Читать Of course, I will charge you the consolation fees! / Конечно, я буду требовать компенсацию!: Глава 24. Мероприятие было чудесным. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Of course, I will charge you the consolation fees! / Конечно, я буду требовать компенсацию!: Глава 24. Мероприятие было чудесным.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чтобы повысить благосклонность Маники ко мне, я "напала" на нее и ее свиту с подарками, и благодаря этому, меня пригласили на чаепитие.

Похоже, Манике и ее свите понравились мои подарки.

- Согласно слухам, Юлиас-сан и Его Высочество провели ночь вместе, верно?

- И, кажется кто-то наблюдал за Юлиас-сан и Принцем или что-то в этом роде?

Слушая их, я поняла, что слух приобрел иную форму.

- Или что-то вроде того, что Юлиас-сан и Его Высочество спали вместе?

- Э?

Что за фигня?

Маника-сама продолжила, посмотрев на меня, качающую головой.

- Ходят также слухи, что Его Высочество и Юлиас-сан дремали, наслаждаясь рукой-подушкой.

................Об этом.............

Я думала об этом некоторое время, прежде чем показать свою улыбку окружающим.

- Вам нравится Его Высочество?

Наблюдая за выражением каждой, я продолжала улыбаясь:

- Сейчас я думаю о проведении мероприятия с Его Высочеством! Хотите присоединиться ко мне?

Все в замешательстве наклонили голову, услышав мое заявление.

—————

Я пришла в кабинет Премьер-Министра. В кабинете были Премьер-Министр, Его Высочество, мой брат, а также Михаил-Сан.

- Произошла проблема.

Когда я рассказывала все Премьер-Министру, мне показалось, что Его Превосходительство страдал от головной боли.

В комнате воцарилась тишина.

- Давайте сделаем из этого мероприятие!

- " "Мероприятие?" "

Я продолжала улыбаться.

- Мы проведем мероприятие, которое позволит клиентам сделать интимную личную фотографию с моим братом и Михаилом, и даже с Его Высочеством после того, как они потратят определенную сумму денег в нашем магазине.

В комнате воцарилась гробовая тишина.

- Также, все вы сделаете интимную личную фотографию со мной в качестве образца.

- Я в деле! Я хочу сделать любовно-морковные фотки с Госпожой! Давайте сделаем это!

Самый крупный работник нашего магазина, Михаил, быстро признал мою идею.

Мой брат криво усмехнулся перед тем, как заговорить.

- Это стратегия по устранению сплетен. Давайте сделаем это.

- Как и ожидалось от онии-самы. Это обязательно для Его Высочества тоже!

- С чего это?

- Потому что это стратегия устранения сплетен между мной и Его Высочеством.

Я не могла перестать улыбаться.

- Мисс Юлиас.

- В чем дело, Ваше Превосходительство?

- Я не впечатлен вашим поступком использования Королевской власти по личным причинам.

- Это совсем другое дело! Главное в этой стратегии - избавиться от слухов между Принцем и мной! Конечно, для того, чтобы они сфотографировались с Принцем, они должны сделать большую покупку в нашем магазине!

На моем лице была широкая улыбка.

- Я вижу, как твоя жажда переполняет твое лицо, Юлиас.

Его Высочество уставился на меня.

Я не боюсь этого, хорошо.

- Именно из-за того, что Его Высочество заснул, мы оказались в таком затруднительном положении, не так ли?

- ……………Я понял

——————

И так мы сняли несколько фотографий для афиши мероприятия и повесили ее перед нашим магазином.

Благодаря им, все товары в нашем магазине были распроданы.

Некоторые дамы хотели сфотографироваться с Его Высочеством и потратили на это все свои деньги.

Это было ограниченное трехдневное мероприятие, однако общий объем продаж значительно увеличился.

За эти три дня мы продали даже больше, чем за весь прошлый год.

- Я хочу делать такое мероприятие каждый месяц.

- Я отказываюсь это делать!

Услышав мои слова, Принц высказал свое нежелание, в то время, как мой брат был доволен продажами, а Михаил тоже был в приподнятом настроении.

Я решила повторить подобное событие в будущем.

Благодаря этому, мне удалось не только значительно увеличить прибыль нашего магазина, но и одновременно исключить достоверность доказательств, связанных с "сонным" инцидентом с Принцем.

http://tl.rulate.ru/book/19709/433062

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод 💜
Развернуть
#
Создал проблему-решил проблему..а контент где
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо ~ мурр ~
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд)
Развернуть
#
Греховно- морковное спасибо)))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку