Читать The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава 124: Супружеский долг :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава 124: Супружеский долг

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 124. Супружеский долг

Су Цяньцы насторожилась. С кухни донёсся негромкий шум. Бесшумно подойдя к столу, девушка дотянулась до телефона, набрав трёхзначный номер экстренной службы, и двинулась в сторону кухню. Однако, прежде чем ей удалось добраться туда, перед ней возникла крепкая фигура.

Напуганная девушка сделала шаг назад. Движение было резким, и споткнувшись, она полетела назад. Она думала, что шлёпнется на пол, но человек, стоящий перед ней, среагировал быстро. Схватив её за руку, он изменил направление её полёта. Цяньцы врезалась ему в грудь. Ощутив знакомый запах, девушка почувствовала как её сердце забилось сильнее, выходя из- под контроля. Подняла голову, их глаза оказались близко: прямо друг напротив друга. Су Цяньцы словно растворилась в чёрных зрачках. Впрочем, вскоре она усмирила свои чувства, оттолкнув мужчину. Подавив смятение в сердце, Цяньцы отвела взгляд, быстро спросив: "Когда ты вернулся"?

Её испуганный вид неожиданно пробудил в Ли Сычэне желание взять её и безжалостно отдолбить до тех пор, пока она не начнёт умолять. Он ослабил воротник, в голову прилила кровь. Он всё ещё чувствовал аромат геля для душа, которым она мылась. Это беспокоило его чувства, которые еще некоторое время назад были спокойны. Он только что выпил воды, однако почувствовал, что нужно выпить ещё... Игнорируя её вопрос, Ли Сычэн взял очередной стакан холодной воды из холодильника и осушил его.

Су Цяньцы немного расстроилась, хотя понимала, что могла предвидеть случившееся. Возвращаясь к компьютеру, она вспомнила, что он использовал её ноутбук.

Она уже собиралась спросить его об этом, как мужчина подошёл к ней и посмотрев на экран компьютера, быстро отвёл взгляд,после чего спокойно поинтересовался: "Не могла бы ты исполнить супружеский долг"?

Цяньцы потеряла дар речи. Будучи в шоке, она недоверчиво обернулась в его сторону. Ли Сычэн как всегда был спокоен и загадочен. Увидев, что он не шутит, девушка занервничала. "Ли Сычэн, в контракте сказано, что вы не можете принуждать меня к... с вами, без взаимного согласия".

"Принуждать тебя к чему"? - его брови поднялись, вид стал озадаченным.

Су Цяньцы смутила его серьёзность.

Увидев смущённый вид девушки, Сычэн сказал: "Я просто хотел, чтобы ты приготовила мне еды. А ты о чём подумала"?

"Приготовить еды"?

Мужчина спросил: "А ты подумала о том, чтобы заняться"...

Заняться чем? Любовью? Ли Сычэн намеренно не сказал фразу до конца, заставив Су Цяньцы затаить дыхание.

"... а приготовление пищи разве не входит в женские обязанности"?

Цяньцы была смущена. Её лицо зарделось, как маков цвет.

http://tl.rulate.ru/book/17781/424929

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ахахах как всегда, муж дразнить жену
Прелесть
Спасибо
Развернуть
#
Вот же тролль!
Развернуть
#
Отдолбить? Фууу, как мерзко звучит, как будто о грязной шлюхе говорят..
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку