Читать Black Iron’s Glory / Триумф Черного Железа: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Black Iron’s Glory / Триумф Черного Железа: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 12: Товары МОКа

 

Говорили, что старая улица была одной из первых, построенных в городе. Поселенцы, которые основали “Белого оленя”, первоначально построили его, чтобы соединить город с озером Балинга и пристанью. Позже, люди строили свои дома и магазины по обе стороны дороги. Она свернула на главную улицу города.

 

“Белый олень” медленно рос из деревни в полноценный город. При этом, центральный деловой район смещался все дальше и дальше на восток. В наши дни старая улица была самой грязной трущобой в городе.

 

Клод-переселенец, который никогда туда не ходил. Он вспомнил последнего владельца своего тела, который был там дважды. Первый раз, когда он рыбачил возле общественной пристани. Во-вторых, он украл лошадь старого Бенца, напугал ее и заставил скакать галопом к трущобам и пристани. Эриксон, сидевший на спине лошади позади него, был в ужасе. Люди, которые гнались за ними, едва могли дышать.

 

Эти два визита были краткими и в лучшем случае мимолетными. Ничего не произошло, так что у него не было никакого сильного впечатления об этом месте. Тем не менее, родители четверых предупредили их, чтобы они больше не играли там, после прошлого инцидента.

 

Но это не казалось опасным. Вдоль улицы стояли только два ряда обветшалых хижин, и время от времени мимо проходили люди.

 

- Выглядит мирно, правда?- спросил Эриксон, зная мысли Клода.

 

Клод кивнул.

 

-Папа сказал, что здесь плохая охрана, и запретил мне сюда приходить. Он не сильно отличается от других частей города.

 

-Твой отец прав. Это самая опасная часть города. Не обманывайтесь спокойствием. Сейчас еще день, а ночью все по-другому…

 

-Хахаха,- Боркал засмеялся. - Эйк, ты говорил, что это самое веселое место в городе. Ты говорил мне, что женщины заполняют улицу по ночам и что моряки приходят сюда развлекаться. Что теперь насчет опасности?

 

Клод понял, что происходит, и сменил тему.

 

-А товары МОКа поблизости?

 

-Нет,это дальше. Это почти в конце улицы, рядом с пристанью. Видишь? Вон то серое двухэтажное здание, - ответил Эриксон, указывая на дорогу.

 

Серое двухэтажное здание соединяло в себе пять участков подряд. Нижний этаж был заполнен витринами магазинов. Клод не увидел вывески, только новую деревянную табличку с надписью "рыболовные и лодочные инструменты МОКа.”

 

Три лавки слева уже были открыты. У входа в лавку висело множество льняных веревок. Свернутый парус и большие и средние бочки выстроились вдоль витрины. Снаружи один из магазинов был покрыт лесами. Два самых старых магазина ремонтировались.

 

-Это вещи МОКа, - сказал Эриксон, указывая на леса, - те три, что слева, тоже их, но они сдали их кому-то другому. Парень открыл ресторан. Сын Пияка закончил аренду, когда вступил во владение, таким образом, этот бизнес отступил к нему.

 

-Ты уверен, что на это можно купить наши шкуры,- спросил Клод.

 

-Да. Я Эриксон, молодой хозяин Акулы Красного моря. Мой отец-знаменитый капитан Альтрони, и половина здешних моряков знает меня. Я узнаю о том, что происходит на пристани быстрее, чем кто-либо другой. Я давно узнал, что Вакри сменил магазин. Я также знаю все о том, что он покупает и продает.

 

-Держу пари, любой, кто не слеп, знает об этом, - прощебетал Боркал, указывая на две большие деревянные доски.

 

На досках были изображены товары и цены, которые продавались в магазине, в то время как маленькие товары не были оценены.

 

-Вакри пошел в “Chirp Leather”, надеясь купить у них мех и шкуры в рамках долгосрочной сделки. Они его прогнали, так что теперь, магазины-конкуренты. Он купит эти шкуры по более высокой цене, - уверенно сказал Боркар.

 

-Дядя Вакри? Дядя Вакри! Ты здесь? - крикнул Эриксон, когда они вошли в пустой магазин.

 

-Кто там? откуда-то из темноты донесся голос. Высокий, долговязый мужчина лет сорока вышел, что-то пережевывая.

 

Ах, они забыли, что уже полдень. Вакри, наверное, обедает.

 

-А, это Лил Эйк. Что привело тебя сюда? - спросил мужчина средних лет сбитым голосом.

 

Эриксон даже не заметил, что прервал его обед.

 

Мой одноклассник собирался взять две шкуры из “Chirp Leather”. Я вспомнил, что ты тоже покупаешь кожу,и позвал его сюда. Я сказал ему, что вы платите гораздо больше, чем они."

 

-О? Какая шкура? - Вакри жевал свою еду немного быстрее и сглотнул. ...Позвольте мне взглянуть. Если это хорошая сделка, я сделаю хорошее предложение.

 

-Это козьи шкуры, - честно признался Эриксон, подзывая Великро.

 

Вакри внимательно осмотрел шкуры. У него была опытная рука.

 

-Если вы возьмете это в “Chirp Leathers”, вы получите только шесть рий. С тех пор, как Лил Эйк привел тебя сюда, я не разочарую. Как насчет семи рий?,- через некоторое время предложил Вакри.

 

-Девять, и они твои. Боркал немедленно начал торговаться.

 

-Нет, нет, нет. Девять рий- это слишком много. Никто не заплатит столько за это. Только посмотрите на них. Новые шкуры могут стоить столько же, но не эти две.

 

Вакри поставить шкурки вниз.

 

-Если вы настаиваете на эту цену, то, боюсь, вам придется попытать счастье с “Chirp Leathers”. Кто знает? Может, они их купят.

 

-Ну же, дядя Вакри, подними немного цену. Я заставлю его опустить свой. Очень неприятно проделывать такой путь, - прощебетал Эриксон.

 

Вакри вздохнул.

 

-Хорошо, семь рий и четыре сунара. Только потому, что Лил Эйк здесь.

 

-Восемь рий, и вы заключили сделку, - немедленно возразил Боркал. - дядя Вакри, в отличие от обычных кожаных магазинов, вы используете шкуры, которые покупаете, для рыбной ловли и снабжения лодок. Вам нужны шкуры диких животных, потому что они лучше сохраняют тепло и водонепроницаемы. Тебя не волнует размер.

 

-Это потому, что одни из самых больших товаров, которые вы делаете, - это кожаные жилеты, перчатки и обувь. Остатки можно разрезать на нитки и вплести в рыболовные сети. Вы можете легко получить хорошую прибыль, даже если вы купите их за восемь рий.

 

-Его отец-Кубрик Фезка. Уверен, вы о нем слышали. Он лучший охотник в Белом олене. Если вы купите его шкуры за восемь рий, я думаю, его отец перестанет снабжать “Chirp Leathers”. Если слух об этом распространится, все охотники будут знать, где они должны продавать свой улов.

 

Вакри несколько мгновений смотрел на группу, прежде чем сдаться.

 

-Хорошо, восемь рий. В следующий раз убедись, что твой отец придет."

 

Никто не мог этого обещать, но они знали, что если бережливая сестра Великро узнает, сколько тот заплатил за шкуры, она не позволит отцу продать их “Chirp Leathers”, поэтому они быстро согласились.

 

-Мы тоже хотим кое-что купить. У тебя все еще есть кое-что из того, что ты продавал раньше?

 

Эриксон был ошеломлен. Он видел доску снаружи, на ней не было почти ничего из того, что они хотели купить.

 

-Что ты ищешь? - спросил Вакри, протягивая Великро восемь рий.

 

-Пули, порох, сера, известковый порошок и какое-то средство от насекомых.

 

-О, все внутри. Подойди и посмотри. Я только положил наши главные продукты на доску.

 

Внутри она была примерно того же размера, что и витрина. Только деревянные окна в задней стене были меньше, и к ним было прислонено несколько деревянных палок, так что освещение было не очень хорошим. Но день был солнечный, так что все еще можно было видеть.

 

-Ого! Ты положил свой камень сюда? Эриксон вскрикнул, когда его взгляд упал на серебристо-желтый короткий меч, висевший на стене.

 

-Эй, ребята, идите сюда, посмотрите! Это тот драгоценный меч из слоновой кости, о котором я тебе говорил.

 

На стене висела коробка размером один на полметра. Внутри висела темно-синяя бархатная ткань. Посередине лежал короткий серебристо-желтый меч длиной около семидесяти сантиметров.

 

Клод вспомнил, что Эриксон называл это драгоценным оружием. Говорили, что рукоять сделана из слоновой кости, а корпус серебристо-желтый. По слухам, клинок был выкован из металлического сплава, смешанного с метеоритом, и мог легко разрезать другой металл. Это был оружейный набор с надписью "сокровище".

 

Все знали его историю. Первый владелец товаров МОКа спас в море капитана, попавшего в беду. Капитан оказался иностранным дворянином. Придя в себя настолько, чтобы вернуться в свое королевство, он отдал меч Моку.

 

Кто-то однажды предложил ему десять крон за меч, но МОК не захотел его продавать. Он обращался с ним как с фамильной реликвией. Оно перешло к его сыну после его смерти и внуку после его смерти.

 

-Сколько она стоит? - привычно спросил боркал.

 

-Он действительно может резать металл? - прощебетал Великро.

 

Клод пожал плечами. Он считал, что это не более чем украшение, которым знатные люди хвастаются своим богатством. Рукоятка из слоновой кости была явно нетакой прочной, как обычная, обернутая пенькой. Отложив в сторону поглощение пота последнего, одной силы от ударов было бы достаточно, чтобы расколоть слоновую кость. Конечно, это была совсем другая история, если меч действительно мог резать металл, как грязь.

 

- Какие пули и порох вы ищете?- спросил Вакри, полностью игнорируя их вопросы.

 

 

 

Подписывайтесь на нашу группу в ВК

(https://vk.com/club178351872) - новости , аноны и т.д. 

В ближайшее время будут введены переодические розыгрыши закрытых глав.

http://tl.rulate.ru/book/18306/529859

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку