Читать Трудный Путь Короля / ТПК: Глава 11: Дорогие расходники :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Трудный Путь Короля / ТПК: Глава 11: Дорогие расходники

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 11: Дорогие расходники.

В углу сокровищницы, сгруженные в треугольник, лежали шесть одинаковых, маленьких брёвен.

-Дрова? Спросил Георгий в пустоту.

Нет, в этой сокровищнице не может быть мусора. Он покачал головой.

-Кибото, подойди и посмотри. Король обернулся и позвал подчинённого.

Ошарашенный архитектор, стоял и смотрел на все предметы вокруг. Когда до него дошёл зов Алдияра, он даже не отреагировал. А вот злобная ведьма возле него, начала действовать. После очередного купания, Кибото подошёл к Королю , что-то бормоча про себя с недовольным лицом, но увидев так называемые 'дрова', его лицо просветлело.

Он присел и взял с верхушки стопки одно полено дрожащими руками, начав водить по его текстуре рукой и что-то невнятно бормоча. Затем, он всё-таки вспомнил, о уже теряющем терпении Короле и его вопросе.

-Я не уверен ваше Величество, но когда-то я читал книгу по видам древесины и её применению... Если это то что я думаю... Возможно... Но откуда? Начал бормотать любитель древесины.

Георгий, конечно же, был рад любознательности своего подчинённого, но он побыстрее хотел закончить здесь и заняться магией.

-Кхм-кхм, Кибото. Соберись пожалуйста. Прозвучал громкий и суровый голос Короля.

-Судя по срезам, это было огромное и старое дерево. Древесину распилили очень неумело и с неохотой, но дерево было совершенно здорово. То есть — его оберегали очень старательно, возможно даже применяли магию. Но самое важное, даже по прошествии огромного промежутка времени после спила, в нём присутствует большой запас магических частиц жизни... Это несомненно часть одного из особых деревьев эльфов...

Когда Кибото показал свои дедуктивные способности, Нортаны за его спиной приятно удивились. Лидия знала что отец навещал эльфов несколько лет назад, и всё больше восхищалась им. Георгий наоборот, вспоминая рассказы про эльфов и их деревья — паниковал.

Эльфы скорее умрут, чем срубят одно из своих деревьев... Мой отец, он что, перебил всех эльфов? Бред же, он не настолько силён и безумен. Стоп. Возможно, эльфы в этом мире не так фанатеют от деревьев и с ними можно договориться. Но если Кибото так удивлён этой древесине, то это точно не массовый продукт.

-Кибото, как их можно использовать?

Вместо Кибото, ответила Лидия.

-Отличные посохи и луки. Также, древки для копий и мечей. Возможно это будет пустой тратой, так что стоит проконсультироваться с Вильямом, он разбирается в магии жизни лучше меня.

-В любом случае, пока мастерская будет не восстановлена, об производстве магического оружия и приспособлений, можно забыть... Грустным голосом добавил Кибото.

Внезапно, глаза Короля загорелись. Нехорошие, и в тоже время гениальные мысли, пришли к нему на ум.

-Лидия, ты говорила что частицы огня вырабатываются, если сжигается предмет в котором есть магия? Спросил он зловеще.

-Ты же не собираешься?!

-Ваше Величество, это... Присутствующие, в ужасе посмотрели на Георгия.

-Ответь на вопрос. Что будет, если я сожгу это дерево, поглотив всю магию вырывающуюся из него? Его тон был спокойный и уверенный.

-Это же бред. Если ты... Неужели?! Глаза Лидии расширились. Через несколько секунд, спокойная улыбка появилась на её устах.

-Несколько лет назад, отец рассказал мне, как бы невзначай, о ритуале пробуждения магии для стихии огня. В нём, он описал древний ритуал, который позволит человеку с сильный близостью к огню - пробудить свою магию... Основой компонент ритуала, составляет огромный источник энергии жизни, который нужно сжечь.

Лидия, как будто бы поняла задумку отца, и начала описывать ритуал. Георгий, в это же время, сильно напрягся.

Чёрт возьми! Мне это не нравиться. Неужели он знал что произойдёт, и оставил всё на меня?

Сам ритуал, был не сложный в исполнении, а вот Георгия ждал ад. Его назначили на завтра, в полдень, после завтра - Королю предстоит произнести речь. Гора должна развеяться восемнадцатого числа, под утро. Сейчас же, было пятнадцатое апреля. Сутки в этом мире были такие же - как на земле, и календарь не сильно отличался. Хотя название месяцев было иным, Георгий просто переводил их на привычный язык, как и систему мер.

http://tl.rulate.ru/book/19487/417324

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
[мысли в слух] Короче его сожгут как ведьму. Не сумеешь впитать огонь будешь обгорелой головешкой, сумеешь будешь магом.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку