Читать Super Driver / Супер Водитель: Глава 16: Позвольте Мне :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Super Driver / Супер Водитель: Глава 16: Позвольте Мне

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Супер Водитель

Глава 16: Позвольте Мне

Перевод: kedaxx

 

Дун Цзявэй посмотрела на Су Цюбай извиняющимся взглядом. Сдерживая свое неудовольствие внутри себя, она начала говорить в трубку телефона.

– Директор Ли, решения по поводу своей личной жизни принимаю я сама и это – мое личное дело. Если вам так нравиться беспокоиться по этому поводу, то это уже ваше личное дело. Поступайте как считаете нужным.

– Ну, хорошо. Преподаватель Дун, только потом не сердитесь на меня, что вы не умеете распознавать хорошую услугу. Подождите немного и скоро все сами увидите.

Прозвучал на другом конце провода полный ненависти голос Директора Ли.

– Мне нечего скрывать. До-свидания.

Не выдержала и перед тем, как закончить разговор, добавила Дун Цзявэй. Ей сразу стало не по себе.

Что касается Су Цюбай, то он сразу же догадался по тому разговору, который он услышал от Дун Цзявэй, в чем было дело. Однако было бы не совсем уместно, если бы он начал расспрашивать в чем была проблема, потому что он все еще не был достаточно близок с ней.

Образовавшаяся доверительная и гармоничная атмосфера в комнате улетучилась сразу же после телефонного звонка.

– Прошу меня извинить, М-р Су. Но если вам больше нечего добавить, то с вашего позволения я бы хотела уйти. Прошу вас сообщить мне, если смогу вам быть хоть чем-то полезной.

Произнесла Дун Цзявэй и встала с дивана. Она все еще была очень благодарна Су Цюбай.

– Вам непременно нужно уходить прямо сейчас?

Тихим и нерешительным голосом спросил Су Цюбай.

Дун Цзявэй выглядела очень беспомощной, услышав его слова, но   сразу же улыбнулась. Ее прекрасные глаза были чисты как две капли воды.

– У меня нет другого выбора. Я должна работать. Утром я отпросилась для того, чтобы специально прийти сюда....

– А как насчет того, чтобы..............позвольте я отвезу вас на работу. Совершенно случайно, мне тоже пора идти на работу.

Су Цюбай улыбнулся; и уже беря в руки ее сумочку, начал помогать Дун Цзявэй.

Дун Цзявэй очень застеснялась, но Су Цюбай и в самом деле решил выйти на работу и подвезти пару клиентов. После того, как Су Цюбай быстро принял душ и переоделся, они оба спустились вниз по лестнице.

Садясь в машину Су Цюбай узнал, что Дун Цзявэй работала в Средней Школе Юй Чэн, что было недалеко от его дома, но тем не менее на это все еще требовалось около 10 минут езды.

Во время поездки они оба вели непринужденную беседу и Дун Цзявэй наконец то решила пролить свет на ситуацию с Директором Ли, после многократных расспросов со стороны Су Цюбай.

Если честно, то это была обычная история. Дело было в том, что Директор пытался воспользоваться своим положением и домогался Дун Цзявэй, потому что она была очень красива и из обычной семьи.

Естественно, он пытался угрожать и соблазнять ее несколько раз, но всякий раз получал один и тот же отрицательный ответ.

Только накануне, он хотел, чтобы Дун Цзявэй осталась с ним для просмотра фильма, но к тому времени, когда он дошел до ее офиса, Дун Цзявэй уже ушла.

Поэтому затаив все злость в глубине своей души на протяжении всей ночи, они решил позвонить и припугнуть ее.

Будучи водителем такси на протяжении такого количества лет, Су Цюбай сплошь и рядом встречался с поведением подобного рода. Как только клиенты садились в такси, то он мог с одного только взгляда точно определить, состояли ли они в браке или же просто были любовниками.

Несмотря на то, то он сталкивался с такой ситуацией довольно часто, проблема состояла в том, что он ничем не мог им помочь. Единственное что он мог сделать, это быть примером для окружающих.

Су Цюбай из ранее проведенного разговора уже знал, в какой ситуации находилась семья Дун Цзявэй.  Ее мать умерла, когда она была еще маленькой девочкой, поэтому отец был тем, кто ее воспитывал. В данный момент они арендовали дом и жили на скромную зарплату в 1000 долларов в месяц.

Если бы не нужда, то с какой стати такая красивая девушка стала бы все время носить только рабочую одежду? Скорей всего у нее просто не было лишних денег, чтобы купить себе новую.

И тем не менее, не взирая на такие тяжелые условия, Дун Цзявэй была намерена по своему собственному желанию отдать все свои сбережения Су Цюбай только для того, чтобы отблагодарить за спасение ее отца. И она вела себя как сильная и достойная девушка, хотя перед ней находился поработитель и провокатор.

Это тронуло Су Цюбай до глубины души. Он сразу понял, насколько ценной была эта девушка, особенно после того, как он увидел ее искреннюю улыбку и подлинность в ее чистых глазах.

Дун Цзявэй хотела оплатить проезд до ее места работы, но старый водитель ни за что на свете не согласился бы взять с нее плату.

В тот самый момент, когда Су Цюбай отказывались взять деньги у Дун Цзявэй, телефон снова зазвонил.

Поначалу Дун Цзявэй подумала, что это снова звонил Директор Ли. Но когда она посмотрела на определитель номера, то поняла, что на самом деле звонил завуч школы!

Она быстро ответила на звонок. Голос на другом конце телефона был тревожным.

– Преподаватель Дун, где вы находитесь? Конференция по обмену вот-вот должна начаться! Как идут ваши приготовления?

Услышав эти слова Дун Цзявэй незамедлительно ответила.

– Моя часть – готова.  Я сообщила всем студентам. Они обязательно придут на конференцию вовремя.

– Что вы такое говорите?! Кто вам сказал, что сообщать студентов – это ваша обязанность? Вы – ответственная за переводчика!

Взволнованно прокричал завуч школы. Мозг Дун Цзявэй отключился на несколько секунд. Затем она вся переполошилась и заговорила.

– Этого не может быть! Я просто уверена, что моя обязанность заключалась только в оповещении студентов о прибытии на место вовремя! Что касается переводчика ...

Не дав Дун Цзявэй закончить начатое предложение, завуч школы прервал ее на полуслове.

– Чепуха! Разве вы не прочитали уведомление о задании, посланное каждому преподавателю? В нем четко указано, что вы отвечаете за переводчика, более того это является самой главной частью конференции по обмену! Преподаватель Дун, только не говорите мне, что вам стало об этом известно только сейчас?

Прорычал завуч школы.

Дун Цзявэй стала нервничать еще больше.

– Господин завуч, я действительно не знала. Уведомление о задании мне не было послано вообще. Это был Директор Ли, кто позвонил мне...........

Когда она упомянула о директоре, за какую-то долю секунды она поняла всю ситуацию. Она побледнела. Стало быть, это была месть. Неудивительно, что он лично позвонил мне раньше и предупредил.................теперь я все поняла! Это просто-напросто был план мести Директора Ли!

– Вам позвонил Директор Ли? Он находится рядом со мной и утверждает, что уведомление о задании было вам послано! Преподаватель Дун, конференция по обмену начинается менее чем через полчаса, и я хочу видеть переводчика через двадцать минут. В противном случае, вы будете уволены!

Торопливым и сердитым тоном произнес завуч школы перед тем, как повесить трубку.

Дун Цзявэй села на пассажирское сиденье, она была ошеломлена тем, что произошло.

Мне нужно найти переводчика для конференции в течение двадцати минут, иначе меня ждет увольнение?

Как такое могло произойти? Двадцать минут.......найти профессионального переводчика за двадцать минут! Кроме того, нам еще нужно успеть вовремя на нее приехать............. Это просто невозможно!

После этого глаза Дун Цзявэй покраснели, и она начала плакать.

– Неужели позвонить переводчику уже слишком поздно?

Су Цюбай отчетливо слышал каждое слово по телефону. Он встревожился, когда увидел, что Дун Цзявэй начала плакать.   Поколебавшись какой-то момент, Су Цюбай решил попытаться помочь девушке, предлагая свой вариант разрешения этой проблемы.

– Слишком поздно! Даже если я смогу найти переводчика, мы все равно не успеем вовремя попасть на конференцию!

Слезы ручьем текли по ее щекам. По какой-то непонятной причине это разбивало сердце Су Цюбай.

Но он не мог ей помочь. Он не мог разыгрывать из себя переводчика на конференции по обмену с его несчастными знаниями английского. Во время экзамена по английскому языку, когда он бы в четвертом классе, он наобум ответил на все вопросы и сдал свой экзаменационный лист раньше назначенного времени, ответив только наполовину вопросов по пониманию устной речи.

Постой-ка.........почему это я не могу помочь?! Да, мой уровень английского не был блистательным раньше, но это не значит, что я не в состоянии сделать это сейчас!

Неожиданно у Су Цюбай появился план. Не теряя ни одной минуты, он открыл интерфейс навигационной системы в своей голове и немедленно нашел Навык Знания Английского Языка.

В целях безопасности он сразу же добавил туда двадцать очков роста!

Вахахаха, все, я уже готов!

Су Цюбай пристально посмотрел на Дун Цзявэй, а потом чтобы она смогла успокоилась взял ее за руку, после чего мягким голосом произнес.

– Пойдемте, я поеду на конференцию вместе с вами. Мы все еще можем добраться туда вовремя!

Дун Цзявэй была в замешательстве. Она замерла на месте, услышав слова Су Цюбай и начала думать, что ей это просто послышалось.

– Вы................умеете переводить?

Дун Цзявэй посчитала это невероятным, поэтому она немного заикнулась, задавая свой вопрос. Наличие умных учеников в средней школе было обычным явлением, но ни один из них не мог быть переводчиком!

В противном случае, школа не стала бы просить ее найти переводчика со стороны!

– Что, я совсем не похож на переводчика? Позже вы сами увидите. Кроме того, у вас нет другого выхода, кроме как положиться на меня.

Несмотря на то, что в его способностях сомневались, и тем не менее Су Цюбай не преминул скупо улыбнуться.

Дун Цзявэй вытерла свои слезы и еще раз очень серьезно спросила его еще раз.

– Вы и в самом деле можете переводить?

Он крепко пожал ее руку перед тем, как уверенно ответить.

– Доверьтесь мне!

После этого Дун Цзявэй пошла на самое рискованное решение, которое она когда-либо принимала в своей жизни.

Она привела водителя такси, которого встретила только сегодня утром на конференцию по обмену опытом между Китаем и другими странами в качестве переводчика!

Она прекрасно понимала, насколько бредовая была ее идея, но как утверждал Су Цюбай, у нее не было другого выхода, кроме как только положиться на него!

Они оба вышли из такси, вбежали в здание школы и помчались в зал, где должна была состояться конференция. У них даже не было времени перекинуться друг с другом парой слов.

Запыхавшись, они очутились перед входом в зал конференции. В этот же момент молодой человек в костюме вышел им навстречу.

– Преподаватель Дун, разве вы не знаете, что вы должны были нанять переводчика? Господин завуч чуть было не сошел с ума!

– Как обстоит ситуация на данный момент? Все уже пришли? Сколько времени осталось до начала конференции? Быстро спросила Дун Цзявэй, игнорируя его вопрос.

Молодого человека звали Ву Ган, коллега, который хотел работать в одном отделе вместе с и Дун Цзявэй. Он тайком посмотрел на выражение лица Дун Цзявэй и ответил.

– У вас в запасе все еще есть 10 минут до начала конференции. все уже готово. Единственное чего не достает – это переводчик.

На самом деле, причина по которой он покинул место проведения мероприятия заключалась в том, что ему только сейчас стало известно, что Дун Цзявэй тоже буквально только что узнала, что была ответственная за нахождение переводчика и найти переводчика за такое короткое время было просто невозможно! Хотя его знания в английском были невелики, и тем не менее он был в состоянии поднатужиться и перевести.

После чего Дун Цзявэй скорей всего захочет выразить свою благодарность. И тогда она полностью будет предоставлена одному мне...........

Он чувствовал, что решение, которое он принял совместно с Директором Ли против Дун Цзявэй было на редкость удачным. На самом деле это был он, кто нес ответственность за перевод. Но в самым последний момент Директор Ли договорился с ним и сделал кое-какие изменения в книге обязанностей.

Ву Ган едва заметно улыбнулся. Дун Цзявэй этого не видела, но Су Цюбай на все обращал внимание.

Черт, ты и я, мы же мужчины. Неужели ты думаешь, что я не вижу, что у тебя на уме?! Ты просто оскорбление для моего интеллекта.

Все трое стояли ни проронив ни слова. Ву Ган был уверен, что Дун Цзявэй нуждалась в его помощи. Что касается человека в жилетке, стоявшего возле нее, то даже по одежде было понятно, что он был просто обыкновенным водителем такси.

Но почему водитель такси следовал за ней до самого зала?

Едва Ву Ган успел подумать об этом, когда заметил, как завуч школы и Директор Ли уже направлялись в их сторону.

http://tl.rulate.ru/book/18006/399313

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку