Читать Black Iron’s Glory / Триумф Черного Железа: Глава 24 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Black Iron’s Glory / Триумф Черного Железа: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 24: Пугающее Совпадение

 

Сейчас это было как раз перед восходом солнца. Клод, однако, еще не спал, да и спать ему не хотелось. Однако это не означало, что он не устал. Он только что закончил тринадцатую запись в дневнике, которая была такой же длинной, как и две предыдущие. Она заняла целых две страницы. Ему потребовалась вся его энергия, чтобы скопировать его, так что он был вынужден отдохнуть в течение двух часов, прежде чем он даже смог перевести его.

 

Однако к этому времени он перевел уже столько страниц, что ему не нужно было обращаться к словарю за самыми простыми и распространенными словами, так что все пошло гораздо быстрее.

 

Луна, однако, уже зашла, так что купаться ему было не в чем. Небо было совершенно черным, если не считать нескольких легких уколов, пробившихся сквозь облака.

 

Клод вообще перестал спать. Времени на то, чтобы как следует выспаться, не хватало, а если он и заснет, то только разозлится, когда сестра его разбудит. Ему было шестнадцать, так что это не должно было быть слишком тяжело для его тела. Если до этого дойдет, он всегда сможет вздремнуть в классе. Не то чтобы он был в центре внимания инструкторов. Возможно, они будут рады видеть его спящим, а не мешающим занятиям.

 

Тем не менее, ему все еще нужно немного отдохнуть, прежде чем он сможет продолжить свою работу. Интересно, будет ли в конце дневника еще какая-нибудь интересная информация? Он был благодарен за чувствительность к магии. Если бы это было не так, он никогда бы не узнал об истинном мире магии.

 

Он никак не ожидал, что основатель династии Амсра был не просто лидером Братства каменщиков, как его учили. Он был не только потомком благородной семьи Уайт Стерлинг, но и крупнейшим поставщиком материалов, необходимых для их дальнейшего правления.

 

Возможно, он десятилетиями готовился к тому удару, о котором говорилось в дневнике. Он еще не прочел последнюю запись в дневнике, но был уверен, что уже знает, чем все закончится. С учетом ретроспективного взгляда, который давали книги по истории, как бы неточна ни была их версия, нападение, очевидно, увенчалось успехом, и немногие выжившие были загнаны в Сиклос. Однако он понятия не имел, что случилось с автором дневника или его другом.

 

Ночное небо над восточным горизонтом медленно переходило в день. Клод просунул голову в спальню и посмотрел на песочные часы. Если бы они включались вовремя, было бы около пяти утра. Он проскользнул обратно в комнату. Теперь он чувствовал себя гораздо лучше, несмотря на то, что не купался в лунном свете, и продолжил работу.

 

Он зажег масляную лампу и сосредоточился на 16-й странице поваренной книги.

 

......

 

26-е 8-е, 3341 Нм. Погода: Солнечная.

 

......

 

Этого не может быть... Клод был хорошо знаком с датой, написанной на древнем языке Хез, особенно с символами чисел. Помогло то, что они меньше всего отличались от тех, что использовались в настоящее время. Он мог разобрать достаточно в последовательном формате, чтобы прочитать его в лицо.

 

Последняя запись была сделана 23-го числа 8-го числа 3341 Нм. Почему пропустили два дня?

 

Он внимательно посмотрел на страницу, которую уже перевел, но это была дата. Может, кто-то вырвал остальные записи? Но он не увидел ни клочка страницы, ни чего-либо еще в переплете, что могло бы навести на эту мысль.

 

Он обдумывал эту странность еще несколько мгновений, прежде чем пожать плечами и вернуться к переводу.

 

......

 

26-е 8-е, 3341 Нм. Погода: Солнечная.

 

Завтра мы уезжаем на симпозиум.

 

Мы останавливались в главном лагере все три дня. Барон и Тавари помогли мне сделать порох, и теперь у нас семь ведер. Кое-что мы проверили в горах, в полудне езды от города. Все работает точно так, как я предсказывал. Если его использовать в достаточном количестве, мы можем получить взрыв даже больше, чем это заклинание.

 

Сила и точный эффект заклинания зависят от атрибутов и силы заклинателя, а также от того, как именно выполняется заклинание. С порохом, однако, соотношение мощности к весу соответствует, как и вид эффекта.

 

Мы взорвали целый холм с нашим последним тестом. Я был очень рад видеть, как все разинули рты, когда дым и пыль рассеялись. (Если честно, я тоже.)

 

Единственная реальная проблема заключается в том, что вы должны быть очень близко к пороху, чтобы запустить его. Самое дальнее, что мы смогли вытянуть, было десять метров. И тогда у вас будет всего пятнадцать секунд, чтобы уйти. Тавари может это сделать, но я, конечно, не могу, потому что я всего лишь четыре кольца, и потому что я не специализируюсь в боевой магии, как Тавари.

 

Не знаю, переживу ли я это, но я позабочусь о том, чтобы башня была разрушена, город взят, а все маги убиты.

 

Я решил оставить дневник здесь, на всякий случай. Надеюсь, кто-нибудь найдет его и прочтет о случившемся.

 

Если кто-то это сделал, и Вы читаете это прямо сейчас, я Ландес Палик. Моя семья живет недалеко от озера Балинга в маленькой рыбацкой деревушке под названием Белый олень. Мой отец-Куез Палик, моя мать-Алоша Моллини. У меня два старших брата и младшая сестра.

 

В озере есть остров под названием цапля. Там одна из башен Лоенка. Там я научился магии.

 

Пожалуйста, идите туда.

 

Лоенк мертв. И я не знаю, кто будет управлять башней, когда вы прочтете это, или, когда вы туда попадете. Мой старый дом в подвале возле лестницы. Я спрятал кое-что из своих вещей под расшатанной плиткой из голубого камня на земле. Если вы уберете его с дороги, то увидите, что находится под камнем. Я не использовала магию, чтобы скрыть это, так что никто не должен заметить.

 

Вещи в каменном ящике. Там 35 шалюнов. Пожалуйста, дайте десять моим родителям и пять моей сестре. Остальное можешь оставить себе в качестве благодарственного подарка. У меня также есть еще два дневника, и книга с моими заметками.

 

 

 

Я беден, поэтому не могу дать тебе много, это уже все, что у меня есть, я не взял с собой...

 

......

 

Эта запись тоже занимала две страницы, хотя и не заполняла последнюю.

 

Кости Клода замерзли, когда он закончил. Неужели это устроила судьба? Что эта поваренная книга, которая сотни лет путешествовала по всему континенту, попала в этот самый город, в это самое время, и что он, один из немногих, кто был чувствителен к магии, и, без сомнения, еще меньше тех, кто знал об этом, нашел ее? В его случае он узнал, что он чувствителен к магии только из-за самой книги! Кроме того, Клод уже пожалеет об этом. И в его планы уже входило исследовать руины этой самой башни. Он не был очень религиозным человеком, но не мог избавиться от ощущения, что его толкают чьи-то руки, устраивая все за кулисами.

 

Лампа замерцала, когда масло иссякло, и тут же погасла. Дым поднимался в слабом свете, отражающийся от облаков.

 

Клод с силой потер лицо. Судьба или нет, но именно так он нашел себя. Разве у него был выбор, кроме как отправиться на поиски того давно умершего человека - как он там называется? Он открыл дневник.

 

Ландес Палик.

 

Больше всего его беспокоило то, что за сотни лет, прошедшие с тех пор, как была написана последняя запись, кто-то наткнулся на тайник. Башня рухнула десятки лет назад и теперь превратилась в груду щебня, если вещи еще не были взяты, они могут быть раздавлены до неузнаваемости, или они могут быть так заперты, так похоронены, что он никогда не сможет найти их или добраться до них, даже если бы он это сделал. Он молился. Он горел желанием узнать их секреты.

 

Колокол храма бога войны наконец-то зазвонил, приветствуя и возвещая о наступлении дня.

 

Люди медленно выходили из своих домов, сначала тонкой струйкой, затем ручьем.

 

Клод с беспокойством смотрел на эту сцену. Руководство по изучению магии и без того было бы шокирующим, но дневник, раскрывающий тайну, погребенную шестьсот лет назад? Это было нечто совершенно иное. Однако он не мог сказать, что не был несколько разочарован тем, что это не руководство. Но секреты, раскрытые дневником, были достаточной компенсацией.

 

Конечно, Клод никому об этом не скажет. Это не принесет ему ничего, кроме неприятностей, даже если он ничего не скажет о происхождении своих новых знаний. Будет только хуже, если люди узнают, что он умеет читать магические тексты. Это означало, что у него есть талант, талант, о котором он знал, к магии. Этого нельзя допустить. Он был бы счастлив провести остаток своих дней в тюрьме. Менее удачно быть казненным на месте. И ужасно не повезло стать подопытным кроликом.

 

О чем он думал? Клод снова потер лицо. Одним из недостатков его активного воображения было его легкое отвлечение. Лучше бы ему умыться и заняться этим слишком длинным днем.

 

Его первоначальное разочарование дневником полностью исчезло. Было бы действительно разочаровывающе, если бы это массовое совпадение привело его только к чтению мыслей какого-то не поддающегося описанию мага. Он не был разочарован тем, что получил взамен.

 

Он не мог перемотать время вперед, как бы сильно ни хотел, поэтому все, что он мог сейчас сделать, - это спокойно прожить день и ночь, которые отделяли его от этого озера, этого острова, этой башни и этих книг.

 

Подписывайтесь на нашу группу в ВК

(https://vk.com/club178351872) - новости , анонсы и т.д. 

В ближайшее время будут введены переодические розыгрыши закрытых глав.

http://tl.rulate.ru/book/18306/534273

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку