× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Puppet Master: My Steel Titan / Кукловод: Мой стальной Гигант: Глава 21: Проводник

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Кабинет Командующего передовой базой Каякин]

В кабинете Командующего приятно веяло прохладой.

«Я бы тоже не отказался от такой комнаты...»

Видимо, в высоком звании действительно есть свой особый вкус.

Раз уж я так вкалываю в Великом лесу, то по возвращении к Стене Хельдайм точно должен получить капитана, верно?

Я планировал, как только завершу это задание и вернусь, на какое-то время запереться дома и посвятить себя изучению Гигантов вместе с дварфами.

«Но почему он не идёт?»

Полковник Кернел сам вызвал меня, когда я только собрался отдохнуть, а теперь заставлял ждать.

Впрочем, я не терял времени даром.

[Кукольный дом]

В тесном углу площадью всего в один пхён марионетка Даг (ур. 3) усердно повторяла взмахи мечом.

Хотя при жизни ему было за сорок, благодаря тому, что он был рыцарем, владеющим маной, его двигательные навыки были превосходными. Стоило мне показать движение, как он впитывал его подобно губке, и уже через день после превращения в марионетку начал тренироваться в фехтовании.

Глядя на него, я невольно улыбнулся.

Сделать из Дага магическую куклу было отличным решением.

Вчера, как только лечение ран Дага было закончено и я превратил его в марионетку, я не удержался и опробовал навык «Перенос души».

К счастью, перенос удался с первой попытки, и в течение часа я мог изучать каждую клеточку тела рыцаря маны. Тогда-то я и выяснил одну вещь: мана этого мира и мана хантеров имеют совершенно разную природу.

Самым ярким отличием было то, что в теле рыцаря маны отсутствовал мана-холл.

Сначала я был в полном замешательстве, пытаясь его найти...

Но вскоре причина была обнаружена.

[Тайлер Винс (23)]

[Класс — Кукловод (E)]

[Уровень — 12]

[Уникальные навыки — Сплетение нитей судьбы (ур. 4), Воскрешение марионетки (ур. 3), Перенос души (ур. 3), Параллельное мышление (ур. 1)]

[Специальные навыки — Прыжок (ур. 1)]

[Количество маны — 1]

[Кукольный дом]

«Ху-ху! Я чувствую ману этого мира!»

На губах заиграла улыбка.

Пока я целенаправленно искал ману внутри тела, я ничего не находил, но когда уже смирился и начал обучать Дага простым движениям вроде ходьбы, я уловил её — тончайший след маны.

Это было похоже на резонанс.

Словно капля воды, упавшая в центр спокойного озера, пускает по всей поверхности едва заметную рябь. С каждым движением тела я ощущал, как некая энергия колышется в коже, костях, мышцах, сосудах, крови и нервах Дага.

В тот момент я понял: это и есть мана.

То есть всё его тело целиком было мана-холлом.

Как только действие «Переноса души» закончилось, я многократно пытался снова поймать это ощущение и, в конце концов, тоже почувствовал ману, пусть и крайне слабую.

«Теперь, если я пойму, как накапливать ману, я тоже смогу пилотировать Гигант!»

Надежда вспыхнула с новой силой.

Знал бы, что так будет, давно бы сделал магическую куклу из рыцаря...

В любом случае, раз я почувствовал ману этого мира, дело пошло. Хоть это и казалось небольшой хитростью, но способности магической куклы по праву принадлежат кукловоду.

— Джек, научи Дага другим фехтовальным стойкам.

— Да, мастер.

Джек спрыгнул с горы трофеев и подошёл к Дагу в углу.

Ещё один плюс наличия автоматона — мне не нужно самому обучать марионетку движениям или фехтованию.

Скрип!

В комнату вошёл полковник Кернел.

— Смирно!

— Прости. Совещание затянулось.

— Ничего страшного. Я и сам только пришёл.

На самом деле я просидел здесь уже полчаса.

— Так что, удалось отдохнуть?

— Нет. Я бы не отказался ещё от пары дней отдыха.

Слова вылетели прежде, чем я успел их обдумать. Кажется, я слишком привык к обществу полковника Кернела.

Полковник на мгновение замер, но, садясь в кресло, рассмеялся:

— Ха-ха! Я бы и сам рад дать тебе отдохнуть, но это личное распоряжение командующего Уильяма, тут уж ничего не поделаешь. Мы и так сильно выбились из графика.

Что тут скажешь.

Солдат не может обсуждать приказы.

Сказали «копай» — копаешь.

— Кстати, когда ты предоставишь отчёт?

— Простите? Отчёт?

— Я имею в виду трофеи, которые спрятал полковник Фрэнк. Как ты их нашёл, как вышло, что ты преследовал монстра, как погиб полковник Фрэнк, почему ты оказался именно там... Тебе есть о чём мне доложить, не так ли?

Черт, я с таким трудом разрулил ситуацию и даже нашёл трофеи, неужели нельзя было написать отчёт за меня?

Словно прочитав мои мысли, полковник Кернел улыбнулся:

— Понимаю, это нудно, но что поделать? Мы оба люди подневольные, нужно оставить документы.

— Есть. Подготовлю отчёт к завтрашнему дню.

Придётся снова что-то сочинять, от одной мысли об этом накатила усталость.

— Ах да! А что с теми беженцами-эльфами? Это их похитил и прятал полковник Фрэнк, а ты освободил?

— Так точно!

Я осторожно взглянул на Командующего и добавил:

— Кхм, насчёт награды, о которой вы упоминали ранее.

— Награды? Ты про ту, за распространение слухов по базе?

— Да. В качестве этой награды я бы хотел использовать эльфов-беженцев как своих информаторов.

— Информаторов?

Полковник Кернел озадаченно почесал затылок.

— Использование их как информаторов означает, что ты хочешь зачислить их в штат?

— Именно. Прошу вас сделать им удостоверения личности, чтобы они могли беспрепятственно посещать любые передовые базы Империи. И я хочу взять их с собой на задание.

— Это несложно. Но как ты собираешься ими управлять? Вы ведь даже не понимаете друг друга.

— Я немного выучил эльфийский язык.

— Что?

Глаза полковника Кернела округлились.

— Я слышал, что в отличие от языков других беженцев, перед эльфийским пасуют даже столичные лингвисты.

— У меня есть определённый талант к языкам.

— Впрочем, ты ведь и язык дварфов освоил на удивление быстро.

— Я ещё не владею ими в совершенстве, но для базового общения этого достаточно.

Полковник Кернел кивнул.

— У тебя талант удивлять людей. Но давай проясним одну вещь: ты можешь водить эльфов с собой по Великому лесу. Однако если ты решишь провести их за Стену, это уже вне моей компетенции.

— Я это понимаю.

— Хорошо. Я выдам им удостоверения сержантов 3-го класса. Этого должно хватить, чтобы им было проще собирать информацию.

— Благодарю вас, господин полковник.

Командующий Кернел охотно согласился.

— И вот, я подобрал команду, которая отправится с тобой.

Полковник протянул мне список.

Я медленно пробежал глазами по документу.

«Два Гиганта класса Слона, три класса Коня, пять класса Пешки и пять рабочих Гигантов...»

В списке также были сержант Глэдис и сто солдат.

С такой мощью мы превосходили охотничьи отряды большинства знатных домов.

— Формально за безопасность отвечает майор Борис, но фактически лидером группы будешь ты, лейтенант.

— Есть. Благодарю. Я бы хотел добавить в список ещё одного пилота класса Пешки. Это возможно?

— Одним больше, одним меньше. Разрешаю.

Раз уж он обещал поддержку, то слов на ветер не бросал.

— Но, господин полковник, в списке нет никого, кто мог бы быть проводником.

— Верно подмечено. Я и сам в раздумьях. Как ты знаешь, у моих людей нет опыта действий в глубине Великого леса. А отправить подполковника Лагра, моего заместителя, я не могу...

На этот раз полковник Кернел мельком взглянул на меня.

— Так что я подумывал, не выбрать ли кого-нибудь из подчиненных полковника Фрэнка, что сейчас сидят в тюрьме. Что скажешь?

— Мне это не по душе.

— Вот и мне тоже.

Полковник Кернел выглядел слегка смущённым.

— Попробую разузнать среди вольных охотничьих команд.

— Могу я сам найти проводника?

— Ты? Ты ведь здесь впервые, где ты его найдёшь?

— Как раз есть подходящая кандидатура.

— Вот как?


[Псы Траса]

Тук-тук-тук!

— Я ищу «Джека».

Таня Блэк усмехнулась и обратилась к своим наёмникам:

— Эй! Тут этот человек ищет «Джека»!

— Капитан Таня, я знаю, что «Джек» — это сленговое название наёмника.

— А?

Таня на мгновение растерялась. Наёмники тоже не успели вовремя рассмеяться.

— Кстати, а что у вас с лицом?

Вблизи стало заметно, что у этой довольно красивой женщины под глазом красовался наливающийся синяк, а верхняя губа была разбита.

Бах!

Она внезапно ударила кулаком по столу.

— Какой-то подлый ублюдок напал на меня из засады. Если поймаю его — разорву на куски.

Таня сжала кулаки и заскрежетала зубами.

Меня на миг кольнуло чувство вины. Кажется, это мой автоматон Джек так разукрасил лицо капитана наёмников. Я всё гадал, как он смог спровоцировать наёмников и заманить их в офицерскую столовую, теперь всё стало ясно. Джек был парнем беспощадным и не делал скидок женщинам.

Зря я, наверное, назвал его Джеком...

— Похоже, вы знаете, куда пришли. Что понадобилось молодому офицеру в нашем отряде?

— Я ищу умелого проводника.

— О-хо! Вы по адресу. В Великом лесу хороший проводник ценится дороже жизни.

Она вдруг потерла большой палец об указательный, изображая звон золотых монет.

— Наши услуги стоят недёшево.

— И какова цена?

— 30 голдов в день! И никакого торга.

Я кивнул.

— В таком случае, с этого момента всё должно остаться в строгой тайне.

— Ну, это само собой. И куда мы направляемся? Нам нужно знать примерное место, чтобы подготовиться.

— Ледяная долина.

Лицо Тани Блэк мгновенно побелело. Она тяжело сглотнула.

— Будем считать, что я не слышала этого заказа.

— Что? Наёмники отказываются от работы?

Таня с серьёзным видом кивнула.

— Несколько месяцев назад там погиб охотничий отряд лорда Тайнса. Семь Гигантов и двести человек пехоты — выжил лишь один. Куда угодно, но только не туда. Это место слишком опасное.

Я и сам это знал. Ведь источником информации о том месте был тот самый единственный выживший, возница Хорван.

Хотя теперь и его уже не было в живых.

— Хм! Говорили, у вашего отряда столетняя история, а на деле всё оказалось лишь пустыми слухами.

Таня Блэк явно почувствовала себя задетой.

— Кхм! Извините, но я не могу рисковать жизнями своих людей ради «традиций». Ищите кого-нибудь другого.

— Жаль.

Я поднялся со своего места.

— Эх. Нужно было сразу послушать подполковника Лагра.

— ...?

— Значит, пойду к Наёмникам Кухулина.

— Что? Вы собираетесь нанять эту шайку орков?

— Подполковник Лагр говорил, что лучший отряд на базе — это Наёмники Кухулина. Но я подумал, что люди надёжнее орков, вот и пришёл сюда...

Когда я покачал головой, Таня Блэк прикусила разбитую губу.

— Этот человек берет у нас деньги в долг, а сам говорит, что орки лучше всех?!

В её голосе слышалось явное раздражение, она начала закипать. А торговаться с разгорячённым противником — одно удовольствие.

— Послушайте меня! У нас есть Гиганты, а эти орки сражаются голышом! Они нам не конкуренты.

— Но я слышал, что тридцать орков могут справиться с одним Гигантом класса Пешки.

— Чушь собачья! Эти недоноски годятся только в носильщики. Если появится монстр, что человек, что орк — всё равно на один укус. Но мой Гигант класса Коня — совсем другое дело.

Она явно очень гордилась тем, что была пилотом класса Коня. Впрочем, пилотов такого уровня радушно приняли бы в любых землях.

— Тогда как насчёт такого предложения? Как только мы достигнем Ледяной долины, я буду платить по 50 голдов в день, включая надбавку за риск.

— 50 голдов?

Когда сумма выросла, на её лице отразились мучительные раздумья. На самом деле, прежде чем прийти сюда, я навёл справки о наёмниках базы. «Псы Траса» были старейшим отрядом Каякина со столетней историей, в их штате было 48 человек.

У них было три Гиганта: один класса Коня и два класса Пешки. Все три не принадлежали Империи Аверк и были столетним антиквариатом, так что их реальная боевая мощь была сомнительной.

Их преимуществом было то, что они были единственным отрядом наёмников с собственными Гигантами, способным на автономные миссии в лесу, и прекрасно знали местную географию. Недостатком — заоблачные цены из-за расходов на содержание Гигантов. Кроме того, последний год они работали в убыток.

И недавно у них появился серьёзный конкурент — Наёмники Кухулина. Этот отряд состоял исключительно из орков, которые, как и другие беженцы, внезапно появились около десяти лет назад.

Их было около 300 человек. Они были крупнее людей и обладали отличными боевыми навыками — один орк стоил троих-четверых обычных солдат. Даже без Гигантов они могли сражаться с монстрами Великого леса, и при этом их услуги стоили гораздо дешевле, что делало их крайне популярными в последнее время.

Главным плюсом была низкая цена, а минусом — трудности в общении, как и у всех иномировых беженцев.

Основной причиной убытков «Псов Траса» было именно то, что Наёмники Кухулина перехватывали у них все заказы.

«Такое предложение должно их заинтересовать...»

Раз Таня всё ещё колебалась, значит, Ледяная долина действительно была чертовски опасна. Нужен был решающий удар.

— До самого конца миссии мы обеспечим ваши Гиганты магическими накопителями. А в случае успеха вы получите бонус в 1 000 голдов.

Я заработал достаточно, можно и потратиться. Тем более что после этой миссии я планировал давать им и другие поручения.

Как только я закончил, Таня широко улыбнулась и сказала:

— Господин заказчик, когда выходим?

Сумма была слишком велика, чтобы от неё отказываться.

http://tl.rulate.ru/book/178113/16124506

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода