Читать Adopted Soldier / Я машина убийства и учусь в школе?!: Глава 248: Спектакль :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Adopted Soldier / Я машина убийства и учусь в школе?!: Глава 248: Спектакль

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После занятий большинство учеников направились в аудиторию, некоторые люди со стороны тоже собрались в аудитории школы. Сегодня был особенный день для школы Кромера, так как высоко ценимый драматический клуб собирался сыграть пьесу, которая, как они утверждают, не была похожа ни на одну другую. Это должно было быть захватывающим зрелищем для людей, знавших драматический клуб Кромера. Этот клуб был настолько хорош, что некоторые не могли поверить, что это клуб второразрядной школы. Некоторые даже не могли поверить, что они просто старшеклассники.

*****

Члены Клуба Наемников были вместе с членами Драматического кружка и следили за тем, чтобы все было в порядке. Все выходили из примерочной, одетые в костюмы. Алекс, одетый в солдатскую форму, выглядел в ней настолько естественно, что можно было подумать, что он настоящий ветеран, хотя формально он был наемником, а не солдатом.

Остальные, выходившие из гримерной, тоже были в костюмах, и это тоже выглядело невероятно. Но в тот момент, когда еще один человек вышел из раздевалки, все прекратили свои дела и замолчали, так как были удивлены, увидев, кто вышел из раздевалки. Этот человек был красавицей, но не на уровне Эванджелины. Это была другая красота, которая делала ее несравненной с Эванджелиной или Рейчел. Красота этого человека казалась более нежной и в то же время какой-то немного мужской. Это сбивало с толку, но нельзя было отрицать, что эта девушка была красива, и костюм, который она носила, был женским, и это все почему-то внушало благоговейный трепет.

Этот человек, который заставил всех повернуть головы, был Кей, который был вынужден переодеться в костюм главной героини. Эмили и другие девочки помогли Кею выглядеть настолько потрясно, что даже они были удивлены конечным продуктом.

Эмили и даже Саяка хотели посмеяться, раньше, еще когда они делали макияж, но в тот момент, когда они закончили, они не могли смеяться вообще. Кей выглядел гораздо лучше, когда был девочкой, чем мальчиком. Некоторые члены драматического кружка даже жаловались, почему Кей родился не девочкой, а чуваком.

Кею же хотелось плакать. Мало того, что он был вынужден носить грим и платье, но взгляды, которые на него бросали, которые были смесью жалости и благоговения, вынуждали его чувствовать себя плохо из-за своей первоначальной внешности.

*****

Членам семьи Драмкружка и Клуба Наемников были предоставлены места в первом ряду. Лилит взволнованно оглядывалась по сторонам, сжимая руку Мишель. Карло и Дан снова спорили о том, у кого дочь симпатичнее. Фил, Мардж и Призрак тоже сидели на передних сиденьях, и никто из группы Карло не заметил Призрака, так как он не носил обычную раздражающую маску.

Кайл сидел рядом с группой Мишель, а рядом с ним сидела Сара Рести, учительница Лилит по искусству. Они вели себя как пара, хотя технически Сара еще не дала Кайлу ответа.

Семья Нила тоже присутствовал, его сестра Ники была позади Лилит. Две маленькие девочки оглядывались по сторонам, весело беседуя.

Эванджелина тоже сидела в первом ряду в качестве председателя ученического совета. Она была очень разочарована тем, что не смогла участвовать в пьесе, но все же чувствовала себя взволнованной, ожидая увидеть, как играет Алекс.

Как только все остальные уселись на стулья, свет в зале внезапно потускнел, и звук выстрелов эхом разнесся по всему залу. Группа Карло была потрясена, услышав эти звуки, и собиралась встать и укрыться, но они заметили, что это был звук чего-то, выходящего из динамика.

*****

Спектакль начался, и было довольно очевидно, что бюджет на эту простую школьную пьесу был довольно большим, из-за реквизита и используемых костюмов. Некоторые зрители даже забыли, что это пьеса, поставленная старшеклассниками. Они действительно думали, что это профессионально поставленная пьеса, так как даже актеры были хороши, особенно исполнитель главной роли, которым был Алекс.

В тот момент, когда Алекс вышел на сцену, напряженность его характера и выражение лица в сочетании с речью, создали такую атмосферу, что публика почувствовала, словно их перенесли на переднюю линию.

После еще нескольких сцен, когда зрители от волнения сидели на самых краешках кресел, появилась главная героиня. Она была сногсшибательной красавицей, что удивило учеников, наблюдавших за спектаклем.

— Разве в драматическом кружке был кто-то похожий?

— Разве она не член Клуба Наемников?

— Значит, в нашей школе есть еще одна такого же уровня. Почему я впервые ее вижу?

— Она ученица?

Ученический коллектив начал болтать о появлении на сцене неизвестной девушки-актера. Но в тот момент, когда она заговорила, все поняли, что это был знакомый голос.

— Это не голос Рейчел?

— Ты прав, значит, это Рейчел?

— Не может быть, я знаю, что на сцене играет красивая девушка, но она и близко не похожа на Рейчел.

— Тогда почему у них одинаковые голоса?

Ученики просто еще больше запутались, когда попытались вычислить новую девушку.

*****

Спектакль продолжался, и действия Алекса в значительной степени сделали шоу потрясающим. Общая атмосфера, которую он излучал на сцене, отличалась от всех остальных. Как будто он действительно соединился со своим характером, как будто он и персонаж в истории были одним и тем же. Решимость в его голосе, жажда крови, которую он время от времени проявлял, заставляли всех покрываться мурашками.

Именно тогда, во время кульминации пьесы, Алекс получил срочный отчет из наушника, который он носил.

— Командир, мы потеряли связь с номером семь.

Услышал он панический голос десятого. Харимы, которых он научил никогда не паниковать, независимо от ситуации, сейчас паниковали.

Алекс, не обращая внимания на то, что находится в середине пьесы, ответил, поглубже вдавливая наушник:

— Номер два и Три - на позицию номер семь.

— Вас понял.

Зрители, как и присутствующие на сцене, были сбиты с толку тем, что внезапно сказал Алекс. И все же другие актеры каким-то образом сумели сохранить спокойствие.

— Командир, есть кое-что из ...

Связь с номером десять прервалась, прежде чем он успел закончить то, что собирался доложить.

— НОМЕР ДЕСЯТЬ, ОТВЕТЬТЕ!

Крикнул вдруг Алекс, но никто не ответил.

На этот раз все замерли. Зрители были смущены этой внезапной переменой в тексте пьесы, но все же думали, что это часть пьесы. Все, кроме группы Карло, которые уже готовили оружие.

Другие люди на сцене, застыв на месте, не знали, что делать. Алекс, который до сих пор не услышал ответа от номера десять, связался со всеми Харимами.

— Все, кроме номера два и три, сходятся на точке Б-2.

Пункт Б-2 был зрительным залом.

— Вас понял.

Когда Алекс услышал ответ оставшихся Харимов, он повернулся к аудитории и объявил:

— Все, Спектакль окончен, пожалуйста, постройтесь в линию и следуйте за мной!

Когда никто не отреагировал на слова Алекса, Карло вытащил пистолет и начал стрелять в потолок. Это заставило зрителей вскочить со своих мест и ошеломленно замолчать.

— Все, пожалуйста, следуйте тому, что только что сказал мальчик. Если вы хотите жить.

Некоторые из людей, стоявших у выхода из аудитории, украдкой попытались выйти, но прежде чем они смогли открыть дверь, Дан немедленно бросился к группе. Прежде чем один из них успел выставить ногу за дверь, Дан успел оттащить его назад. После этого, проделав дыру в двери, прошла насквозь пуля. Увидев это, люди, которые собирались бежать через выход, испугались до смерти.

— Просто, черт, постройтесь в линию!

Крикнул Дан, И это заставило большинство из них сделать то, что им было сказано.

http://tl.rulate.ru/book/18050/490911

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку