Церемония вступления Командующего в должность, состоявшаяся через полмесяца после его назначения, была довольно пышной и шумной.
И приветственный банкет, последовавший за ней.
В большом зале на третьем этаже около двадцати музыкантов исполняли прекрасные мелодии, а столы ломились от изысканных вин и аппетитных яств.
На потолке сверкали десятки люстр, и вид нарядно одетых людей, собравшихся группами, беседующих и справляющихся о делах друг друга, вызывал легкое чувство чужеродности.
«Когда я впервые встретил её, это тоже был подобный торжественный банкет...»
Откуда у такого тихони и недотепы взялась тогда подобная смелость?
Сделать предложение женщине, в которую влюбился с первого взгляда.
В тот миг Тайлер выплеснул всю храбрость, что была отпущена ему на всю жизнь.
А? Что это?
Ниужели я сейчас думаю о Шарлин Винес?
После того как она разорвала помолвку...
Я с трудом помотал головой, отгоняя старые воспоминания Тайлера.
Глядя в окно, я видел, как с неба сыплются звезды.
А внизу проступал силуэт огромной Стены Хельдайм, растянувшейся подобно горному хребту.
«Там, за стеной, кишат монстры, а здесь вовсю идет вечеринка».
Мне пришло в голову, что если бы у человечества были технологии для создания подобных преград, оно бы не погибло.
В очередной раз я ощутил величие Древних исполинов.
Слегка прислонившись к окну, я медленно обвел взглядом банкетный зал.
Все приглашенные принадлежали к высшему обществу.
Аристократы, богатые купцы, дипломаты.
Виднелось несколько генералов, а офицеры были в звании не ниже подполковника.
Младшие офицеры присутствовали лишь в качестве адъютантов или помощников, и среди них я был единственным, кто носил погоны лейтенанта.
Может, поэтому?
Несмотря на то что здесь собрались сотни людей, я чувствовал себя одиноким островом.
Словно я был чужаком.
Но это не имело значения.
«Кукловод по определению мастер одиночных игр».
Я открыл Окно статуса.
[Тайлер Винс (23)]
[Класс — Кукловод (F)]
[Уровень — 4]
[Собственные навыки — Сплетение нитей судьбы (ур. 2), Воскрешение марионетки (ур. 1), Перенос души (ур. 2), Параллельное мышление (ур. 1)]
[Кукольный дом]
Уровень Кукловода поднялся до четвертого.
Определенно, скорость выше, чем в прошлой жизни.
На самом деле, трудно было только в самом начале, когда ничего не было, но после создания магической куклы-марионетки процесс ускорился.
И, что самое важное, повысился уровень навыка.
[Сплетение нитей судьбы (ур. 2): прикрепляет связанную с заклинателем нить судьбы к живому существу. (369/400)]
Чтобы увеличить количество магических кукол, в первую очередь нужно иметь много нитей судьбы. Вчера с повышением уровня навыка добавилось еще 100 нитей судьбы.
И сегодня я прикрепил нити судьбы к офицерам и сержантам, отвечающим за подготовку банкета, а также к солдатам, охраняющим зал, чтобы следить за ними.
Дело о покушении на Командующего еще не закончено.
Кто-то может снова нацелиться на него.
Хоть их здесь и нет, банда мэра Жана Вольты все еще в силе, и я до сих пор не знаю, кто именно является шпионом внутри штаба.
Я открыл Кукольный дом.
С повышением уровня Кукловода пространство расширилось до пяти метров.
В одной стороне Ассасин (ур. 3) двигался из стороны в сторону, размахивая кинжалом в воздухе, а Богомол (ур. 4) перемещался по стенам и потолку, работая передними лапами, словно мечами.
Если эти две марионетки продолжат тренироваться в Кукольном доме, их уровень и опыт будут расти, а с повышением уровня магических кукол растет и мой собственный уровень и опыт.
«Милашки!»
Если и было что-то отличное от прошлой жизни, так это марионетка-монстр, детеныш Богомола.
Он был создан на неделю позже марионетки-ассасина, но его уровень рос быстрее, и теперь он вырвался вперед.
Частично это объяснялось тем, что я уделял ему больше внимания, так как это была моя первая магическая кукла из монстра, но его атлетизм и рефлексы были несравнимы с человеческими.
«Так! А теперь устроим поединок».
Суть одиночных развлечений Кукловода.
Поскольку уровни марионеток были еще низкими, а выученных движений — немного, это нельзя было назвать полноценным боем, но для того, чтобы скоротать время, этого было достаточно.
«Ассасин, продолжай атаковать, а ты, Богомол, только уклоняйся!»
Начался поединок.
Ассасин старательно наносил удары кинжалом, но Богомол ловко уворачивался, совершая прыжки.
Глядя на это в уменьшенном масштабе Кукольного дома, я чувствовал себя так, словно смотрел кукольный спектакль по телевизору.
Движения все еще были неестественными, как у деревянных кукол, но оба уже вполне могли справиться с парой обычных солдат.
— Почему вы стоите в углу?
— А?
От неожиданности я тут же закрыл Кукольный дом.
Обернувшись, я увидел сержанта Глэдис.
— Глэдис, что это на тебе за наряд?
На ней был надет мужской фрак.
— Сама задыхаюсь, грудь слишком сильно сдавило.
Даже смотреть на это было тяжело.
— Почему бы тебе не надеть платье, как другие женщины?
— В платье я не смогу обеспечивать охрану.
— Но ведь бывают и женские фраки?
— С моим телосложением в подобном наряде я буду слишком бросаться в глаза.
— А! И то верно.
Женские фраки обычно шьются в обтяжку, и на стройной офицерше они смотрятся отлично, но мускулистая женщина крупного телосложения, вроде Глэдис, в таком виде сразу прикует к себе все взгляды.
Она подошла ко мне, потому что увидела, что я один?
— Прошу прощения за прошлый раз.
— Что? А! Ты о докладе начальству?
— Да. На самом деле я просто доложила о том, что видела, и из-за этого руководство могло неправильно понять господина лейтенанта.
— Нет, все в порядке. Я ведь тоже не сказал, что у меня есть осведомитель.
— Спасибо за понимание.
Тем не менее, когда она была рядом, я смог немного сосредоточиться на банкете.
— В таком случае, желаю приятно провести время.
Глэдис слегка склонила голову и отошла.
Всё потому, что ко мне кто-то приближался.
Черный мундир с одной звездой.
— Смирно! Тайлер...
— Тише! Понизь голос. Мы на банкете.
— Слушаюсь.
Передо мной стоял бригадный генерал Клинд, глава отделения Разведывательного управления в Хельдайме.
А в полшаге позади него стоял подполковник Фредди, заместитель директора отделения и мой непосредственный начальник.
— Я наслышан о твоих успехах. Спасти Командующего Стеной — это великолепно, но ты, говорят, еще и преступника нашел?
— Мне просто повезло.
— Повезло? — Бригадный генерал Клинд усмехнулся. — Мне нравятся везучие люди.
Глава отделения протянул руку подполковнику Фредди.
Тот открыл небольшую коробочку и что-то передал ему.
— Место, может, и не самое подходящее, но за заслуги полагается награда!
— Что?
Бригадный генерал Клинд собственноручно прикрепил к моему плечу погон с двумя серебряными полосками.
— Поздравляю, лейтенант Тайлер Винс!
— Благодарю!
Честно говоря, я еще не до конца осознал произошедшее.
Тем не менее, получить повышение за четыре месяца, когда обычно на это уходит год, можно было назвать сверхскоростным карьерным ростом.
— Я рад, что в нашем отделении появился такой талант.
Бригадный генерал Клинд пожал мне руку и похлопал по плечу.
При этом он отвел взгляд в сторону.
«Куда он смотрит?»
Я проследил за его взглядом.
К нам приближались Командующий Уильям и подполковник Эмбер.
Похоже, Командующий все-таки замолвил за меня словечко.
— Глава отделения Клинд, у вас выдающийся подчиненный.
— Благодарю. Наше отделение в Хельдайме в последнее время не блистало успехами, и я рад, что в этот раз мы смогли помочь новому Командующему.
— Я похвалил лейтенанта Тайлера, а вы решили примазаться к его славе?
— Ха-ха! Лейтенант Тайлер — сотрудник Разведывательного управления, так что это вполне естественно.
— Ну, это верно. Давайте-ка отойдем, поговорим.
— Слушаюсь.
Командующий Уильям и глава отделения Клинд вышли на балкон для разговора.
Я же остался стоять в неловком положении между подполковником Фредди и подполковником Эмбер.
Напряженное молчание прервал подполковник Фредди.
— Расслабься и чувствуй себя свободно. Разговор затянется.
— Есть.
Подполковник Фредди пошарил в кармане и облизнул губы.
— Проклятье, сигареты забыл. Лейтенант Тайлер, давай и мы немного переговорим.
— Слушаюсь.
Я слегка кивнул подполковнику Эмбер и последовал за Фредди.
— Сильно не обольщайся. Глава отделения тебя не отпустит.
— Простите? О чем вы?
— Как думаешь, о чем они сейчас говорят? Похоже, ты очень приглянулся Командующему Уильяму.
— А! Вот оно что.
Похоже, Командующий Уильям хотел переманить меня в штаб.
— Я навел о тебе справки. Говорят, ты пытался покончить с собой на складе документов в штабе?
— Я не очень хорошо помню события того дня.
— Ха-ха! Вот как? Амнезия — это свежо! Впрочем, чтобы обмануть самого подполковника Шунайна, нужно было выкинуть нечто подобное.
— Я действительно ничего не помню.
— Ладно, будем считать, что так оно и есть.
Подполковник Фредди, кажется, не поверил.
Впрочем, это было не важно.
— Переход в штаб был бы для тебя благом, но глава отделения сейчас пытается использовать этот шанс, чтобы расширить влияние Разведывательного управления здесь, в Хельдайме, так что это будет непросто.
В столице или в Хальдегаре мощь Разведывательного управления была огромна, но почему на Стене Хельдайм оно было столь бессильно?
Этот вопрос возник у меня снова.
Заметил ли он выражение моего лица?
— Это место отличается от других владений Империи. Здесь собраны охотничьи команды из тридцати восьми земель, поэтому наше Управление не может развернуться в полную силу. Попытайся мы увеличить штат или масштаб, это вызвало бы сильный протест со стороны Совета лордов. Но если мы будем действовать вместе со штабом Стены, другим землям придется лишь смиренно наблюдать. Никто не хочет навлечь на себя гнев Командующего.
Подполковник Фредди тут же объяснил причину.
Это означало, что власть Командующего Стеной была действительно велика.
— Наше отделение не поскупится на поддержку, так что если понадобятся деньги или осведомители — говори. Мы даже можем прикрепить к тебе обученных агентов. И о любых странностях в штабе докладывай немедленно.
— Слушаюсь.
Похоже, подполковник Фредди тоже не хотел меня отпускать.
Точнее, он хотел меня использовать.
Если присмотреться, хоть они оба подполковники, разница в возрасте была значительной.
Эмбер было под тридцать, а Фредди — ближе к сорока; между ними было как минимум десять лет разницы.
И дело было не в том, что Фредди продвигался медленно, а в том, что Эмбер была невероятно быстрой.
Ведь она была рыцарем, пилотирующим Гиганта.
В девяти случаях из десяти она получит звезду гораздо раньше Фредди.
— Пойдем. Кажется, разговор начальства окончен.
Как только беседа двух генералов завершилась, глава отделения Клинд, у которого, видимо, были срочные дела, бросил пару слов Фредди и первым покинул банкет.
Затем подполковник Фредди сказал мне:
— Решено на ближайшие полгода прикомандировать тебя к штабу Стены.
— Есть.
— И будь особенно осторожен с новым заданием.
— Новым заданием?
— Услышишь от Командующего. Как вернешься — сразу доклад.
— Слушаюсь!
Козырнув Командующему Уильяму, подполковник Фредди удалился.
Новое задание?
Почему-то мне стало не по себе...
Как только подполковник исчез, подошел Командующий Уильям.
— Лейтенант Тайлер, тебе не в тягость служба в штабе?
— Никак нет. Для меня честь работать под вашим началом, Командующий Уильям.
— Ха-ха! Я так и думал. И не переживай, что Разведывательное управление тебя не отпускает. У них не будет выбора, когда закончится твой срок обязательной службы. А до тех пор я буду здесь Командующим.
— Что вы, вы продержитесь на этом посту еще лет десять, а то и двадцать.
— Ха-ха! А ты мастер льстить.
На самом деле мне было выгоднее находиться в штабе Стены, а не в Разведывательном управлении.
Возможность создавать магических кукол была не здесь, а там, за стеной.
Но нынешнее положение тоже не самое плохое.
Служа в штабе, я смогу пересекать стену, а если проявлю себя, Разведывательное управление будет быстро повышать меня в звании, как сегодня.
— Изначально я планировал водить тебя за собой и знакомить с аристократами и офицерами. Хотел объявить всему миру, кто именно спас Командующего Стеной.
То есть он собирался всерьез заняться моим продвижением?
Внезапно голос Командующего Уильяма стал тише.
— Но только что появилось новое секретное задание, так что тебе придется еще разок потрудиться.
— Секретное задание?
— Зайди ко мне в кабинет после завершения банкета.
— Слушаюсь...
Похоже, глава отделения Клинд только что предоставил какую-то важную информацию. И мне поручат ее проверить.
Хорошо бы задание было не слишком сложным...
Сразу после окончания приветственного банкета я поднялся в кабинет Командующего.
— Ты хорошо потрудился. Сперва я должен вручить тебе награду.
Я невольно сглотнул.
Повышение было лишь базовой опцией, настоящая награда начиналась сейчас.
Командующий Уильям достал из-за пазухи лист бумаги.
— Здесь 1 000 голдов. Ты сможешь обменять этот вексель на золотые монеты в любом банке Империи.
Вот оно!
В любом мире деньги — это лучшее средство.
Месячное жалованье лейтенанта составляет 6 голдов.
1 000 голдов — это огромная сумма, которую пришлось бы копить почти 15 лет, не тратя ни гроша.
— Благодарю вас.
Я принял 1 000 голдов. В кармане сразу стало «тяжелее».
— Честно говоря, по сравнению с доходом, полученным в лагере Салуса, это ничтожная сумма. Считай это просто знаком моей признательности.
— Что вы, я распоряжусь ими с умом.
— И есть еще кое-что.
По жесту Командующего подполковник Эмбер принесла коробку и поставила её на стол.
— Что это?
— Открой.
Уильям снова улыбнулся, как добрый дедушка.
В коробке лежал серый жилет.
— Не знаю, как до Его Величества Императора дошли слухи о покушении, но он пожаловал мне эту вещь. Её не повредит ни копье, ни меч. Забирай и носи.
— Почему вы отдаете столь ценную вещь мне?
— Мне-то незачем покидать крепость штаба. Здесь полно солдат, да и подполковник Эмбер рядом. А тебе в будущем придется лично сталкиваться с опасностями. Так что тебе этот предмет нужнее.
Я открыл Окно статуса, чтобы изучить предмет.
[Жилет из чешуи Ротганнера (Защита: ★★★☆)]
Предмет на три с половиной звезды!
В прошлой жизни это была редкая вещь, которой пользовались хантеры ранга B и выше.
К тому же, это была броня, а для моего нынешнего слабого тела это была идеальная награда.
Но радость была недолгой.
Внезапно я осознал смысл этого подарка.
«Это значит, что меня собираются гонять до седьмого пота!»
И точно.
— А! Конечно, я отдаю его не насовсем. Все-таки это дар Императора, и, если не ошибаюсь, цена такого жилета — десятки тысяч голдов.
— Да, я понимаю.
— Но если ты успешно выполнишь порученное задание, тогда он станет твоим навсегда.
В этом мире ничего не дается даром.
Тот факт, что за это сулят вещь стоимостью в десятки тысяч золотых монет, был доказательством того, что новое задание будет чрезвычайно трудным.
Командующий Уильям улыбнулся.
— Тебе нужно отправиться в Великий лес.
— В Великий лес?
Черт!
Я так и знал.
Но выбора у меня нет.
Солдат не может ослушаться приказа.
К тому же я и сам собирался за стену.
Правда, когда буду готов...
— Должно быть, это очень важное задание.
— Безусловно. И оно требует строжайшей секретности.
— Прежде чем я выслушаю подробности, могу я попросить об одном личном одолжении?
— О личном одолжении? Говори. Если это в моих силах, я исполню.
— Поручите мне заботу о беженцах-дварфах, что сидят в подземной тюрьме.
— Дварфах?
http://tl.rulate.ru/book/178113/16124495
Готово: