× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Я Всего Лишь Дал Слепому Немного Денег И Взял На Него Кредит - Почему Зрители В Восторге С Моих Трансляций?!?

This Streamer Is Kind-hearted; Even Satan Would Offer Him A Cigarette
Я Всего Лишь Дал Слепому Немного Денег И Взял На Него Кредит -  Почему Зрители В Восторге С Моих Трансляций?!? - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ

Произведение:
100% (10)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
100% (10)

14 428

Автор: 冰镇橙子

Год выпуска: 2023

Количество глав: 281

Выпуск: завершён

Частота выхода глав: каждые 0.05 дня

Жанры: городское фэнтези героическое фэнтези литрпг комедия научная фантастика повседневность приключения психология фантастика

Тэги: система умный главный герой система уровней прямой эфир трансляция без гарема путь к богатству система богатства комедия гг мужчина стрим

 

Су Чэнь попал в параллельный мир, где у него появилась странная система — он обязан «творить добро». Вот только делает он это так, что бандиты и мошенники мечтают просто сесть в тюрьму, лишь бы подальше от него.

Су Чэнь ведет прямые эфиры, и его «доброта» выглядит специфически. Например, подходит к нему на улице мошенник, притворяется глухонемым и просит денег через QR-код. Су Чэнь берет его телефон и… за пару минут оформляет на этого парня кредит на 100 тысяч юаней. Мошенник от такого шока и злости забывает, что он «немой», и начинает орать матом на всю улицу. «Смотрите, я его исцелил, он заговорил!» — радуется на камеру Су Чэнь.

Зрители в восторге: этот парень троллит преступников так жестко, что даже Сатана в аду нервно курит в сторонке.

В каждой новой трансляции он находит воров, грабителей или шарлатанов и «помогает» им так, что те сами бегут сдаваться полиции. Это комедия про очень хитрого стримера, который наказывает плохих парней максимально извращенными и смешными способами.

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Действительно ли он гений?готовочитать
Глава 2: Победите магию с помощью магииготовочитать
Глава 3. Мысли об этом посреди ночи заставляют меня хотеть ударить себя по лицу.готовочитать
Глава 4: Десять лет игр прошли незаметно, но один блестящий момент принес миру славу.готовочитать
Глава 5: Езда на «Бентли» с целью попрошайничества – что это за вид перформанса?готовочитать
Глава 6. Спасибо, мне это не нужно.готовочитать
Глава 7. Мне, Цинь Ши Хуану, нужны ваши деньги!готовочитать
В 8-й главе вас просили отправить деньги, а не ограбить кого-то.готовочитать
Глава 9. Я тоже этого не хотела, но он дал мне слишком много.готовочитать
Глава 10. Кажется, ваш второй дядя только что воскрес из мертвых.готовочитать
Глава 11: Совершая добрые дела, я всегда первый, кто принимает в них участие.готовочитать
Глава 12. Совершение добрых дел: Я профессионал.готовочитать
Глава 13. Неся багет на плече, от него не смог бы защититься даже бог.готовочитать
Глава 14. Таксист больше не верит в любовь.готовочитать
Глава 15: Полдня бегал туда-сюда, следуя за автобусом номер 6.готовочитать
Глава 16: В поисках мобильного телефона все попались.готовочитать
Глава 17. Ты пришел как раз вовремя.готовочитать
Глава 18: Нужно ли дать омару помочиться перед приготовлением?готовочитать
Глава 19. Привет, голодная красавица на вынос!готовочитать
Глава 20: Я прибыл в целости и сохранности, но вернуться назад я не могу.готовочитать
Глава 21: Ученик тайком включает выключатель; мастер совершает ритуал освящения лампочки.готовочитать
Глава 22. Сексуальная дилерша, раздача карт онлайн.готовочитать
Глава 23. Сегодня звуковые эффекты исключительно реалистичны!готовочитать
Глава 24. Как мог совершенно здоровый человек внезапно исчезнуть?готовочитать
Глава 25: Давайте послушаем музыку, подходящую для ночной прогулки по кладбищу.готовочитать
Глава 26. Покупка кладбища.готовочитать
Глава 27. Капитан Чен: Я слышал, что на кладбище обитают призраки, что там происходит?готовочитать
Глава временно недоступнаготовочитать
Глава 29: Я заработал еще внушительные 500 юаней.готовочитать
Глава 30. Безработный лысый Цян, без топора и дров.готовочитать
Глава 31. Я стример игр, так что вполне логично, что я ещё и учитель, верно?готовочитать
Глава 32. Мы — самая крепкая связь.готовочитать
Глава 33. Спас ли он тебе жизнь?готовочитать
Глава 34. Начинается детский конкурс! Давай, Сяо Лян, покажи им, на что ты способен!готовочитать
Глава 35: Су Чен отвечает на вопросы, возникающие в ходе съемок, а съемочная группа смеется как идиоты.готовочитать
Глава 36: Сын участвует в телешоу, отцу изменяют?готовочитать
Глава 37. Она спит.готовочитать
Глава 38. Услышав, что его сын жив, отец выманил семь волков.готовочитать
Глава 39. Новичок, занимающий место после собаки.готовочитать
Глава 40. Третий раз в тюрьме, очередной преступник?готовочитать
Глава 41. Это упражнение было точно таким же, как и настоящее.готовочитать
Глава 42. Брат, кто ты?готовочитать
Глава 43: Ситуация срочная; все сотрудники полиции входят в комнату для прямой трансляции.готовочитать
Глава 44. Неужели старый добрый старший брат вернулся к своим старым привычкам?готовочитать
Глава 45. Ты стример, но при этом грабишь банки гораздо профессиональнее, чем профессионалы?готовочитать
Глава 46: Противостояние полиции и преступника – Шоу вот-вот начнётсяготовочитать
Глава 47. Выступление главного преступника наводит ужас на грабителей.готовочитать
Глава 48. Наконец-то кто-то сказал мне, что я умею быстро ездить.готовочитать
Глава 49: Лезвие на повороте до смерти напугало грабителей. «Брат, давай ехать медленно, не торопиться».готовочитать
Глава 50: Мотоциклисты дорожной полиции вступают в бой, собираясь на горе Акина.готовочитать
Глава 51: Навигация ведет вас вниз по склону, а не спускает вас вниз на самолете!готовочитать
Глава 52. Какой хороший человек припаркует свою машину на дереве? (Бонусная глава, спасибо всем за предоставленные данные)готовочитать
Глава 53. Мир, в котором никто не пострадает, вновь обретён.готовочитать
Глава 54. Гоночная группа приветствует нового короля — Су Шэня.готовочитать
Глава 55: Просто чтобы посмотреть, как две свиньи крутятся вокруг своей оси, у меня украли все телефоны?готовочитать
Глава 56. Карманник воскликнул: «В толпе есть шестой!»готовочитать
Глава 57. Огромное спасибо! Вы такой замечательный человек!готовочитать
Глава 58. Почему сегодня эта посылка так покалывает?готовочитать
Глава 59 для него совсем не проблема!готовочитать
Глава 60: У вас ещё есть козыри в рукаве!готовочитать
Глава 61. Я, Су, больше всего люблю маленьких животных.готовочитать
Глава 62. Галстук-галстук, твой крокодил перевернулся вверх ногами!готовочитать
Глава 63. Я карманный вор в парке, и мне нравится носить медвежье нижнее белье.готовочитать
Глава 64. Если бы я знал, что игра в гориллу также приведет к…готовочитать
В главе 65 я знакомлюсь со своими друзьями-животными.готовочитать
Глава 66. Братья Снежные Барсы, вы же не хотите попасться полиции, правда?готовочитать
Глава 67. Члены Всемогущей Группы, принявшие призыв Главного Бога.готовочитать
Глава 68. Это так неожиданно, почему эта зебра переходит дорогу?готовочитать
Глава 69. Сколько шагов нужно предпринять, чтобы поместить зебру в аквариум?готовочитать
Глава 70. Я найду тебе трезвого водителя.готовочитать
Глава временно недоступнаготовочитать
Глава 72, хотя и не относится к тому же периоду, находится на той же ветви.готовочитать
Глава 73. Если другие переселенцы увидят это, они подумают, что я не могу себе этого позволить!готовочитать
Глава 74. Клеймение железа. Что выпить?готовочитать
Вы что-нибудь почувствовали после прочтения 75-й главы?готовочитать
Глава 76. Что? Знаете что, эта тема довольно щекотливая.готовочитать
Глава 77. Таксист снова верит в любовь.готовочитать
Глава 78. Брат, скорость интернета в этой больнице высокая?готовочитать
Глава 79: Siri, вероятно, прячется внутри курящей машины.готовочитать
Глава 80. Доктор, пожалуйста, придумайте решение!готовочитать
Глава 81. Я найду вам профессионала.готовочитать
Глава 82. Как он сломался за то время, пока отвечал на телефонный звонок?готовочитать
Глава 83. Здравствуйте, это лучший продавец из Особняка Долголетия.готовочитать
Глава 84: Всего три юаня, а они уже позвали нескольких человек?готовочитать
Глава 85. Всего одиннадцать корней...готовочитать
Глава 86. Я заплачу за обновление.готовочитать
Глава 87: Вкладывать все силы – это своего рода мудрость!готовочитать
Глава 88. Угадайте, сколько существует тренажеров для укрепления хвата?готовочитать
Глава 89. Давайте поговорим о каждом из нас.готовочитать
Глава 90. В больнице каждый год происходят странные вещи, но в этом году их, кажется, больше, чем обычно.готовочитать
Глава 91 — это прощальная песня для Лянляна.готовочитать
Глава 92. Ты здесь, чтобы справить нужду?готовочитать
Глава 93. Брат, он плюётся пеной!готовочитать
Глава 94. Попробуйте местные деликатесы, которые я вам принес.готовочитать
Глава 95. Так ли ты уважаешь своего старшего брата?готовочитать
Глава 96: Музыка продолжается, танец продолжается.готовочитать
Глава 97: Братья, сколько пуков им понадобилось, чтобы оживить вашего старшего брата?готовочитать
Глава 98: Как реагировать, проявляя высокий уровень эмоционального интеллектаготовочитать
Глава 99. А может, я прокатлю своего старшего брата на машине?готовочитать
Глава 100. Антинаркотический отдел входит в комнату для прямых трансляций.готовочитать
Глава 101. Проснись, стример! Ты стоишь на крышке гроба, а не на скейтборде.готовочитать
Глава 102. Вы когда-нибудь слышали о тренировке простаты?готовочитать
Глава 103. Старший брат, перестань меня тянуть! Мне страшно.готовочитать
Глава 104. Что странного проникло на место проведения соревнований?готовочитать
Глава 105. Упомянутый вами бог Су, может ли это быть он?готовочитать
Глава 106. Постепенно все начинают понимать друг друга.готовочитать
Глава 107: Вы называете стримером того, кто идёт под руку с наркодилером?готовочитать
Глава 108. Кто сказал, что висящий билет — это не билет?готовочитать
Глава 109: Заработал внушительные 50 000 юаней.готовочитать
Глава 110. Группа экстремальных видов спорта приветствует нового короля — Су Шена.готовочитать
Глава 111. Эта система на самом деле довольно хороша!готовочитать
Глава 112. Даже если бы сам Царь Небесный явился сегодня, он всё равно должен был бы дать мне хорошую оценку!готовочитать
Глава 113 не только получила положительный отзыв, но и включала в себя фотографию с выставки, организованной покупателями.готовочитать
Глава 114. Брат, вот твои деньги обратно, можешь удалить положительный отзыв?готовочитать
Глава 115. Есть доброе дело, которое ты хотел бы совершить.готовочитать
Глава 116. Вполне разумно с моей стороны, как стримера, продавать товары, не так ли?готовочитать
Глава 117. Черная слива: сладкая ли она?готовочитать
Глава 118 Старший брат был ошеломлен сладостьюготовочитать
Глава 119. Небольшой сюрприз в виде местных деликатесов.готовочитать
В этот раз 120-я глава немного затянута.готовочитать
Глава 121. Стремление достичь небольшой цели.готовочитать
Глава 122. Апельсины сорта «Навел», которые я купил в прошлом году, до сих пор борются с наводнением.готовочитать
Глава 123. Если больше ничего не остаётся, можно проглотить лампочку.готовочитать
Глава 124. Если это можно ввести, как же это нельзя вывести?готовочитать
Глава 125. Удар тыльной стороной ладони вперед, мгновенное решение.готовочитать
Глава 126: Обнять полицейского — это называется «флайр»?готовочитать
Глава 127. Они развелись, потому что не взяли с собой достаточно наживки.готовочитать
Глава 128. Этот парень явно не умеет ловить рыбу.готовочитать
Глава 129. Кто из людей считается хорошим, если не пользуется удочкой во время рыбалки?готовочитать
Глава 130. У меня в голове гудет.готовочитать
Глава 131. Рыбак поймал две рыбы подряд, его защита сломлена.готовочитать
Глава 132. Зачем кто-то использует камни для рытья норы?!готовочитать
Глава 133. Босс, почему твоя рыба висит там?готовочитать
Глава 134. Радостный водяной буйвол.готовочитать
Глава 135. Освобождение Маленькой Зеленойготовочитать
Глава 136. Выпустив в воду две единицы электричества, Будда награждает две корзины рыбы!готовочитать
Глава 137. Удалось ли мне поймать машину?готовочитать
Глава 138. Босс, в вашем водохранилище русалки!готовочитать
Глава 139. Где есть Су Шэнь, там есть Цзянху (мир боевых искусств).готовочитать
Глава 140. Неужели кто-то использует удочку для рыбалки?готовочитать
Глава 141. Начальник высушил рыбу.готовочитать
Глава 142. Осталось ли это водное чудовище от ваших предков?готовочитать
Глава 143: Золотые слитки выловлены?готовочитать
Глава 144. Рыбалка с использованием башенного крана: что это за операция, подобная божественной?готовочитать
Глава 145. Появляется гигантская костяная змеевидная рыба, повелитель воды.готовочитать
Глава 146: Внимательно слушайте, я научу вас только один раз.готовочитать
Глава 147. Золотые монеты в изобилии!готовочитать
Глава 148. Босс, я выловил твоего предка!готовочитать
Глава 149. Директор Ван, вам нужно тело?готовочитать
Глава 150. Нет видеонаблюдения? Разве камеры видеонаблюдения в саду не являются камерами видеонаблюдения?готовочитать
Глава 151. Скоростной катер твоего босса, а ты просишь у меня ключ?готовочитать
Глава 152: Знакомый рецептготовочитать
Глава 153. Я всего лишь совершил преступление, неужели действительно необходимо мобилизовать бессмертных?готовочитать
Глава 154. Парень, катающийся на рыбе, застаёт голого мужчину. Слушай, что ты говоришь.готовочитать
Глава 155. Использовать сеть для ловли преступников — это вы называете рыбалкой?готовочитать
Глава 156: Вы говорите, что это было недоразумение, только после того, как вас уже поймала группа по борьбе с проституцией?готовочитать
Глава 157: Жест, заключавшийся в покрытии голов, был совершенно одинаковым, а оправдания, которые они придумывали, были странными и разнообразными.готовочитать
Глава 158. Пяочан и квантовая механика.готовочитать
Глава 159. Быть стримером непросто, найти постоянную работу вполне реально, верно?готовочитать
Глава 160. Босс, ваше образование ограничено?готовочитать
Глава 161. Вы понимаете, что такое рабочее место.готовочитать
Глава 162: Включает ли она пять фондов социального страхования и один жилищный фонд?готовочитать
Глава 163. Вас попросили переночевать в доме с привидениями, а вы даже не хотите отпускать женского призрака?готовочитать
Глава 164. Ты сошёл с ума! Кто тебе велел снять дом с привидениями?готовочитать
Глава 165. Это дом, оформленный в стиле «дома с привидениями».готовочитать
Глава 166. Дом с привидениями — Охота на привидений запрещена.готовочитать
Глава 167. Еще один брат, страдающий социальной тревожностью.готовочитать
Глава 168. Он всё понимает, просто не хочет с этим сталкиваться.готовочитать
Глава 169. Передавать сообщения от имени босса — это то, что у меня получается лучше всего!готовочитать
Глава 170. Моя жизнь была подобна хождению по тонкому льду.готовочитать
Глава 171. Нет призрака? Просто наймите одного.готовочитать
Глава 172. Братья, давайте передадим привет стримеру!готовочитать
Глава 173. Если бы я знал, что лежание на земле также приведет к…готовочитать
Глава 174. Никто лучше меня не понимает значения укуса женского призрака.готовочитать
Глава 175. Врожденные механизмы ловли преступников.готовочитать
Глава 176. Капитан Чен: Где моя большая полицейская машина?готовочитать
Глава 177. Босс, парковка в канаве запрещена.готовочитать
Глава 178. Это место абсолютно безопасно.готовочитать
Глава 179. Сердце таксиста, запечатанное цементом.готовочитать
Глава 180. Тихо, я думаю.готовочитать
Глава 181 Не паникуйте, у меня есть Крылья Ветраготовочитать
Глава 182: Осталось совсем немного этажей!готовочитать
Глава 183. У стримера, возможно, сверхсильное телосложение.готовочитать
Глава 184. Ты даже засматриваешься на еду в полицейском участке?готовочитать
Глава 185. Даже если это будет в полицейской машине, я смело пойду в клуб.готовочитать
Глава 186. Во время путешествия вы должны обрести свою идентичность.готовочитать
Глава 187. Мои мелочи, связанные с клубом.готовочитать
Глава 188. О нет, оно идёт за мной!готовочитать
Глава 189. На каком уровне в клубе восемь техников?готовочитать
Глава 190. Я знаю, ты спешишь, но, пожалуйста, не торопись.готовочитать
Глава 191. Всё совпадает.готовочитать
Глава 192. Теперь мы полностью на одной волне, друзья.готовочитать
Глава 193. Вы можете не поверить, но он исчез на месте.готовочитать
Глава 194. Ну же, вы пришли, не произнеся ни слова.готовочитать
Глава 195. Это всего лишь один этаж, просто поднимитесь.готовочитать
Глава 196. Кажется, он немного мертв.готовочитать
第197章 这么会跳,你不要命了? | The Anchor Does A Good Job Every Day, And The Criminal Sits In Prisonготовочитать
Глава 198. Я слышал, что собаки видят то, чего не видят люди.готовочитать
Глава 199. Вы, ребята, действительно умеете сохранять спокойствие!готовочитать
Глава 200. Переворачивая небесную бандуготовочитать
Глава 201. Проституция Шрёдингера.готовочитать
Глава 202. Теперь я невероятно силён.готовочитать
Глава 203. Он всего лишь хотел посмотреть одну серию «В ночном саду». Что он сделал не так?готовочитать
Глава 204. Мама, я сегодня не приду домой на ужин.готовочитать
第205章 两个大师都不一般啊 | The Anchor Does A Good Job Every Day, And The Criminal Sits In Prisonготовочитать
Глава 206: Он не умрет, уморительные выходки стримераготовочитать
Глава 207. Борьба с электронными сверчками: как стать кибер-королём ада.готовочитать
Глава 208. Я придумал эту схему, так кому же еще должны достаться деньги, если не мне?готовочитать
Глава 209. Это умение должно существовать только на небесах.готовочитать
Глава 210. Просто скажи мне, проснулся ты или нет.готовочитать
第211章 你这么温柔该不会肾亏了吧 | The Anchor Does A Good Job Every Day, And The Criminal Sits In Prisonготовочитать
Глава 212. Пожалуйста, сыграй мне высокую ноту, которая уничтожит мир.готовочитать
Глава 213. Вот это да! Клятва отвернулась от него!готовочитать
Глава 214. Достопочтенный был подавлен приливом Ци.готовочитать
Глава 215. Я всё ещё слишком предан.готовочитать
Глава 216. Не бойтесь финансовых пирамид, цифровая энергия их победит!готовочитать
Глава 217. Казалось, он просил о помощи.готовочитать
Глава 218. Не останавливайте её, святое сердце стримерши переполнено радостью!готовочитать
Глава 219. Я слышал, что здесь хорошие показатели продаж, это правда?готовочитать
Глава 220. Спасениеготовочитать
Глава 221. Начиная с нуля кадров, даже Бог не смог его спасти.готовочитать
Глава 222 — полная чушь.готовочитать
Глава 223 посвящена реализму.готовочитать
Глава 224. Нужно ли использовать измерительный прибор?готовочитать
Глава 225. Человек не может просто так выбросить деньги на ветер, чтобы сохранить лицо, не так ли?готовочитать
Глава 226. Я думал, что аренда самолета не дороже, чем аренда автомобиля?готовочитать
Глава 227. Авиакомпании действительно зарабатывают огромные деньги!готовочитать
Глава 228. Сегодня очень хороший день!готовочитать
Глава 229 Ты храбрый, ты по-настоящему храбрый!готовочитать
Глава 230. Отличный черный чай, от которого у меня закружилась голова после упражнений Кегеля.готовочитать
Глава 231. Раскрытие личности, гибель стримера.готовочитать
Глава 232. Без шуток, в машине бандит.готовочитать
Глава 233. Почему ты его спровоцировал?готовочитать
Глава 234. Даже если он вылечится, у него, вероятно, всё равно будет течь слюна.готовочитать
Глава 235. Ты единственный, кто не понял.готовочитать
Глава 236. Тележка «Большая пчела», скрипящая и медленно поворачивающаяся.готовочитать
Глава 237: С силой отброшен в сторону!готовочитать
Глава 238. У меня когда-то была работа.готовочитать
Глава 239. Чудом избежав смерти, неизбежно возникнут будущие проблемы.готовочитать
Глава 240. Непрофессионалам просьба не подражать.готовочитать
Глава 241. Другие могут избивать тебя безжалостно, но я другой; у меня есть...готовочитать
Стример из 242-й главы, ты сейчас испытываешь сильное давление?готовочитать
Глава 243 Все взгляды обращены на меняготовочитать
Глава 244. Брат, я пойду попрошу воды.готовочитать
Глава 245. Семья должна быть вместе.готовочитать
Глава 246. Сегодня не лучший день для работы сверхурочно.готовочитать
Глава 247. Теперь мы можем паниковать.готовочитать
Глава 248. Юные супермальчики не оставят лидеров сада КК безнаказанными.готовочитать
Глава 249. Разве пятьдесят или шестьдесят лет — не идеальный возраст для того, чтобы рисковать?готовочитать
Глава 250. Мои дни самодисциплины. Взгляд на север.готовочитать
Глава 251. Я не уверена, была ли скидка в супермаркете, но я точно уверена, что она была.готовочитать
Глава 252. Я — король Байинбулюка!готовочитать
Глава 253 Я впечатлен вами всемиготовочитать
Глава 254: Ни минуты не было потрачено на оплакивание участи вождя; следующими на поле боя отправились…готовочитать
Глава 255. Бандиты всегда были на шаг позади меня.готовочитать
Глава 256 называется «Шаг Императора-Человека»; он добавил к ней «Шаг Императора-Человека»!готовочитать
Глава 257. Где ты был? Это всё ещё в Китае?готовочитать
Глава 258, «Классическая механика», больше не подходит для этой версии.готовочитать
Глава 259. Первый, кто в одиночку прошёл Адское подземелье.готовочитать
Глава 260. Я не доверяю другим водить машину; я осмеливаюсь задремать ненадолго только тогда, когда руль находится в моих собственных руках.готовочитать
Глава 261. Я стример, так что вполне разумно иметь отношения, верно?готовочитать
Глава 262. Предоставляются ли скидки за рекомендации от знакомых?готовочитать
Глава 263 Над чем ты смеешься?!готовочитать
Глава 264. Какое знакомство? Это явно добрая и понимающая младшая сестра!готовочитать
Глава 265 Согревая её сердце весь деньготовочитать
Глава 266. Я не позволю тебе завидовать другим; то, что есть у других, должно быть и у тебя.готовочитать
Глава 267. Незнакомец подключается к прямой трансляции, и среди них даже есть мастер?готовочитать
Глава 268. Что-то происходит! Сегодня вечером в цирке вас ждет клоунский номер!готовочитать
Глава 269. Ваш муж был дома, почему вы не сказали ему об этом заранее?готовочитать
Глава 270. Мы даже одеты одинаково, почему ты до сих пор называешь меня папой?готовочитать
Глава 271. Почему стример не улыбается? Он от природы отстранённый и не любит улыбаться?готовочитать
Глава 272. Праведность якоря заслуживает того, чтобы быть увековеченной в Императорском Храме Предков!готовочитать
Глава 273. Приготовленный ею молочный чай был самым вкусным.готовочитать
Глава временно недоступнаготовочитать
Глава 275. Одинокий по собственному выбору.готовочитать
Глава 276. Как я мог не знать, чего ты хочешь!готовочитать
277. Без образования человек не может позволить себе даже поесть.готовочитать
Глава 278: Обед обошелся более чем в 20 000 юаней, неужели они не потратили больше ничего?готовочитать
Глава 279. Речь идёт не о деньгах.готовочитать
Глава 280. Прошлое слишком болезненно, чтобы его вспоминать.готовочитать
Примечание автора к концу побочной историиготовочитать
12314готовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 3
#
Восхитительная инструкция по доведению мошенников. SPOILER Читайте на свой страх и риск
Сама недавно горела желанием телефон выкинуть, когда номер слили с сайта по поиску работы. А тут просто гениальное решение, соединить два одиноких, жаждущих общения, прозвонщика друг с другом.

Смешная и оригинальная история. Герой сообразительный и выдает отличные идеи, вряд ли они будут работать в реальной жизни, но читать уморительно.
Спасибо за перевод 😊
Развернуть
#
Название оригинала, можете дать пожалуйста?
Развернуть
#
Все указано выше
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
9 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
06 мая 2026 г., владелец: kanye (карма: 13, блог: 0)
Модерация:
06 мая 2026 г., 20:57 (одобрена)
В закладках:
62 чел. (в избранном - 1)
Просмотров:
4 554
Средний размер глав:
6 969 символов / 3.87 страниц
Размер перевода:
282 глав / 1 092 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
4
Абонемент:
20 глав за 70 RC
40 глав за 120 RC
80 глав за 200 RC