Читать Unmotivated Hero's Tale / Сказания о Ленивом Герое: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Unmotivated Hero's Tale / Сказания о Ленивом Герое: Глава 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Поэтому я и против.

На дальнем западе от имперской столицы Эльтобура расположился город Карлин. Позади кустов у дороги, что ведет к южной части города, стоял мужчина-брюнет, наблюдая за движением повозок и подвергаясь укусам комаров.

Создавалось впечатление, что на дежурстве ему хотелось только спать, но несмотря на это он был действующим военным стратегом Карлина.

— Босс, прошу, не говорите так. Разве это не вы придумали этот план?

Возле Юи стоял лысый мужчина, шокированный его оценкой обстановки. Его звали Крэри, и он решил озвучить свои возмущения.

— Ну... да, план придумал я. Но, видишь ли, ответственны за его исполнение ты, Кинс и Нанья. Почему она, кстати, не здесь?

Взгляд Юи метался от похожего на бандита Крэри к мускулистому лучнику Кинсу, который прикрывал их тыл.

— Сейчас поздно, а бар открыт, вы правда считали, что она появится? Вот именно поэтому план Босса и был плох изначально.

«Она уже должно быть пьяна», — когда Крэри упомянул женщину, что под выпивкой забывает обо всем на свете, включая работу, Юи только и мог, что пожать плечами и закачать головой.

«Ох... сбежать от столичной суеты, с таким трудом добиваться разжалования до назначения в эту глушь и только для того, чтобы одна из моих подчиненных пропала, а второй раскомандовался тут. Я совсем не этого хотел. Скажи мне, разум, где я свернул не туда?»

Юи не мог использовать магию в эпоху, когда она была в самом расцвете своей славы, а вкупе с тем, что никакой мотивации для того, чтобы делать свою работу у него не было, среди столичных он заработал себе репутацию неудачника и нахлебника.

Но как будто бы этого было мало, он ввязался в спор насчет повышения со старшим офицером, который после определенных перепетий перерос в нечто большее, чем просто спор, и его сослали из королевской столицы в этот деревенский район Карлина.

Но Юи, которому приказали убираться со столицы, это не сильно огорчило, частично потому что в нем жило скрытое желание мирно уйти в отставку и остепениться где-то в деревне.

После ссылки, Юи начал работать административным чиновником в Карлине, но дела с подчиненными у него не складывались, а потому он никак не мог приблизить столь желанную отставку.

— Прошу, не нужно на него наседать. Босс ведь работает только с полудня, верно? Если прикинуть по часовой рабочей норме, то у нас еще есть время, верно?

— Ну, это так, но...

Юи чувствует себя невероятно слабым по утрам и не выходит на работу раньше полудня. А потому, когда Крэри это подметил, первому не оставалось ничего, кроме как всем видом показать, что он сдается, и молча посмотреть на небо.

Так как сказать ему было нечего, воцарилась тишина. Но вдруг, Кинс с тыла крикнул Юи:

— Командир, группа прибыла!

Услышав голос Кинса, Юи проследовал за его взглядом.

Перед глазами появилась фигура повозки с охраной.

— Подробности?

— Четыре бандита с мечами. Один в повозке.

Кинс, у которого было хорошее зрение и навыки обращения с луком, сразу был назначен разведчиком на это задание, и сейчас он моментально доложил о составе группы.

— Разведка не соврала. Хм... действуем согласно плану? По моему сигналу, Кинс, сначала стреляет в того, который один, а затем во второго, одновременно с нашей атакой.

— Принято, осторожнее там.

Услышав ответ, Юи еще раз сверился с планом, после чего Кинс кивнул.

— Тогда, начнем. Три... два... один... огонь!

Кинс выпустил стрелу по приказу Юи.

В следующий миг, одинокий бандит на повозке упал замертво.

— Босс, я впереди!

Сотрясая своим любимым копьем, Крэри нацелился на охранников, озадаченных внезапным нападением и побежал к ним, что есть силы. Увидев спину Крэри, Юи нехотя побежал на поле битвы, выбираясь из кустов на дорогу.

Перед ним появились сбитые с толку охранники.

— К-кто вы такие?!

Мужчина со шрамом на левой щеке, по всей видимости лидер группы, пробубнил это в сторону Юи с компанией, но в ту же секунду ему в бок прилетела стрела и он упал на месте.

— Да... Кинс навыков не теряет, — Юи произнес это в сторону Кинса, чью меткость не смогла пошатнуть даже ночь.

— Босс! Нет времени восхищаться, я оставлю того, что внутри, вам!

Крэри вонзил копье в спину первого охранника, когда тот еще не успел ничего понять, после чего рванул ко второму. С криком, его любимое копье прошло сквозь живот второго охранника.

— Ну что ты будешь делать... Извините, но мы бы хотели позаимствовать ваш груз. Однако, так как я не особо хочу двигаться... не могли бы вы сдаться, если вам будет угодно? — сказал Юи, разглядывая повозку, и почесал затылок.

— Не связывайся со мной! Черт подери, сдохни!

Мужчина пришел в ярость от смерти своих напарников и всем видом показывая ненависть бросился с мечом на Юи.

Осознав, что его просьбу сдаваться отклонили, Юи прикрыл глаза. Чтобы соответствовать движениям мужчины перед собой, Юи слегка сместил свой центр тяжести, выставив ногу вперед на пол шага.

Правой рукой он схватил рукоятку меча, что висел с левой стороны его пояса, и одним движением вытащил его из ножен. Меч слегка засиял и Юи махнул им, пройдя сквозь мужчину, что подходил к нему, после чего повернулся к нему спиной, словно ничего и не произошло.

Спустя мгновение по окрестностям разнесся звук падающего на землю тела.

— Ох... физический труд не для меня.

Пробубнив это себе под нос, Юи посмотрел на небо, усыпанное бесчисленными звездами, сияющими в тишине, и выдохнул.

Парень закачал головой из стороны в сторону, чтобы избавиться от этого чувства, и приказал подчиненным начинать поиски доказательств контрабанды в империи.

http://tl.rulate.ru/book/19411/406456

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибки
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку