Готовый перевод I'm just a toy maker! How can I have future technology?! / Я простой мастер игрушек! Откуда у меня технологии будущего?!: Глава 22. Разделённое второе место

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Единорог‐Гигант опустил голову, направив сверкающий кроваво‐красным светом рог прямо на Галлон Озенного Дракона.

Мощные задние лапы напряглись — и всё огромное тело сорвалось вверх!

— Хм! — холодно фыркнул Чжоу Их Хо, выкрикнув следующую команду.

— Падение огненного метеора!

Крылья Галлон Озенного Дракона резко раскрылись, и он перевернулся вниз головой.

— Ху‐ху‐ху! — огненные вихри сорвались с его размахов, взметая горячие потоки воздуха.

Ослепительный свет ударил по глазам!

Дракон будто и вправду обратился в полыхающую огненную комету, обрушившись на Единорога сверху!

— Boom!

В миг столкновения — тишина. Но уже через секунду грохнул взрыв, оглушивший всех!

Стадион заходил ходуном!

— Чёрт возьми! — кто‐то задохнулся.

— Это вообще игрушки?!

— Я... реально чувствую жар!

— Я тоже! У меня спина вспотела!

— Это уже перебор по горячей крови!

— Но заразительно, до мурашек!

Толпа гудела, зрители кипели от адреналина, многие едва сдерживали порыв — спрыгнуть вниз и самому вступить в бой!

Когда сияние рассеялось, арену застала картина разрушения.

Галлон Озенный Дракон лежал полубоком, тусклый, без прежнего огня; верхняя часть корпуса едва держалась — половину туловища пронзала пробоина, из которой шипящим потоком вытекала раскалённая лава!

А Единорог‐Гигант стоял на коленях: его гордость — огромный рог — теперь была наполовину обломана. По судорожным попыткам подняться видно — обе ноги тяжело ранены.

— Галлон Озенный Дракон!

— Единорог‐Гигант!

Чжоу Их Хо и Ку Цао Дань Ма одновременно вскрикнули.

— Не смей падать! — Чжоу стиснул кулаки, почти выкрикнув сквозь зубы. — Вставай! Ты лучший из всех, Единорог‐Гигант!

Рядом Ку Цао Дань Ма рухнул на колени, громко подбадривая своего Дракона.

— Р‐а‐а‐а‐а‐р! — откликнулись оба чудовища.

Может, откликнулись на зов своих хозяев — на их телах снова вспыхнуло пламя!

Огненные столбы взметнулись всё выше, пока не поглотили обоих целиком.

— Отлично! — выдохнул Ку Цао Дань Ма, глаза налились влагой. — Единорог‐Гигант! Последний удар!

— Не будем заставлять их ждать, — усмехнулся Чжоу Их Хо, взгляд полон восторга. Это то, чего он ждал — настоящий соперник!

— Галлон Озенный Дракон! Супер‐приём!

— Единорог‐Гигант! Супер‐приём!

— Огненный вихрь танца!

— Сверхгорячая комета!

Два дракона взревели, вознося свои решающие удары!

Хотя из‐за тяжёлых ран их мощь уменьшилась едва ли не вдесятеро, решимость, с которой они рвали пространство, была не сравнима ни с чем прежде!

— Бах! — в глухом звуке столкновения обе фигуры одновременно попали в цель.

— Бум! — и тут же рассыпались в горячие клочья света.

— Н... ничья! — спустя целую минуту ошеломлённый судья нашёл голос. — Результат — ничья!

— Уау!!!

— Слишком круто!

— Слияние человека и зверя!

— Кто ещё скажет, что это игрушки — получит от меня!

— А кто скажет, что духовное возрождение — выдумка, — тоже получит!

— Чжоу Их Хо! Чжоу Их Хо!

— Пулемётчик Ку! Пулемётчик Ку!

Гул зрителей накатывал волнами.

Чжоу стоял на ринге, глядя, как Ку Цао Дань Ма бережно протирает свой Бёрнстим, и шагнул к нему.

Он схватил протянутую руку Ку Цао Дань Ма и поднял её вверх!

Толпа ответила ревом:

— Чжоу Их Хо! Чжоу Их Хо!

— Пулемётчик Ку! Пулемётчик Ку!

— Из‐за ничейного результата невозможно определить победителя для финального боя! — громко объявил ведущий. — Чжоу Их Хо и Ку Цао Дань Ма занимают второе место!

......

— Вот это да, — Ян Ци рассмеялся, глядя на табло. — В итоге этот пухлый парнишка ухватил удачу за хвост!

Он был прав — победителем стал У Цюань и его Ци Тянь Да Шэн!

На сцене У Цюань сиял от счастья, его улыбка растянулась до ушей, глаза превратились в полоску — Ян Ци лишь покачал головой.

— Два взорвавшихся бойца — и ничья.

— А этот толстячок всё же силён!

— Его каменный обезьян превратился в полноценного «аватара»!

Вспомнив сражение У Цюаня, Ян Ци засмеялся, но тут же повернулся к экрану.

— Остался последний, самый ожидаемый этап — соревнование на роликах!

......

Зона роликовых боёв.

Десятки участников уже примеряют свои роликовые коньки, разогреваясь перед стартом.

— Пум‐пум‐пум! — звуки прыжков, ударов о покрытие. Бай Ли Цин тренировался, как обычно, пока не заметил приближающийся шум.

— Привет! Я — Нань Шу! — перед ним остановился парень с волосами, торчащими во все стороны, как иглы ежика.

Бай Ли Цин скользнул взглядом вниз и увидел номер на его груди.

— Я Бай Ли Цин, — коротко ответил он.

— Тогда гляди не проиграй, младший Бай Ли! — ухмыльнулся Нань Шу, приподняв подбородок с самодовольной уверенностью.

— Придётся выложиться по‐настоящему, — не дрогнул Бай Ли Цин. Чем сильнее соперник, тем выше азарт.

Он видел прошлые выступления Нань Шу — тот уступал по технике роликов, но врождённое чувство тела и реакция ставили его далеко впереди остальных. Если кто способен превзойти его здесь, то только он сам, Нань Шу.

— Соревнование начинается! Все на позиции!

Бай Ли Цин и Нань Шу обменялись взглядом и заняли последние места в строю.

Одновременно опустили защитные очки и пригнулись, готовые к рывку.

— Внимание!

— Марш!

— Банг!

Стартовая пушка рявкнула — и десятки фигур сорвались вперёд из стартовой линии!

Зрелище было грандиозным.

— Осторожно, дорогу! — кричали впереди: узкое покрытие и множество участников вынуждали тесниться, сталкиваться плечами.

— Ха‐ха! — Нань Шу показал Бай Ли Цину большой палец.

Они оба заранее догадались о заторе!

— Воспользуемся шансом! — Нань Шу резко ускорился, прыгнул на земляной склон сбоку и перелетел через скопившихся впереди!

— Бум! — он приземлился, специально обернулся к ошеломлённым соперникам и махнул рукой: — Пока!

— Да чтоб тебя!

— Он прыгнул метров на семь‐восемь!

— Это даже круче, чем сражения волчков и Бёрнстимов!

— Неужели он встроил антигравитацию?!

Его прыжок сняли крупным планом на гигантском экране, вызывая новый взрыв восторженных криков зрителей.

— Придётся показать всё, — усмехнулся Бай Ли Цин, поражённый не меньше остальных.

С земли перепрыгнуть восемь метров — для него задача нелёгкая: можно и силы не рассчитать, и влететь кому‐нибудь прямо на голову.

Он выбрал иной путь — менее эффектный, но безопасный.

Тело поймало ритм — и Бай Ли Цин начал лавировать среди кучно мчащихся фигур.

Боковой проход!

Плавный прогиб!

Скольжение на одной ноге!

Контрскольжение спиной!

Движения текли, как вода, карась в потоке — без рывков, без пауз.

— Если бы не бетон под ногами, я бы сказал, это фигурное катание!

— Бай Ли Цин — мастер! — раздалось из толпы.

http://tl.rulate.ru/book/177721/16282125

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 23. Свой путь»

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода