Ян наблюдала, как Лу Синьи столкнулась с дилеммой при своем первом блюде. Ожидание, пока другие испытуемые уйдут, займет некоторое время, которое Лу Синьи нужно, чтобы сделать ее блюдо. Улыбка на ее губах была зловещая.

Не имело значения, сможет ли Лу Синьи пройти первые два блюда, потому что она сделает все, чтобы Лу Синьи не прошла через третий раунд.

http://tl.rulate.ru/book/20009/490604

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку