— Секта Чистого Неба? — Сяо У тихо повторила это название, и в ее чистых глазах промелькнула растерянность. Это имя было ей совершенно незнакомо. В памяти не всплывало ни единого упоминания о подобном клане.
Заметив ее замешательство, Тан Инь мягко пояснил:
— Это секта, из которой родом мой нерадивый отец. Когда-то она была величайшей и сильнейшей во всем мире.
Взгляд Тан Иня устремился вдаль, словно пытаясь пронзить ночную тьму и увидеть величественные чертоги, скрытые глубоко в горах. — На отца полагаться нельзя, но в секте остался мой старший дядя. Мы отправимся к нему.
— О-о… — Сяо У кивнула, хотя в ее движениях чувствовалась неуверенность, а на нежных щеках проступила тень сомнения. Если родной отец, Тан Хао, мог так жестоко обращаться с Тан Инем, то чего ждать от какого-то дяди? Ей совсем не хотелось, чтобы Тан Инь, едва вырвавшись из волчьего логова, угодил прямиком в пасть тигру.
Маленькие ладошки невольно сжали край одежды Тан Иня. С замиранием сердца она подняла голову и, стараясь казаться беззаботной, спросила звонким голосом:
— Старший братик, а твой дядя… он добр к тебе? Не будет ли он мучить тебя так же, как твой отец?
Тан Инь посмотрел в эти невинные, лишенные лукавства глаза и мгновенно понял, какая тревога грызет ее душу. Сердце его затопила волна тепла. — Дядя очень ко мне добр, намного добрее, чем отец. Он был хорошо знаком с моей матерью, – голос Тан Иня звучал негромко, приоткрывая завесу прошлого. — Более того… когда-то он даже сватался к ней, но ее сердце принадлежало не ему.
Он на мгновение замолчал, подбирая слова. — И все же, несмотря на отказ матери, дядя всегда относился ко мне как к родному сыну. Если он узнает, через какие обиды и лишения нам с мамой пришлось пройти за эти годы, он точно не останется в стороне.
Тон Тан Иня стал торжественным:
— Дядя тоже знал, что мама – стотысячелетний духовный зверь, принявший человеческий облик, но это ничуть не изменило его чувств к ней. Мне даже кажется… что дядя, возможно, любил мою мать сильнее, чем тот человек! Если бы тогда мама выбрала дядю, возможно, этой трагедии бы не случилось.
Тан Инь произносил каждое слово, сплетая воедино воспоминания прошлой жизни и чувства нынешней. Эти речи, подобно лучу теплого солнца, мгновенно разогнали тучи сомнений в душе Сяо У. Глаза ее радостно засияли. Значит… значит, дядя старшего братика знал правду о тете и все равно так сильно ее любил? Тогда он точно не может быть плохим человеком и ни за что не обидит Тан Иня.
Тяжелый камень наконец свалился с ее души, и она звонко объявила:
— Тогда я пойду с тобой!
— Угу, хорошо, — улыбнулся Тан Инь, чувствуя, как теплеет внутри. Сяо У оказалась еще добрее, чем он думал, – она всегда и во всем заботилась о нем.
Ночной ветер становился все холоднее. Тан Инь определил направление и повел Сяо У вниз с горы. Заранее собрав вещи, он не стал возвращаться в Деревню Святого Духа. Обойдя поселение стороной, они бесшумно ступили на тракт, ведущий прямиком к Городу Небесного Доу.
…
Секта Чистого Неба вела затворническую жизнь среди бескрайних хребтов к северо-востоку от Города Небесного Доу. Чтобы вернуться в клан, миновать столицу было невозможно. Путь от Нотинга до Города Небесного Доу был неблизким. Для двоих детей, старшему из которых едва исполнилось шесть лет, это было суровое испытание.
Тан Инь и Сяо У шли вперед, не страшась тягот пути. Днем они были в дороге, а ночью искали приют в уединенных пещерах или под сенью деревьев. Тан Инь, чье мастерство в управлении сине-серебряной травой значительно возросло, плел для них удобные гамаки и навесы, защищавшие от ветра и дождя. Сяо У же, полагаясь на свои инстинкты духовного зверя, всегда находила самые сладкие лесные плоды и чистейшие родники.
Месяц пролетел в заботах друг о друге и взаимной поддержке. Когда на горизонте показались величественные стены Города Небесного Доу, обе маленькие фигурки не удержались от радостного крика.
Однако найти обитель Секты Чистого Неба оказалось не так-то просто. Секта уже много лет пребывала в изоляции от мира, и простые люди понятия не имели, где именно она находится. Тан Инь несколько дней расспрашивал горожан, но все было тщетно. В конце концов ему пришлось выбрать другой путь.
Его тетя, Тан Юэхуа. Хозяйка «Лунного Павильона» – знаменитой в Городе Небесного Доу академии аристократического этикета.
Опираясь на смутные обрывки воспоминаний, Тан Инь после долгих поисков наконец отыскал это элегантное и представительное здание. Воспользовавшись своей фамилией Тан и упомянув о семейных связях, он сумел добиться встречи с тетей, чей облик был преисполнен благородства и изящества, подобно лунному сиянию.
— Ты… сын брата Хао? — Тан Юэхуа смотрела на мальчика в поношенной одежде, в чьих чертах лица неуловимо угадывались тени Тан Хао и А Инь, и в ее глазах отразилась сложная гамма чувств. Она внимательно оглядела Тан Иня и тихо спросила:
— А где твой отец? Где он сейчас? Как он живет?
Было очевидно, что судьба второго брата, покинувшего секту много лет назад, волновала Тан Юэхуа куда больше, чем внезапно объявившийся племянник. Ее привязанность не только не угасла со временем, но, казалось, стала лишь крепче.
Тан Инь прекрасно понимал чувства тети, но это его не касалось. Он покачал головой с невозмутимым видом. — Я не знаю, куда он ушел, — ответил он спокойно и с достоинством, придерживаясь заранее заготовленных слов. — Он лишь велел мне перед уходом отыскать старшего дядю и вернуться в секту.
Услышав это, Тан Юэхуа погрузилась в долгое молчание. Она смотрела в чистые глаза Тан Иня, в которых светилась не по годам взрослая рассудительность, и сердце ее наполнялось противоречивыми чувствами. В конце концов она больше не стала ни о чем расспрашивать, лишь тихо вздохнула:
— Хорошо. Поживи пока здесь, я пошлю людей известить секту.
…
Спустя несколько дней пребывания в «Лунном Павильоне» за Тан Инем и Сяо У наконец прибыли ученики из Секты Чистого Неба. Это были трое молодых людей, но уровень их духовной силы был весьма высок. В каждом их движении чувствовалась сила и уверенность, заставлявшие прохожих невольно оборачиваться им вслед.
Тан Юэхуа дала ученикам краткие наставления, после чего Тан Инь и Сяо У последовали за ними. Секта располагалась к северо-востоку от Города Небесного Доу, и, едва покинув городские ворота, группа из пяти человек припустила во весь дух. Лишь к полудню следующего дня они добрались до подножия гор, где обосновалась секта.
— Здесь и начинается Секта Чистого Неба, но подняться наверх будет непросто, так что не отставайте, — сурово произнес предводитель группы и начал прокладывать путь.
Тан Инь и Сяо У следовали за тремя сосредоточенными учениками, проходя через бесчисленные уровни скрывающих массивов и поднимаясь по извилистым, крутым горным тропам. Чем выше они забирались, тем чище становился воздух, а разлитая в пространстве духовная сила – гуще. Величественные строения, окутанные туманом, то появлялись, то исчезали, вея древностью и суровым величием. Это и была лучшая в мире секта духов-инструментов – Секта Чистого Неба.
Когда Тан Сяо получил известие и поспешно вышел из зала совещаний, его взору предстала маленькая, одинокая фигурка, стоящая посреди двора. В то же мгновение у грозного главы секты глаза заволокло слезами, а веки покраснели. Из его горла вырвался сдавленный, полный горечи и дрожи возглас:
— Бедный мой старший племянник! Дядя… дядя наконец-то снова видит тебя!
http://tl.rulate.ru/book/176821/16063936
Готово: