Читать Unmotivated Hero's Tale / Сказания о Ленивом Герое: Глава 10 - Засада (Иллюстрация) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Unmotivated Hero's Tale / Сказания о Ленивом Герое: Глава 10 - Засада (Иллюстрация)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Как только подготовка будет завершена, вместе с военачальником мы начнем продвигаться к мастерской Магического Камня. Я возьму с собой четверых мужчин.

— Ясно. Только не перестарайтесь.

— Простите, но в моем лексиконе нет такого слова как «перестараться», шеф, — Юи улыбнулся Эрнсту. — Теперь прошу нас извинить...

Он отдал честь и подошел к Крэри

— Босс, что насчет Курехи?

— Пусть все останется как есть. Просто скажи ей не высовываться, только если для доклада, — тут же ответил Юи на вопрос Крэри.

— Принято. Было бы полезным также увеличить количество информаторов.

— Возьмешь это на себя. Наня, ты наложишь на всех заклинание Водного Шара, как только мы прибудем туда.

— Так точно. Приготовьтесь, вы станете очень мокрыми.

Наня сказала, улыбаясь, и на лице Хут, которая совсем не хотела мокнуть, появилось презрение. Кинс, увидев это, положил руку на ее голову с широкой улыбкой.

— Отлично. Тогда выдвигаемся.

*****

— Принцесса Элиза, оставайтесь уверенной. Еще немного — и мы прорвемся через этот огонь.

— Да. Я понимаю.

Сопровождаемые ободрениями Эйнса, они спускались по сверкающей горной тропе, несмотря на пламя, обжигало все вокруг. Они уже прошли через особо опасную область, так что температура постепенно начинала понижаться.

— Мы ждали вас, принцесса, — внезапно раздался голос, и обгоревшие деревья впереди повалились.

— Берегитесь!

Поскольку он пытался отыскать говорящего, реакция Эйнса была немного запоздалой, но он сумел броситься перед Элизой, прикрывая ее от надвигающихся на них деревьев.

Из-за того, что так внезапно прыгнул, Эйнс не рассчитал свою силу, и они оба покатились вниз по склону. Вскоре они прекратили перекатываться по земле, ударившись о дерево.

— Вы в порядке, принцесса Элиза? — спросил Эйнс.

Ему удалось защитить ее, несмотря на полученные царапины и раны.

— Хорошая работа. Но на этом вам конец. Сейчас вы исчезнете.

Эйнс осмотрелся в поисках источника голоса. Два мужчины, одетых в солдатскую форму, заблокировали им путь.

— Полагаю, не стоит и спрашивать. Головорезы Тарима.

— «Головорезы» — немного чересчур, но это правда, мы сотрудничаем с Таримом.

— Старший Брат, мы перекрыли пути, но не знаем, когда прибудут остальные. Давай не будем попусту тратить время и сделаем свою работу быстро, пока они не объявились.

Мужчина, названный «Старшим Братом», цокнул языком, принимая слова «младшего брата», и вытянул правую руку.

Эйнс посмотрел вперед на гвардейцев, сопровождающих их ранее. Они были подавлены десятками вооруженных солдат, и их вырезали один за другим. Наблюдая за этим, он начал ожидать худшего.

— Что ж, я вижу, что у тебя нет оружия, и ты еще называешь себя солдатом? Немного неуместно для сельской местности нанимать кого-то вроде вас, не так ли? Но кажется, что у них не было выбора.

Эйнс, убедившись, что Элиза за ним в безопасности, вытащил меч.

— Эйнс. Я сожалею, — это было единственное, что могла промолвить дрожащая от страха Элиза.

— Ваше Высочество, вы ошиблись. В данной ситуации вы должны сказать: «Я предоставлю это тебе».

Улыбаясь Элизе, он вновь повернулся к вооруженному солдату.

— Ты принял решение? Тогда готовься прощаться с жизнью. Огонь!

В этот момент пламя мгновенно появилось в руке «Старшего Брата», и тот выпустил его во врага. Эйнс, будучи на волосок от опасности, увернулся, тут же приблизился и взмахнул мечом в его сторону.

До того, как оружие добралось до его руки, наемник бросил в него еще одно пламя, заставляя Эйнса отскочить назад.

— Огонь. И вправду, ты магический солдат Империи. Теперь я вижу полную картину.

— Это не имеет значения, ведь ты умрешь прямо здесь и сейчас, — сказав это, он вновь нацелился на Эйнса.

Но Эйнс опять увернулся и в этот раз побежал в сторону мага.

— Сильный ветер!

Когда второй маг вмешался, пространство между ним исказилось — и в следующую же секунду Эйнса снесло прочь.

В состоянии шока, используя меч как трость, он поднялся на ноги и посмотрел на врагов.

— Остановитесь! Отпустите меня!

Эйнс, противостоявший двум магам, поспешил взглянуть в сторону Элизы. Несколько из тех, кто раньше окружал Королевскую Гвардию, пытались схватить принцессу, собираясь взять ее с собой.

— Прекратите!

Эйнс направился к принцессе. Но в тот момент, когда он начал бежать, волшебная ударная волна снова смела его беззащитное тело.

— Упс, кто-то забыл, что он посреди боя?

Маг ветра вытащил кинжал, спрятанный у его груди, и замахнулся, чтобы нанести решающий удар по Эйнсу. Сожалея о своих действиях, тот закрыл глаза, но его тело не охватила боль.

— Т-ты ублюдок!

Кинжал, которым магический солдат с такой уверенностью хотел воспользоваться, был остановлен длинным мечом совсем близко к груди Эйнса.

— Эйнс, разве я не говорил тебе не сдаваться до последнего?!

Хоть все его тело и было обожжено, включая доспехи, Лют смотрел на него без каких-либо признаков колебания. Он отбросил кинжал, затем своим мечом отрубил руку врага.

Маг ветра остался корчиться на земле, испытывая ужасную боль. Эйнс воспользовался этой возможностью, снова взял свой меч и поблагодарил Люта.

— Большое спасибо. Теперь, когда вы упомянули, я вспомнил об этом. Но видите ли, другой старший всегда говорил мне: «сдайся быстро, а потом придумай путь попроще».

— Хм. Поэтому я и говорил, что он ни на что не годится.

Лют скривил губы, заставляя себя улыбнуться.

http://tl.rulate.ru/book/19411/423120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарен
Развернуть
#
гугл переводчик.... ты даже редактировать не стал, это просто ****
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку