Граф Кейлин — человек амбициозный.
Он не колеблясь ставил на кон даже собственную жизнь и делом доказывал свою состоятельность, будучи весьма умелым дельцом. В молодом возрасте он многого добился и, естественно, был преисполнен уверенности.
Однако недавно произошло событие, заставившее эту само собой разумеющуюся уверенность пошатнуться.
— ...Проклятье.
Всё дело в «Крайде».
Графский род Крайд. Славный род, основанный великим героем человечества, но ныне угасающий под гнетом времени.
Разумеется, их земли находились по соседству, да и символизм рода был неплох.
...Конечно, была и куда более важная причина, но, так или иначе, главное заключалось в том, что его грандиозный план провалился.
«Я думал, что всё уже почти в моих руках», — граф Кейлин в раздражении взъерошил волосы.
Это была непредвиденная переменная. Впрочем, неудивительно. Кто в этом мире мог предсказать подобный поворот!
Двое глав великих домов, обладающих огромным влиянием в Империи, внезапно встали на защиту Крайда. В этот момент всё пошло прахом. Чувство, когда цель, бывшая прямо перед носом, в одно мгновение рассыпалась в прах, было поистине невыносимым. Он впервые в жизни ощутил горечь поражения.
И виной всему был он.
«Каль Крайд».
Наследник графского рода Крайд и тот, кого до недавнего времени признавали нынешним Убийцей драконов. Он в мгновение ока заслужил признание маркиза Калсейгана и герцога Тайлана, сумев с их помощью защитить свой род.
В нынешней Империи не было никого, кто мог бы пойти против этих двух великих домов и продолжать досаждать Крайду.
Граф Кейлин крепко зажмурился и перевел взгляд на стеллажи, занимавшие всю правую стену его кабинета.
— Фух.
Он начал медленно выстукивать по книгам на полках в строго определенном порядке. Внезапно книжный шкаф разошелся в стороны, открывая проход. Тайное пространство за пределами кабинета.
Граф, не колеблясь, вошел внутрь.
Там царил полумрак. Но стоило зажечь свет, как все помещение озарилось, явив истинную суть скрытого убежища. Оно было забито самыми разными вещами. Начиная от портретов в рамах и заканчивая старыми аксессуарами, письмами или обрывками ткани...
Вещей было великое множество. Однако у всех этих предметов была одна общая черта. Все они были связаны с одной личностью.
— Все по-прежнему в отличном состоянии, — осматривая вещи одну за другой, граф расплылся в улыбке.
Особенно портрет «кое-кого», на который он смотрел каждый раз, приходя сюда, придавал ему немало сил. Под портретом было начертано имя самого героя:
<Масиль Крайд>
Заложив руки за спину, граф с глубоким удовлетворением смотрел на картину.
— Герой человечества.
Произнеся это, граф сохранял решительное выражение лица.
— Слишком великая личность, чтобы его почитал род, который лишь катится к упадку.
Граф с детства восхищался этим героем. Тем, кто спас человечество от коварных драконов, стал оплотом и принес мир — героем столетия. Разумеется, как и любой ребенок, граф когда-то мечтал стать таким же героем.
Восхищение. Наверное, каждый ребенок в Империи хотя бы раз восхищался героем по имени Масиль Крайд. Отличие графа от остальных заключалось в том, что это «восхищение» сохранилось в нем и после тридцати лет.
— Да, нынешний Крайд не способен нести наследие героя.
В таком случае, не правильнее ли будет, если это бремя возьмет на себя тот, у кого больше потенциала? Даже если он не является его потомком. Разве не важнее, чтобы наследие продолжил «достойный человек»? Тогда слава должна принадлежать тому, кто сможет ее завоевать.
«Разве что господин Масиль Крайд сам вернется», — но мысль о возвращении героя восьмисотлетней давности была сродни безумию. Ничего. Пусть два великих дома защищают Крайд, это не будет длиться вечно. Рано или поздно представится шанс. И когда этот момент настанет...
«Я стану преемником героя».
Представляя это сладкое будущее, губы графа растянулись в улыбке. В этот момент он даже не подозревал, кто именно ступил на земли его поместья...
— ...Вы хотите сказать, что граф Кейлин нашел подготовленные меры Масиля Крайда?
Информация, полученная от осведомителя Тайлана сразу по прибытии в графство, была довольно шокирующей. Оказалось, недавно граф Кейлин узнал о существовании подготовленных мер на территории своего поместья и начал поиски.
— Да, все верно. Несколько дней назад наемник, прочесывавший окрестности поместья, обнаружил следы руин, и в настоящее время на основе этих следов уже установлено их точное местоположение.
— ...Хм.
Впрочем, я и не ожидал, что все подготовленные меры останутся нетронутыми, но... время выбрано крайне странное. Слушавшая в тишине Эйсилин осторожно спросила меня:
— Что будем делать, господин Каль?
— А что тут делать? Ничего не меняется. Заберем то, что принадлежит нам, и уйдем.
Судя по тому, что наемники вошли туда совсем недавно и конкретных новостей пока нет, подготовленные меры еще не захвачены окончательно.
«По крайней мере, граф точно не заполучил их должным образом».
Поскольку я сам разработал эти подготовленные меры, я отчетливо помню, «каким образом» они устроены. Естественно, я желал, чтобы мое снаряжение попало в руки достойного преемника, поэтому создал соответствующее испытание.
Уровень как минимум старшего эксперта. При этом пройти испытание может лишь тот, кто обладает талантом достичь ранга мастера в ближайшем будущем. Более того, одного лишь таланта к фехтованию было недостаточно. Требовались проницательность, чтобы хладнокровно оценить ситуацию и заметить лазейки в испытании.
Конструкция была такова, что в это пространство не могли вмешаться «многие».
При мысли об этом на губах появилась горькая усмешка.
«В последние годы жизни я был тем еще занудой».
Старший эксперт с талантом стать мастером через пару лет. Даже если обыскать все человечество, людей с таким выдающимся талантом не может быть много. Если их можно пересчитать по пальцам — это уже достижение. Думал о потомках, а сам даже не потрудился поразмыслить об их возможном уровне...
«Не достоин звания героя».
Просто смешно, право слово.
— Но если следы нашли меньше двух недель назад, им удалось развернуть деятельность в такие короткие сроки.
— Ах, это...
Осведомитель в нерешительности замолчал.
— Ничего, если вы не уверены, просто говорите.
— Да. Ходят слухи, что как только лорд услышал имя «Крайд», он тут же приказал начать расследование.
— ...Как только услышал «Крайд»?
— Да. Разве слухи об одержимости графа Кейлина Крайдом не были известны уже давно?
— Это верно.
Это была правда. На самом деле граф Кейлин постоянно демонстрировал намерение поглотить наш род и не раз предпринимал угрожающие шаги.
Как бы это назвать... «Одержимость?» Не знаю. В отличие от других семей, он, кажется, жаждал заполучить наш род не просто ради расширения земель...
Что ж, в конечном счете, это не отменяет того факта, что он угрожал нам своими жалкими уловками.
— Особенно говорят, что стоило ему услышать имя «Масиль Крайд», как он, не оглядываясь, приказал начать поиски. Именно поэтому сейчас в поместье нанято так много наемников.
— ...Хм.
Если рассуждать просто, можно решить, что он учуял запах денег из-за громкого имени. Ведь мое имя по-прежнему в почете в эту эпоху, и я известен как великий герой. Но, учитывая его поведение до сих пор...
«Может, он просто хочет унизить наш род?»
Заявить о своей легитимности, завладев даже следами великого первопредка. Ну, знаете, в таком духе.
— Так где именно были найдены зацепки? Какие именно улики нашел тот наемник, раз их связали с первопредком?
— Наемник — это Каль Моррисон, серебряный ранг из гильдии. Говорят, он случайно заблудился в лесу и увидел призрак старика, за которым и последовал.
— И в процессе нашел вход в неизвестное место?
— Да, верно.
— Где это находится?
— В лесу Рим на западе поместья. В лесу на небольшом расстоянии друг от друга находятся болото и поляна, говорят, вход обнаружили как раз между ними.
— Болото и поляна...
Этого пока недостаточно, чтобы быть уверенным.
— Есть ли еще какая-нибудь информация? Любая мелочь подойдет.
— Другая информация...
Осведомитель наклонил голову, словно в глубоком раздумье, а затем произнес:
— Ах, было вот что. Говорят, там стоял камень с гербом, символизирующим руины великого Масиля Крайда... Слышал, он был очень старым, и на расшифровку ушло немало времени.
— И что же там было написано?
— «Великий Убийца драконов оставляет это...» — что-то в этом роде.
— ...Ясно.
Услышав это, я кивнул и медленно поднялся.
[Каль.]
— Знаю.
Тихо ответив Виарин, я вышел из комнаты. Эйсилин и Ар, последовавшие за мной, спросили:
— Господин Каль, вы о чем-то догадались?
— Ага, в одном я уверен точно.
Я ответил Эйсилин, поморщившись.
— Эти руины, которые они нашли. Это не те подготовленные меры, что мы ищем.
— Но как вы...
— Да потому что все обстоятельства кричат о том, что это не настоящие руины первопредка.
Да, это точно. Хоть времени и прошло много, и я не совсем ориентируюсь в пространстве, в одном я уверен.
— Наш великий первопредок не стал бы использовать такие нелепые средства, как призраки, для защиты подготовленных мер, и к тому же...
Я усмехнулся и продолжил:
— Он бы ни за что не назвал себя «великим» в подготовленных мерах, созданных им самим.
— ...Ах.
В конце жизни меня и так терзало чувство вины, пропитавшее саму душу. И после этого называть себя великим?
Последователи, которых в то время было пруд пруди, могли написать такое. Но я сам, создавая подготовленные меры в одиночку, определенно никогда бы не употребил это слово.
В общем, это не мои подготовленные меры. Но если они сделаны так, будто их создал я...
«Пахнет тут чем-то дурным».
И пахнет весьма отчетливо.
Мы немедленно отправились к месту, где были обнаружены руины.
Что бы это ни было, я считал необходимым убедиться во всем лично.
Как и ожидалось, там уже вовсю суетились наемники.
— Ну и бардак.
— Это точно.
Имя Масиля Крайда явно имело вес. Повсюду сновали рыцари и наемники, нанятые лордом, а также те, кто надеялся урвать хоть какой-то кусок.
Там был вход с колоннами, похожий на небольшое святилище.
«И такая громадина до сих пор не была обнаружена, скрытая миражом?»
Это можно было бы скрыть великой древней магией или чем-то подобным. Видимо, вокруг моей личности до сих пор сохранился ореол таинственности. Но для меня, виновника торжества, все это выглядело не более чем смехотворным фарсом.
Пока я наблюдал за этим...
— О, а вот и граф, — среди рыцарей и наемников показался юноша в необычайно роскошных доспехах.
Граф Кейлин.
В тот момент, когда я со странным чувством смотрел на внезапно появившегося наглеца, Виарин в изумлении указала на него.
[Ой? Каль, доспехи, которые надеты на этом графе...!]
— ...Хм.
Доспехи на нем. До чего же странно... Должно быть, он приложил немало усилий, чтобы воссоздать их, ведь они почти полностью повторяли облик доспехов, которые я носил в юности.
«Человек, который только и ищет повода уничтожить наш род, носит доспехи, точь-в-точь как мои...»
Что это вообще за тип такой?
http://tl.rulate.ru/book/180521/16832734
Готово: