× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Puppet Master: My Steel Titan / Кукловод: Мой стальной Гигант: Глава 52: Удачный взлет

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Так правитель и рыцарь сражались плечом к плечу. —

Это краткое описание таило в себе глубокий смысл.

Мои магические куклы никогда не отступали в бою. Даже если их Гигант был уничтожен или их собственные тела были искалечены, они лишь продолжали исполнять приказы кукловода.

Разве это не истинные отношения между сюзереном и его рыцарями? Разве могли даже самые элитные и хорошо обученные ветераны победить тех, кто не знает страха смерти?

[Это демоны!]

[Безумцы! Они продолжают атаку, даже когда люки пробиты!]

[Прочь! А-а-а-а!]

Результат был налицо.

[Отступаем!]

[Назад!]

Спустя всего десять минут после начала боя Гиганты Княжества Арикан начали отступление.

Гиганты, которыми управляли мои магические куклы, получили серьезные повреждения. Алиман (ур. 7) и Рагуз (ур. 5) были тяжело ранены, и более половины их Нитей судьбы оборвались. Если бы они продолжили бой, их уровни могли сброситься или Нити судьбы оборвались бы окончательно, поэтому мне пришлось отозвать их в Кукольный дом.

Тем не менее, мы продолжали теснить врага. У противника осталось всего шесть машин.

[Отходите, сохраняя строй!]

Даже убегая, они старались держать построение.

«Думаете, я позволю вам так просто уйти?!»

Я стиснул зубы.

[Преследовать их! По возможности взять в плен!]

— Да, мой господин!

[Ради господина!]

Марионетка из Древнего исполина первой бросилась вниз с холма. За ней последовали Гиганты класса Слона под управлением Дага и майора Элдака, а также Гигант класса Коня, которым управляла марионетка Незад (ур. 6).

И затем...

— Ку-о-о-о-о!

— Ку-орк! Ку-орк!

Орки с боевым кличем тоже ринулись вниз за Гигантами. Победа уже была в наших руках, так что я не стал останавливать разъяренных орков.

Однако Джахали, который только что пробудился как Автоматон, остался на месте.

[Где... где я? Кто я?]

Если раньше Джахали сражался, поддавшись общему пылу, то теперь, когда враг исчез, он начал сомневаться в собственном существовании.

[Я — твой господин, а ты — мой рыцарь!]

[Рыцарь?]

Гигант класса Слона, в котором находился Джахали, поднял руки, словно рассматривая их.

[Я... рыцарь?]

[Не сомневайся. Твое имя — Джахали! Ты мой пятый рыцарь.]

[О-о-о!]

Гигант повернулся ко мне и опустился на одно колено.

[Рыцарь Джахали приветствует своего господина!]

О! Образ рыцаря сработал! С моим пятым Автоматоном это прошло так же успешно, как и с предыдущими. Видимо, в них, бывших пилотах Гигантов, даже после смерти и превращения в магических кукол сохранялась рыцарская суть.

К тому же он сразу заговорил на имперском языке. Скорость его роста и пробуждения в качестве Автоматона была гораздо выше, чем у моих человекоподобных магических кукол в прошлой жизни. Все-таки он потомок Древних исполинов?

[Мой господин! Что мне делать теперь? Прошу, отдайте приказ.]

[Джахали, следуй за мной!]

Вместе с ним я спустился с холма. Битва уже закончилась, и мои магические куклы окружили уцелевших Гигантов Княжества Арикан.

[Я... я сдаюсь!]

[М-м?]

Один Гигант класса Ладьи бросил оружие и опустился на колени перед Марионеткой-исполином, склонив голову. Похоже, это был их командир.

[Не убивать тех, кто сдался!] — приказал я своим куклам.

[Я тоже сдаюсь!]

[Сдаемся!]

Вслед за командиром остальные тоже сложили оружие. Почти все сдавшиеся машины были покрыты вмятинами и царапинами, у некоторых были повреждены манипуляторы или отсутствовали головы. Те Гиганты, что пытались зайти с фланга, уже давно были выведены из строя и сдались без промедления.


— Кх! Какое унижение!

— Черт, как мы до такого докатились?

— Ку-орк!

Кухулин и воины-орки привели двенадцать человек. В основном это были раненые рыцари Гигантов. Позади них, окруженные орками, сидели около четырехсот солдат. Учитывая, что за пределами базы расстилался Великий лес, они предпочли бросить оружие и сдаться.

Пш-ш-ш! Щелк!

Я покинул кабину магического механизма класса Коня и подошел к пленным.

— Где ваш командир? Почему ко мне выходит какой-то простолюдин?

— Что?

— Позови своего начальника, того, что управляет Первородным гигантом!

Я невольно усмехнулся. Они что, не понимают своего положения?

— Ну, наш командир сейчас занят. Если есть что сказать, говори мне.

— Ха! Всего лишь какой-то майор... Я барон Княжества Арикан, полковник Кромвель из рыцарского ордена Сокола! Я официально объявляю о капитуляции.

— И что это значит?

— Это значит, что вы должны обращаться со мной как с официальным военнопленным. Выкуп за меня и моих рыцарей будет выплачен орденом Сокола Княжества Арикан.

— А-а, понятно. А как же солдаты?

— Об этом я ничего не знаю.

— Не знаешь?

— Пехота не входит в мою юрисдикцию.

На мгновение я потерял дар речи от такой наглости. Сам привел их сюда и теперь говорит, что они «не его забота»? Смешно.

— С чего бы мне тогда оставлять вас в живых?

— Что? Ты ведь тоже рыцарь, управляющий Гигантом. Неужели у тебя нет рыцарской чести?

— Рыцарской чести?

Я снова усмехнулся.

— Не знаю я о такой. У меня погибло девять орков, так что готовьтесь к смерти.

— Что ты сказал? Ты сравниваешь каких-то иномировых беженцев с нами, рыцарями Гигантов?

Я посмотрел на Кухулина и перевел ему сказанное.

— Ку-о-о-о-орк!

Орки пришли в ярость.

— Знаешь, что только что сказали орки?

— Кому есть дело до языка диких иномировых беженцев! Хватит болтать попусту, позови старшего! Я — дворянин Княжества Арикан.

Аристократ до мозга костей. Сразу видно, как этот человек жил все это время.

— Орки говорят, что хотят сами провести казнь.

— Невероятно! В какой стране казнят сдавшегося дворянина?!

— Я рыцарь Арикана! Я требую надлежащего обращения!

— Обращайтесь с нами как с пленными!

Остальные рыцари подхватили крики своего командира.

«Они будто сами хором просят их убить!»

Может, я еще не до конца привык к правилам этого мира, но я не понимал, почему жизнь рыцаря или дворянина должна быть важнее жизни орка.

[Установка Нити судьбы.]

[Установка Нити судьбы.]

...

Я соединил Нити судьбы с рыцарями, стоящими на коленях.

— Что ж, надеюсь, в следующей жизни мы не встретимся.

— Ку-орк!

Разъяренные орки занесли свое оружие.

— Подождите! Мы были неправы!

— Пощадите!

— Пожалуйста, оставьте нас в живых!

Барон вцепился в мою ногу, а рыцари прильнули к земле. Жить-то им, оказывается, очень хочется. Я сделал озадаченное лицо.

— Я же сказал: девять орков погибли, и кто-то должен за это ответить. И кому вы сейчас молитесь?

— Кр-р-р!

Орки оскалили свои острые клыки. В этот миг полковник Кромвель и его рыцари в ужасе отвернулись.

— Ку-о-о-о!

Тяжелые мечи и топоры разъяренных орков обрушились вниз.

— А-а-а!

— Кха!

Я не рыцарь, и у меня с самого начала не было намерения оставлять их в живых. Сами напали, а теперь просят пощады — никакой совести. Тот, кто собирается убивать, должен быть готов и сам расстаться с жизнью.

В мгновение ока Нити судьбы окрасились в черный цвет.

[Используется навык «Воскрешение марионетки» (ур. 4).]

[Используется навык «Воскрешение марионетки» (ур. 4).]

...

Шанс 40%. Поскольку я редко использовал этот навык, его уровень рос мучительно медленно.

[Создана магическая кукла «Манекен» (ур. 1).]

[Создана магическая кукла «Манекен» (ур. 1).]

[Создана магическая кукла «Манекен» (ур. 1).]

[Создана магическая кукла «Манекен» (ур. 1).]

Из двенадцати человек к моим силам добавилось четверо Манекенов. Число немного расстроило, но, взглянув на них, я улыбнулся. Хоть с полковником Кромвелем и не вышло, двое других рыцарей Гигантов класса Ладьи стали моими Манекенами! А оставшиеся двое были рыцарями класса Слона. В этот раз качество важнее количества! Вполне неплохой улов.

Я отправил Манекенов в Кукольный дом.

— Ку-орк! Тайлер! Что нам делать с человеческими солдатами?

Я посмотрел на пленных. Все они дрожали от страха. Окруженные разъяренными орками, они, должно быть, были на грани безумия от ужаса.

— Тайлер, сохрани им жизнь.

Ко мне подошли Раскаль и дварфы.

— Мы хотим дать им работу.

— О! Хотите заставить их добывать энергетические кристаллы?

— Нет! Люди слишком слабы для шахтерского труда. Мы хотим использовать их на строительстве: для уборки территории, починки домов и восстановления крепостных стен.

— Их больше четырехсот человек. Хватит ли у нас провизии?

— Хватит. У нас еще есть запасы. К тому же мы можем добывать чуть больше кристаллов.

Поскольку подземная жила еще не была полностью освоена, сил дварфов пока хватало. Но когда передовая база окончательно встанет на ноги, потребуется огромное количество рабочих рук. В этом смысле солдаты могли быть полезны. Тем более, побег для них был невозможен, если только кто-то не придет им на выручку.

Я передал солдатам предложение дварфов. Также я добавил, что те, кто не согласен, могут уходить — я их отпущу. Разумеется, никто не ушел. Пытаться пересечь Великий лес без Гиганта в течение двух месяцев — это чистое самоубийство.

Оставив уборку территории на орков, дварфов и Автоматонов, я вышел к воротам базы, где находились эльфы.

— М-м?

Тут был еще один пленный.

— Как твое имя?

— К-капитан Гарфилд...

Глаза Гарфилда заплыли, верхняя губа была разбита, а шея и челюсть покрыты синяками. Да сколько же они его били? Я строго посмотрел на Этену. Она перевела взгляд на Марсиль. А Марсиль лишь довольно ухмыльнулась. Неужели она так выместила на нем свое недовольство мной?

Я обратился к Гарфилду:

— Если честно ответишь на мои вопросы — будешь жить. Если нет — отправишься вслед за своими товарищами.

— Спрашивайте о чем угодно!

Но почему этот парень выглядит таким счастливым? Его избили так, что родная мать не узнает...

Я спросил о цели их появления здесь.

— Значит, вас наняла Империя Гардиан.

— Так точно. Наш отряд должен был отвлечь внимание Империи Аверк как можно дальше на запад. Я слышал, что за это заплатили огромные деньги.

Отвлечь внимание на запад? Тридцать Гигантов действительно могут привлечь внимание, но сколько сил они смогут выманить из Каякина? От силы тридцать-сорок машин. Насколько это поможет Империи Гардиан?

Сейчас Империя Гардиан стягивает основные силы Гигантов на востоке. А Империя Аверк уже полностью готова: в передовой базе Каякин сосредоточен 5-й корпус, Гиганты великого лорда Беннинга Рочестера с севера и силы соседних баз. Неужели Империя Гардиан действительно решится атаковать передовую базу Аверка? Будет удачей, если их самих не прижмут с тыла. Атаковать вражескую базу при равных силах — удел глупцов.

Тогда чего же они добиваются?

«Тут что-то не так...»

Я чуял подвох. Нужно было выяснить, чего они хотят и что скрывают. Именно в этом и заключалась работа разведки Великого леса.

Поручив охрану и наведение порядка Автоматонам Джахали, Дагу и майору Элдаку, я взял с собой Этену и Марионетку-исполина и направился в Каякин.


[Передовая база Каякин, ворота №6]

Бам! Бам! Бам! Бам!

— Кто там? — закричал кто-то сверху.

— Я майор Тайлер Винс из Разведывательного управления!

— Уходи! Все ворота закрыты!

— Что?

На мгновение я опешил. «Уходи»? Мне что, возвращаться в лагерь беженцев?

Бам-бам-бам!

— Можешь стучать сколько хочешь, это бесполезно.

— Позови сюда ответственного!

В этот момент послышался скрежет. В нижней части ворот открылось маленькое окошко.

— О? Лейтенант Тайлер!

По голосу я сразу узнал его. Это был капитан Корветт.

— Открывай ворота!

— Нельзя! Если начальство узнает, мне конец.

— Все в порядке! Это мой знакомый.

Гр-р-р-рк!

Ворота приоткрылись, и мы с Этеной проскользнули внутрь. Затем створки тут же захлопнулись. Капитан Корветт подошел ко мне.

— Давно не виде...

Увидев мои знаки различия, Корветт вытаращил глаза.

— Давно не виделись, капитан Корветт! Мое повышение было... стремительным.

— Смирно! Поздравляю!

— Спасибо.

— Ого! Повышение сразу на два звания, это невероятно.

— Ну, так уж вышло. А ты что здесь делаешь? Твой срок службы ведь уже должен был закончиться.

Капитан Корветт тяжело вздохнул.

— Ха-а! Я бы и сам рад поскорее вернуться домой. Мой младший братец вовсю зарится на наследство матери, как тут не хотеть домой? Но введено предвоенное положение, объявлена тревога, и все пути перекрыты.

— М-м? Даже в другие базы нельзя попасть?

— Да, все передовые базы под управлением нашей империи закрыли ворота, а все охотничьи отряды Великого леса были отозваны назад. Снаружи могут находиться только патрули, следящие за перемещением войск Империи Гардиан.

— То есть все передовые базы закрыты!

— Именно так.

В этот момент в моей голове промелькнула догадка. Что если их цель и заключалась в том, чтобы заставить все охотничьи отряды вернуться и парализовать деятельность наших баз? Собственно, так и произошло. Но зачем? Почему нашим охотникам нельзя находиться в Великом лесу?

«Ах вы, паршивцы! Вы что-то нашли на нашей территории!»

И это что-то очень важное!

Теперь все встало на свои места. И чтобы понять, где именно это находится, нужно изучить дислокацию войск Империи Гардиан.

— Спасибо, капитан Корветт!

— А? За что?

— Этена, идем.

— Да!

Пройдя немного, я обернулся к Корветту.

— Если придут эльфы, открой им дверь.

— А? Да, хорошо.

Я сразу отправился на поиски полковника Кернела.


— Смирно!

— О! Майор Тайлер! Заходи. Поздравляю с повыш...

— Командующий! Мне немедленно нужно знать расположение войск Империи Гардиан.

— Что?

Полковник Кернел посмотрел на меня с недоумением.

— Я понял намерения Империи Гардиан.

— О чем ты говоришь? Понял их намерения?

— Они отвлекают наше внимание, чтобы провернуть что-то на нашей территории.

Полковник Кернел склонил голову набок.

— Не части, присядь. И объясни все по порядку.

Я изложил свои мысли. По мере моего рассказа глаза полковника Кернела загорались все ярче.

— Значит, эти крысы нашли что-то важное в нашем секторе...

— Несомненно. Пока мы сосредоточены на их перемещениях и дислокации, они пытаются что-то выкрасть.

— Тогда это должно быть место, где наши зоны интересов пересекаются.

— Разве по их расположению мы не сможем вычислить это место?

Полковник Кернел кивнул.

— Думаю, тебе лучше самому рассказать об этом Сиану, командующему 5-м корпусом.

— Мне?

— Конечно. Хоть он и принц, сейчас он здесь в качестве командующего легионом, так что не слишком усердствуй с этикетом.

— Слушаюсь.

Тайлер Винс, а ты высоко взлетел. Даже встретишься с членом императорской семьи!

http://tl.rulate.ru/book/178113/16124537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода