× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I'm just a toy maker! How can I have future technology?! / Я простой мастер игрушек! Откуда у меня технологии будущего?!: Глава 23. Свой путь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Бай Ли Цин, Бай Ли Цин!

Манера управления Бай Ли Цина вызывала восторг у зрителей — многие не могли сдержать одобрительные возгласы.

— Ещё чуть-чуть, и я тебя обгоню!

Бай Ли Цин ускорился и догнал Нань Шу, скользя рядом с ним, плечо к плечу.

— Хей!

— Так я и ждал тебя! — Нань Шу явно ни о чём не переживал. Ведь без честного соперничества нет азарта!

— Прибавляю!

Он раскинул руки и крикнул. Из-под его синих с белым роликовых коньков вырвалась струя воздуха — и с резким «вжух» Нань Шу рванул вперёд на несколько метров.

Бай Ли Цин не удержался и рассмеялся, глядя на его нарочито драматичные движения. А его собственные ярко‐зеленые роликовые коньки без лишних эффектов тихо прибавили скорости.

— Эй!

— Ещё быстрее! Ещё!

Нань Шу лидировал и время от времени выдавал громкие крики. Его развитые рефлексы и отличное пространственное зрение позволяли ему без усилий пролетать через любые препятствия.

— Непросто... — пробормотал он, заметив впереди накренившийся под углом сорока пяти градусов электростолб.

Тук!

Он поставил ноги в шахматном порядке, удерживая равновесие.

— Эй‐эй‐эй! Эдва удержался! — выдохнул Нань Шу, пролетая мимо столба и, оглянувшись, вытер пот со лба, успокаивая колотящееся сердце.

— Ох‐ох‐ох! Электрический провод!

Перед ним — два тонких кабеля, натянутых, словно канаты над пропастью. Сбавить скорость уже поздно!

— Смотри, как я могу!

Он подпрыгнул и, взлетая, немного повернул корпус, а за ним — и коньки, ловко сместившись под тем же углом. Теперь он скользил по проводам боком, словно по наклонной поверхности.

Раздалось «зззз!» — металлический скрежет.

— Смельчак! — раздалось из зрительских рядов. — Одно неверное движение, и улетит вперёд кубарем!

— Но это, пожалуй, единственное, что могло сработать. Его техника всё же уступает Бай Ли Цину!

Пока Нань Шу проходил ловко, но с риском, Бай Ли Цин уже догнал его. Для него этот участок не представлял сложности. Он водрузил одну ногу на левый провод, другую — на правый, образовав характерную «восьмёрку», и медленно, но уверенно проехал до конца участка.

— Чёрт! — выругался Нань Шу сквозь зубы. Этот парень чересчур хорош — так быстро нагнал!

Чуть краем глаза он заметил Бай Ли Цина, уже обогнавшего его, и добавил усилий. Вскоре они добрались до следующего участка — ловушки на земле.

— Прыжок!

Нань Шу заметил впереди большой ямный капкан, замаскированный травой, и напряг ноги, перелетев его одним мощным рывком.

— Ага, вот теперь тебе не повезёт!

Он оглянулся на Бай Ли Цина — и оказался прав: тот тоже заметил яму, но выбрал обходной путь.

Расстояние между ними снова увеличилось.

— На ровных участках ему проще, — размышлял Бай Ли Цин, оценивая разницу. — У меня техника, значит, шанс появится на сложных ловушках.

— Ещё есть шанс. Остались качающиеся молоты!

Пока Бай Ли Цин прикидывал вероятности, Нань Шу уже столкнулся с опасностью — едва не попал под удар огромного бревна‐маятника.

Рефлекторно он пригнулся, закрывая голову, но потерял скорость.

— Вперёд ещё целая очередь! — успел увидеть он, когда взгляд заметил колоссальный ряд качающихся брёвен впереди.

— Да чтоб вас всех!.. — выдохнул Нань Шу, но остановиться было нельзя. Он стал лавировать между ними, принимая фантастические позы:

— Смотрим, я присел! Я кувыркнулся! Я прыгнул!

— Ха‐ха‐ха‐ха‐ха! — зрители валились со смеху. — Мы серьёзные люди! Пока не можем перестать смеяться!

— Гляньте‐ка, он точно как лягушка!

И правда — движения Нань Шу выглядели абсурдно, но зрители лишь добродушно подшучивали.

— Уф‐уф‐уф... — тяжело дышал он, выныривая из ряда препятствий. Даже его легендарное для всей школы выносливость давала сбои.

А вот Бай Ли Цин справлялся спокойно — его движения были выверенные, без суеты. Он быстро обогнал вымотанного Нань Шу.

— Держись! — бросил он, пролетая мимо.

— Ещё увидимся! — прохрипел Нань Шу, выдав последние силы в ответ.

Бай Ли Цин махнул рукой, как бы отпуская соперника. Нань Шу стиснул зубы — и едва увернулся от очередного удара.

Лидер выкатился на новый участок.

«Прыжковая зона» — длинный трёхсотметровый коридор, заваленный круглыми деревянными столбиками. Одни были достаточно широкими для двух-трёх человек, другие — толщиной всего с запястье: стоять можно только на носке одной ноги.

Под столбами — вода, глубиной почти до половины высоты роликовых коньков. Упадёшь — можно продолжать, но скорость упадёт в три-четыре раза.

Это испытание проверяло и технику, и физическую выносливость.

Бай Ли Цин впервые выглядел напряжённым. После нескольких секунд расчёта он понял — сил на преодоление участка хватит, но дальше станет тяжело.

— Ладно, пошло оно...

Увидев, что Нань Шу уже преодолел маятники, Бай Ли Цин сжал зубы и прыгнул на первый столбик.

Шорох ветра под одеждой слился с шумом толпы.

И вдруг — будто в воздухе мелькнула тонкая бирюзовая линия.

— Что это?..

Он хотел всмотреться, но мгновение — и уже приземлился, глухо ударившись об дерево. Не успевая обдумывать увиденное, снова начал прыгать дальше.

— Появилось... — тихо произнёс наблюдавший за ним мастер с переднего ряда, прищурив глаза — с его позиции всё было хорошо видно.

— Посмотрим, чем закончится...

— Ух ты, наконец вырвался! Так быстро!

Нань Шу, освободившись из секции молотов, удивился: Бай Ли Цин уже проскочил сотню метров вперёд.

— Не хуже! — крикнул он, и следом мощно оттолкнулся.

Он сразу перепрыгнул первый столб и приземлился на второй. «Бах!» — звук получился куда тяжелее, чем у Бай Ли Цина.

— Вот это сила...

— Этот парень не собирается ли на Олимпиаду?

— Бай Ли Цин тренируется с детства и расходует силы дозированно, а этот просто перепрыгивает по два подряд!

— Совсем разные подходы у них!

Стиль Нань Шу, грубый и взрывной, вызвал бурю обсуждений — зрителям нравилось наблюдать контраст.

— Хей! Ху‐у!

http://tl.rulate.ru/book/177721/16282131

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода