× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Master, I Never Thought of Being a Traitor / Я не хотел быть предателем: Глава 16. Компенсация

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сюй Жобай поначалу решил, что Юй Юньси просто проявляет деликатность, говоря о своем скромном аппетите, однако девушка и впрямь ограничилась парой кусочков, после чего наотрез отказалась продолжать трапезу. Сам он с превеликим удовольствием налег бы на угощения, но концентрация духовной силы в этих яствах оказалась запредельной. Уже через несколько минут его море ци начало распирать так, словно в груди раздувался кузнечный мех. Сюй Жобай понимал: при нынешней скорости усвоения энергии еще пара ложек — и он попросту сдетонирует, превратившись в россыпь кровавых искр. Смотреть на оставшиеся деликатесы было больно — сердце истинного прагматика не выносило подобного расточительства. Раз уж самому не влезет, резонно рассудил он, стоит забрать остатки с собой и скормить наставнице. Глядишь, и вечер у плиты стоять не придется...

— Старшая ученица, ну что, возвращаемся в секту?

— Я бы хотела прикупить еще книг, — Юй Юньси подняла на него задумчивый взгляд. — Те, что ты принес в прошлый раз, уже прочитаны.

Сюй Жобай на мгновение лишился дара речи. Эта святая дева поглощала литературу с какой-то пугающей скоростью. Если они снова отправятся в книжную лавку, то по закону жанра наверняка опять вляпаются в сомнительную историю. Поспешив пресечь инициативу на корню, он возразил:

— Старшая ученица, поверь моему опыту: из достойного внимания в этой лавке ты уже все изучила. А то, что осталось на полках... лучше вообще не трогать.

Услышав, что фонд качественной литературы исчерпан, Юй Юньси впервые за день заметно помрачнела.

— Младший ученик... — она запнулась, в ее голосе прозвучала робкая надежда. — А те, которые «не стоит читать»... мне совсем-совсем нельзя?

«Это же категория 18+! — в ужасе подумал Сюй Жобай. — Предыдущие романы она как-то переварила, но если эта невинная душа доберется до "запрещенки" и решит применить теорию на практике — нам всем конец».

— Категорически нельзя, — отрезал он, а затем, смягчившись, добавил: — Давай договоримся так: как только выкрою свободную минуту, я сам буду рассказывать тебе истории.

— Рассказывать истории?

Юй Юньси мило склонила голову набок, и в этом жесте сквозило неприкрытое сомнение в его талантах рассказчика.

— И не сомневайся, Старшая ученица! — Сюй Жобай горделиво выпрямил спину. — Я в свое время столько литературы перелопатил, что знаю сюжеты, о которых в этом мире и не слыхивали.

Благодаря системе обязательного образования он и впрямь обладал багажом знаний размером с библиотеку, пусть даже львиную долю этого багажа составлял специфический мусор из сетевых новелл.

— Хорошо, — Юй Юньси едва заметно улыбнулась. — Если твои истории окажутся свежими и интересными, я добавлю тебе баллов...

Сюй Жобай едва не прослезился, едва сдерживая нервный смешок. Рассказывать — это он всегда пожалуйста, но вот баллы за это «счастье» ему были нужны меньше всего на свете.

— Договорились, договорились... А теперь, Старшая ученица, нам пора. Мне еще нужно наклепать Шаров Грома на продажу. После нашего обеда в кошельке, прямо скажем, гуляет ветер, и духовных камней почти не осталось.

— Э? — Юй Юньси удивленно вскинула брови. — В книгах же пишут, что мужчина ни в коем случае не должен жаловаться женщине на безденежье. За подобное полагается вычитать баллы.

— В книгах — теория, а в жизни — я, — парировал Сюй Жобай, не моргнув и глазом. — Герои романов только и делают, что пекутся о репутации, изводя себя ради красивой позы, а я в эти игры не играю. Вот тебе и первый урок: книги не всегда глаголют истину. Ты ведь не станешь вычитать баллы за честность?

Юй Юньси медленно покачала головой, признавая его правоту.

— Ты прав, мудрость книг не всеобъемлюща. А ты, Младший ученик, на удивление честен, и за это я хочу дать тебе...

— Кхм-кхм! Старшая ученица, я только счет оплачу и мигом! — Сюй Жобай выпалил это на одном дыхании и поспешил скрыться в сторону прилавка. Ее извечное «немедленно добавлю баллов» заставляло его инстинктивно искать пути к отступлению.

...

Тук-тук-тук.

— Наставница, я принес еду, — Сюй Жобай поставил коробку у порога и уже вознамерился потихоньку испариться, но путь ему преградил возникший из ниоткуда духовный меч. Холодное лезвие замерло в дюйме от него, а из глубины комнаты донесся бесстрастный голос:

— Входи...

Лицо Сюй Жобая вмиг утратило краски. Неужели она все-таки затаила обиду за вчерашний инцидент с зеленым перцем и теперь жаждет расплаты? Меч у горла — аргумент весомый, так что, скрепя сердце и прощаясь с жизнью, он переступил порог обители Е Линъюэ.

— Наставница...

Е Линъюэ восседала в кресле. Ее лицо казалось высеченным из льда, но в глубине глаз нет-нет да и проскальзывала странная, почти детская обида. От этого взгляда у Сюй Жобая по спине пробежал неприятный холодок.

— Раньше я... несправедливо обвинила тебя, — начала она, с трудом подбирая слова. — Это — твоя компенсация.

Она легким жестом положила на стол кольцо Кунь. Сюй Жобай уставился на артефакт в полном оцепенении. «Что это? Последняя трапеза осужденного? — пронеслось у него в голове. — Наставница извиняется? Да с такой миной она скорее смертный приговор зачитывает». Он даже пару раз моргнул, проверяя, не галлюцинация ли это.

Е Линъюэ, заметив его замешательство, недовольно нахмурилась, но развивать тему не стала. Вместо этого она придвинула к себе коробку с едой и, заглянув внутрь, едва заметно выдохнула с облегчением — зеленого перца в блюдах не наблюдалось.

Почуяв, что гроза миновала, Сюй Жобай решил закрепить успех.

— Наставница, я специально заглянул в «Цзюсинг», чтобы купить это для вас. Говорят, эти блюда крайне полезны для укрепления духа.

Любой человек, обладающий хотя бы зачатками эмоционального интеллекта, понимал: нельзя признаваться, что притащил наставнице объедки из ресторана. Это была та самая ложь во спасение, ведь с ее гордым характером Е Линъюэ скорее предпочтет голодную смерть, чем притронется к чужим остаткам. А он ведь просто заботился о ее здоровье...

— Башня «Цзюсинг»? — Е Линъюэ усомнилась. Как глава секты, она прекрасно знала порядок цен в этом заведении — для рядового культиватора один такой обед стоил целое состояние. Она выделяла ему камни на расходы, но их явно не хватило бы на подобную роскошь. Откуда у простого ученика на стадии Заложения Основы такие средства?

— Эм... Наставница, если вопросов больше нет, могу я идти?

Е Линъюэ, проигнорировав вопрос, пристально посмотрела на него.

— То лекарство, что ты давал в прошлый раз... у тебя еще осталось?

Сюй Жобай на секунду опешил, но быстро сообразил, к чему клонит женщина.

— Досталось по случаю, — он пожал плечами, делая вид, что это пустяк. — Завалялись еще две штуки.

Он без тени сомнения извлек две пилюли «Одной достаточно» и протянул их наставнице. Вообще-то он планировал подмешать их в еду, чтобы помочь ей залечить внутренние раны, но после вчерашнего фиаско даже его недюжинной храбрости не хватило бы на такую авантюру.

— Ты хоть понимаешь, какую ценность представляет эта пилюля? — тихо спросила она.

— Конечно, — бодро отозвался Сюй Жобай. — Лучшее средство для выравнивания женского цикла!

Е Линъюэ окончательно убедилась в своей догадке: парень действительно не имеет ни малейшего представления о истинных целебных свойствах этого «божественного средства», иначе не расстался бы с ним с такой легкостью.

— Я приму их, — кивнула она. — А в обмен возьми эти сапоги Двойного Потока Облаков. Они зачарованы на ускорение, для твоего уровня — в самый раз.

Сюй Жобай не стал ломаться и вежливо принял подарок.

— Премного благодарен, Наставница.

— Свободен. Иди.

Сюй Жобай покинул покои в приподнятом настроении, бережно сжимая добычу. Он шел на ковер, ожидая взбучки, а в итоге не только остался цел, но и нехило разжился артефактами. «Может, в следующий раз все-таки рискнуть и снова подсунуть ей перца?» — мелькнула в голове шальная мысль.

...

Когда дверь за учеником закрылась, Е Линъюэ взяла палочки. Однако, отведав пару кусочков изысканных блюд, она озадаченно нахмурилась.

— Вкус действительно из Башни Собранных Звезд, но...

Ей трудно было подобрать слова: еда была безупречной, но в ней словно отсутствовала некая важная искра. Странно, ведь те простые блюда, что Младший ученик готовил сам и приносил раньше, она поглощала с куда большим аппетитом. Кое-как закончив трапезу, Е Линъюэ проглотила пилюли. В ту же секунду в ее глазах вспыхнул восторг — это было истинное божественное лекарство! Она чувствовала, как застарелые раны внутри начали медленно затягиваться. Это была лишь капля в море, но для нее эта капля значила бесконечно много. «Эх, — невольно вздохнула она, — если бы у него было побольше таких пилюль...»

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/178239/16256306

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода