Готовый перевод I Will Become Her Highness's Faithful Footstool / Я стану преданным ковриком для ног Её Высочества: Глава 3: Попкорн (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Вишневый попкорн~ па-ба-ба-пах-пах-пах! Пах!

— Погоди.

Хаон как раз была в самом разгаре своего представления, самозабвенно и звонко распевая песню. Принцесса Пиреона прервала её, подняв правую руку.

Это был жест исключительной грации.

Хаон тут же замолчала. Она почтительно сложила руки перед собой и склонила голову.

«Черт, песня была слишком шумной?»

Пока она гадала, не стоило ли выбрать что-то другое, принцесса Пиреона заговорила своим характерным мягким и певучим голосом:

— Мне любопытно узнать значение фразы, которую ты повторяешь снова и снова.

— О какой именно части вы говорите, Ваше Высочество?

Принцесса Пиреона проявляла особый интерес к текстам песен. Её часто занимал смысл слов и метафор, и она пыталась их истолковать.

В основном Хаон пела песни корейских айдолов, и принцесса даже не подозревала, что в них может быть заложено столько серьезных и разнообразных смыслов.

«Но ведь песня про вишневый попкорн — это просто песня о том, как лопается вишневый попкорн. Разве это не прямолинейно?»

Хаон навострила уши, гадая, какой же новый смысл на этот раз обнаружила в тексте принцесса.

— Поп... как ты сказала?

— Па-ба-ба-пах-пах?

— Нет, в самом начале.

Хаон снова начала напевать первую строчку:

— Вишневый попкорн~

— Вот здесь.

— Вы имеете в виду попкорн? — недоуменно переспросила Хаон. К её удивлению, принцесса Пиреона кивнула.

— Да, именно это слово.

— Вы не знаете, что такое попкорн?

— Как ты смеешь! Чтобы принцесса чего-то не знала! — возмутилась Антен.

— Прошу прощения.

— Всё в порядке. Она ведь и правда не знает, — принцесса Пиреона оказалась куда более понимающей, чем можно было ожидать. Она обернулась к Антен и спросила: — А ты знаешь, Антен?

— ...Не знаю.

— Вот видишь.

Принцесса не стала отчитывать Антен и просто перевела взгляд на Хаон.

— Так что же такое этот попкорн?

«Неужели здесь нет попкорна? Или его называют как-то иначе?..»

Впервые после попадания в этот мир Хаон занервничала.

И всё из-за какого-то попкорна.

До этого момента у неё не возникало проблем с общением, поэтому она не придавала значения терминологии, но теперь осознала: в другом мире названия привычных вещей могут отличаться.

Хаон забегала глазами и запинаясь ответила:

— Ну, это такая маленькая, пушистая и мягкая на вид закуска. Её делают из кукурузы, которую обжаривают до тех пор, пока она не взорвется. Она хрустящая, соленая и очень ароматная. Очень вкусная.

— Кукуруза? Та самая, которую ест простой люд? Похоже, её тоже можно жарить.

Судя по всему, принцесса действительно слышала об этом впервые.

— Антен, ты когда-нибудь ела попкорн? Это еда простолюдинов?

— Я тоже никогда его не пробовала. Название «попкорн» мне незнакомо, так что, вероятно, это блюдо, популярное лишь среди низших сословий.

Судя по реакции Антен, попкорна в этом мире не существовало вовсе. И тут Хаон осенило.

«Если подумать, это ведь мир романа «Королева тернистых роз»? Значит, здесь нет ничего, что не было бы создано автором».

Только сейчас Хаон поняла свою оплошность. Автор был творцом этого мира, а Хаон, прочитавшая роман до конца, была единственным в этом мире спойлером, знающим всё наперед.

«Это не еда низших сословий, а еда из другого мира».

Ей стало немного обидно из-за слов Антен, которая, ничего не зная, рассуждала о статусе блюда, в то время как Хаон знала о грядущих событиях этого мира буквально всё.

Пока она исподтишка сверлила Антен взглядом, принцесса Пиреона, чьи действия даже знаток сюжета Хаон не могла предугадать, внезапно выдала:

— Приготовь его.

— Что?

— Ваше Высочество! — на этот раз Хаон и Антен воскликнули в унисон.

— Ваше Высочество, а вдруг с вами что-то случится, если вы съедите неизвестно что? Она же сказала, что оно взрывается! — Антен в кои-то веки восприняла слова песни буквально.

Однако в этом отдельном дворце никто не мог совладать с любопытством принцессы Пиреоны.

— Что для этого нужно? Как его готовить?

— Кукуруза, соль и сливочное масло — вот и всё. Нужно просто положить всё на сковороду и обжарить, — послушно ответила Хаон. Она мало что знала о технологии производства, но постаралась вспомнить всё, что видела, когда ела попкорн раньше.

— В ингредиентах нет ничего опасного, не так ли?

Дух авантюризма в принцессе был сильнее, чем Хаон предполагала.

— Немедленно приготовь его.

Так началось неожиданное приключение Хаон.


— Черт, проклятье, чтоб его!

Хаон выкрикивала ругательства в пустоту.

— Выдрать бы эти зерна кукурузы да растереть в порошок!

Её отчаянный крик балансировал на грани приличия и откровенной брани.

Причиной, по которой Хаон внезапно начала вопить в пустоту, был именно попкорн.

— И зачем я только тогда запела эту дурацкую песню про попкорн...

Стенаниям Хаон не было конца. Она продолжала ворчать, медленно бредя за пределами отдельного дворца.

Шаг за шагом, медленно и тяжело. Каждый её шаг отдавался глухим звуком.

И не мудрено: Хаон едва удерживала в дрожащих руках огромную корзину. Она была доверху набита кукурузой.

В её прошлом мире попкорн был самой доступной закуской.

В кинотеатрах его продавали с самыми разными вкусами, в супермаркетах можно было купить целые пачки, да даже в самом маленьком магазине у дома его было в избытке.

Хаон упустила из виду одну деталь.

Насколько сложно сделать попкорн с нуля, когда у тебя нет подготовленных ингредиентов? Тем более для обычной студентки, не обладающей никакими кулинарными познаниями.

— Я хочу попробовать то, что ты называешь попкорном.

Когда принцесса Пиреона произнесла это так элегантно, Хаон решила, что это отличный шанс заработать очки доверия.

— Положитесь на меня, Ваше Высочество! Я обязательно приготовлю для вас попкорн!

Если бы только она не бахвалилась тогда так самоуверенно...

Хаон гордо привела принцессу Пиреону и Антен на кухню отдельного дворца.

Визит принцессы вызвал на кухне настоящий переполох. Все работники, начиная от шеф-повара и заканчивая помощниками, выстроились в ряд согласно рангу, ожидая приказа.

— Принесите кукурузу.

— Что, простите?

От такого заказа шеф-повар едва не лишился чувств. Раз уж сама принцесса явилась на кухню, он ожидал какого-то грандиозного поручения.

По приказу принцессы Хаон, всего лишь младшая из младших служанок, получила право занять место у огня. Она с триумфальным видом сорвала зерна с початков и высыпала их на сковороду.

Добавила побольше масла, накрыла крышкой и стала ждать.

Должен был раздаться веселый треск, зерна должны были начать лопаться... но...

К её ужасу, не произошло ровным счетом ничего.

— Э-э, это, значит...

Обливаясь холодным потом, Хаон приоткрыла крышку. В кипящем масле плавали обуглившиеся черные зерна кукурузы.

— Это ведь не тот пушистый и хрустящий попкорн, о котором ты говорила? — уточнила принцесса.

— ...Нет.

Хоть принцесса Пиреона и не знала, как выглядит попкорн, Хаон ни за что не посмела бы выдать этот мусор за обещанное лакомство.

Поскольку она имела неосторожность описать попкорн во всех деталях, теперь ей во что бы то ни стало нужно было его воссоздать.

Однако сколько бы раз она ни пыталась жарить кукурузу, результатом была лишь гора обгорелых зерен.

— Разве ты не сама сказала? — мягко спросила принцесса Пиреона, молча наблюдавшая за процессом. — Что обязательно приготовишь мне попкорн. Кукурузы у нас сколько угодно, так что продолжай пробовать, пока не получится.

С этими словами принцесса решительно развернулась и ушла.

Цок, цок.

Звук её каблуков сегодня звучал особенно звонко.

Чертов попкорн, чертова кукуруза, чертов мраморный пол.

С того дня Хаон погрузилась в исследования по производству попкорна.

— Нет, опять не то! Всё не так! О-о-о-о...

Хаон смахнула со стола очередную кучу того, что раньше было кукурузой. Со стороны она напоминала страдающего над своим шедевром мастера, но на деле была лишь жалкой младшей служанкой, потерпевшей сорок пятую неудачу.

Принцесса Пиреона любезно выделила Хаон отдельную кухню для экспериментов.

И Хаон была обязана любым способом доставить попкорн к столу.

— Так, попкорновая кукуруза была твердой и соленой... Может, не жарить её сразу, а сначала высушить зерна? Черт, был бы у меня смартфон, один запрос в поиске — и дело в шляпе.

К сожалению, Хаон попала в этот мир с одними лишь руками. Она пыталась изо всех сил вспомнить, как выглядели зерна кукурузы для попкорна до приготовления, и воссоздать их.

Теперь она стала настоящим экспертом в чистке кукурузы.

Вот и сегодня она, набрав целую корзину зерен, шла искать солнечное место для сушки.

— В этот раз предчувствие хорошее.

Как и всегда, до того как бросить всё в масло, она была полна надежд. На этот раз она хорошенько засыпала кукурузу солью и уже несколько дней искала самые жаркие места под солнцем, чтобы зерна высохли до каменного состояния.

Так поиски привели её за пределы территории отдельного дворца.

Она вышла из дворца, пересекла длинный коридор, миновала сад и как раз заворачивала за угол огромной крепостной стены. Хаон, искавшая глазами яркое солнце и витавшая в облаках, не заметила идущего навстречу человека и на полном ходу врезалась в него.

И без того тяжелая корзина перевесила, и Хаон повалилась навзничь. При падении она вскинула руки, и корзина взлетела высоко в небо.

В песне пелось, что вишневый попкорн взрывается «па-ба-ба-пах-пах»?

Сегодня в императорском дворце Хеосена прошел дождь из желтых кукурузных зерен. С шумом и соленым ароматом.

Кукуруза градом посыпалась на голову и одежду мужчины, с которым столкнулась Хаон. Она закричала, пытаясь собрать рассыпавшиеся по земле зерна:

— А-а-а! Моя кукуруза!

Она сушила её три дня! Зерна уже стали крепкими, еще немного — и они бы затвердели как надо!

— ...Значит, кукуруза.

Раздался низкий голос с мягким резонансом.

В тот момент, когда Хаон подняла глаза на собеседника, она застыла как вкопанная, не в силах пошевелиться.

Серебристые волосы, сияющие печальным блеском, подобно холодному лунному свету, развевались на ветру. Чистые и глубокие голубые глаза, похожие на ледяные озера, в которых замерзнет рука, если её окунуть, пристально смотрели на Хаон.

Белоснежная кожа, как свежевыпавший снег, высокая переносица, точеный подбородок и тонкие губы цвета крови — его внешность была безупречной.

Красота, от которой веяло холодом и морозом, но при этом ослепительная.

Это был момент более шокирующий и волнительный, чем само попадание в веб-новеллу или встреча с принцессой Пиреоной. Это было нечто за гранью реальности.

«Я попала в мир «Королевы тернистых роз» именно ради этого момента! Господи, Будда, Аллах, кто бы вы ни были — тот, кто отправил меня сюда! Спасибо! Да пребудет с вами благодать!»

Пока Хаон ликовала про себя, незнакомец поднялся, резким жестом стряхнул плащ и с тихим звоном выхватил меч, висевший на поясе.

Постойте, выхватил меч?

— Какая дерзость.

Повеяло холодом.

Лезвие меча замерло у самого её горла.

Всё плохо.

Этот человек и вправду может отсечь ей голову прямо сейчас.

Этот мужчина был не кем иным, как пятым принцем Империи Хеосен — Си Махденом Каром Хеосенией.

Обладатель сокрушительной военной мощи, командующий армией империи, известный как «Раненый волчонок», принц Си.

И он был любимчиком Хаон в веб-новелле «Королева тернистых роз».

Острие меча принца Си коснулось кожи на шее Хаон. Она чувствовала леденящую остроту клинка.

Хаон не могла ни вздохнуть, ни сглотнуть слюну. Стоило ей хоть немного пошевелить шеей, и лезвие вскрыло бы ей горло.

В момент встречи со своим любимчиком Хаон оказалась на волосок от смерти от его же руки.

http://tl.rulate.ru/book/177607/15994842

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода