Читать Трудный Путь Короля / ТПК: Глава 3: Положение дел: Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Трудный Путь Короля / ТПК: Глава 3: Положение дел: Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 3:Положение дел

Часть 1

Вильям шёл по коридору, хоть у него и был замученный вид, и он устал, но на устах была глупая улыбка. Радость его была вызвана тем,что прямой наследник на престол поправлялся. Вильям понимал что хуже Короля в данной ситуации найти трудно но — он всегда любил этого глупого мальчишку, ведь его безмятежная улыбка в любой ситуации напоминала ему: жизнь продолжается и нельзя сдаваться.

Но эта была не единственная причина. Хоть ситуация и была ужасной он выжил, его дочь так же осталась жива, и за время постоянного потока раненых людей, работая на износ, он смог улучшить свою магию жизни.

Спросите почему же тогда он дал Алдияру лекарство, если сам мог его излечить? Ответ прост: Его магическая энергия истощилась во время постоянного исцеления раненых и это было вынужденной мерой дать, разбавленное водой, малое зелье исцеления Алдияру что бы закрепить эффект выздоровления.

Он и раньше давал наследнику зелье так-как боялся что мальчик умрёт. Хоть и зелье называется малым зельем исцеления, его уже израсходовали на более тяжёлые случаи. То что осталось Вильям разбавил водой к пропорции один к десяти,и эта смесь максимум что могла это: снять боль и напитать тело энергией для восстановления.

Другое же зелье с желтоватым оттенком, было причиной почему он ещё держится на ногах. Разбавленное зелье выносливости работало как стимулятор и удерживало его от потери сознания  из-за истощения. Эти зелья были наследием предков, сейчас же в этом городе не было людей которые могли бы воспроизвести его. Конечно, Вильям со своим недюжинным опытом смог бы понять принцип действия, но вот без должных знаний в алхимии и оборудования - произвести это зелье ему не по силам.

После окончания бесконечной осады демонов, поток раненых прекратился, хотя чем дольше тянулась битва, тем раненых становилось всё меньше. И нет , дело не в том что люди стали нести меньше потерь. Дело в том что всё меньше бойцов в битве могло выжить. Всему виной было то,что - посреди битвы,слабые не могли добраться до раненых, а сильные не могли оставить свои позиции. Если они доставят раненого в тыл, умрёт ещё больше людей. 

С самого начала, раненых Вильяму доставляли не очень много, обостряло всё то,что у них всех были тяжёлые травмы. Но это было не всё, во всём маленьком королевстве он единственный мог использовать магию жизни ,не считая его дочери, Виты. А она была отправлена в полевой лагерь, где оказывала первую помощь, и уже затем, направляла тех с кем не сможет справиться своему отцу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/19487/400134

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку