«Смиренно опуститесь на колени и подчинитесь аресту».
«А если я откажусь?»
Раздался сухой лязг металла. Старший среди элитных воинов обнажил меч.
«Тогда нам не избежать крови».
Услышав это, Чин Пхунбэк просиял.
«О-о? Крови! Это славно. Я ведь и сам большой любитель пустить кому-нибудь кровь».
«Что... что вы несете?»
Его окутала густая аура жажды крови, от которой волосы на теле вставали дыбом. Воин, почувствовавший не просто жажду убийства, а истинное безумие, на мгновение ощутил, как по спине пробежал холодок.
«Это определенно жажда крови. Невероятно. Неужели третий молодой господин — человек, способный источать такую ауру?»
Инстинктивно почувствовав опасность, он не решался сделать и шагу.
«Что вы стоите! Я же сказал, прогоните его немедленно!» — раздался сзади властный окрик Главы семьи. Воины тут же бросились на Чин Пхунбэка.
«Простите, но вам придется ненадолго закрыть глаза!»
Оставив за собой остаточное изображение, старший воин мгновенно переместился за спину Чин Пхунбэка. Его ладонь, вытянутая подобно клинку, рассекла воздух, целясь в жизненно важную точку.
Свист!
«Что?!»
Однако прежде чем удар достиг цели, Чин Пхунбэк полностью исчез из виду.
«К-куда он делся?»
Призрачное движение — он словно испарился на глазах. Пока все пребывали в замешательстве, со стороны раздался непринужденный голос:
«Вы что творите? Почему не видите того, кто стоит прямо перед вами?»
«Ах! К-когда он успел?!»
Чин Пхунбэк с невозмутимым видом стоял рядом с Ко Санму.
«Как... как ты это сделал?» — Ко Санму в изумлении широко раскрыл глаза, пораженный невероятной скоростью.
«Отец. Я больше не тот Ко Гван, что был прежде».
«Что... что это значит?!»
«Тот никчемный негодяй Ко Гван умер. О, конечно, характер мой всё еще скверный, но, по крайней мере, я больше не бесполезен. Примите меня. И тогда я возрожу этот угасающий клан».
Но воинов это не заботило. Они вновь бросились к Чин Пхунбэку, пытаясь оттащить его от Главы семьи.
«Отойдите от Главы семьи!»
В этот момент Ко Санму с суровым лицом поднял руку.
«Стойте! Подождите».
«Г-глава семьи?»
«...»
Он пристально посмотрел на Чин Пхунбэка, сощурив глаза.
«Ты говоришь, что возродишь этот клан?»
«Именно так».
«Как? Каким образом?»
«Хм... Достаточно ли будет этого?»
Чин Пхунбэк на мгновение задумался, затем слабо улыбнулся и выбросил кулак в сторону павильона.
Грохот!
Раздался оглушительный шум, словно небеса и земля содрогнулись. Мощная ударная волна вырвалась из его кулака, вспорола землю и расколола павильон надвое.
«А-а...»
Ко Санму, шокированный этой невиданной мощью, застыл с открытым ртом, не в силах вымолвить ни слова.
«Как вам такая сила? Достаточно ли её, чтобы возродить клан?»
«Это... это...»
Некоторое время Ко Санму молчал, тяжело сглотнул и попытался взять себя в руки.
«К-как ты обрел такую силу? Где и у кого ты обучался?»
«Кто знает. Если вам любопытно, может, сначала примете меня, а потом спросите официально?»
Его манера речи и сама атмосфера вокруг него разительно изменились.
«Ты... ты действительно Ко Гван?»
Видя, что его младший сын стал совершенно другим человеком, он не мог не испытывать подозрений, несмотря на всё изумление.
«А кто же я, если не Ко Гван? Всё это время я был непочтительным сыном. Но теперь я пришел в себя и хочу возродить величие нашего рода, так что, прошу, примите меня».
«Кхм!»
Ко Санму погрузился в раздумья. Его ребенок был обузой, безразличным к делам семьи и оставившим после себя лишь горы долгов. Принять обратно сына, который вел себя как последний негодяй и в чьем будущем не виделось ни проблеска надежды, было непросто.
«Однако...»
Он видел перед собой человека, в корне отличающегося от того, кого он знал. Поразительное зрелище всё еще стояло у него перед глазами. Сейчас, когда угасающий клан не имел иного пути к спасению, Ко Гван мог оказаться тем самым единственным лучом надежды.
«Фу-ух...»
Ко Санму глубоко вздохнул и, наконец, принял решение. Он кивнул и произнес негромким голосом:
«Хорошо. Пока что я приму тебя».
«Правда?»
«Да. Но не обольщайся. Я еще не признал тебя. Ты едва не погубил Великий дом рода Го из Квиджу, погрязнув в азартных играх и разврате. Стоит мне вспомнить об этом, как кровь закипает в жилах. Я защищал тебя до последнего, но ты вонзил нож в спину собственного отца. Чтобы искупить это, ты должен служить клану с величайшим усердием, не щадя своей жизни».
«Разумеется. Предоставьте это мне».
«Хм! Посмотрим».
Ко Санму обратился к стражникам:
«Отведите его в его прежние покои».
«Что?..»
Воины были сбиты с толку столь резкой переменой.
«Что замерли?! Я сказал, подготовьте его покои!»
«С-слушаемся!»
Услышав гневный окрик Главы семьи, они тут же начали действовать.
«Кхм!»
Ко Санму кашлянул и, заложив руки за спину, направился к себе. Чин Пхунбэк смотрел ему в след, думая про себя:
«Тьфу! Противно, но мои старания подлизаться оправдались. Для начала мне удалось попасть в Великий дом рода Го из Квиджу. Теперь остается лишь заслужить признание и полностью прибрать этот клан к рукам».
Новость о возвращении негодяя Ко Гвана всколыхнула всё поместье. Удивительным было не только само возвращение, но и то, что Глава семьи принял его обратно. Той же ночью несколько человек пришли к Ко Санму, чтобы выразить протест против его решения.
«Глава семьи. Пришли Старейшины».
«Хм!»
Ко Санму, прервав медитацию, нахмурился еще сильнее, понимая, что этого разговора не избежать.
«Пусть войдут».
Решетчатые раздвижные двери открылись. Один за другим вошли люди, приветствуя Главу семьи почтительным жестом поквон. Ко Санму, сидевший на почетном месте, указал на свободные стулья.
«Хорошо, что пришли. Я и сам собирался вас позвать, так что вы избавили меня от лишних хлопот. Прошу, садитесь».
«Кхм!»
Старейшины сели, не скрывая своего недовольства. В комнате воцарилось тяжелое молчание. Спустя мгновение мужчина средних лет с длинной и густой бородой, напоминавшей бороду легендарного Гуань Юя, слегка склонил голову и начал разговор:
«Глава семьи. Вы знаете, почему мы пришли так спешно?»
«...Знаю. Вы здесь из-за третьего молодого господина».
«Верно. Мы слышали, что вы снова приняли его... Почему вы приняли такое решение? Неужели вы уже забыли о его прошлых проступках?»
Его звали Ко Санпхэ. Он был младшим братом Главы семьи, Ко Санму, и возглавлял Совет Старейшин.
«Кажется, произошло недопонимание. Строго говоря, я не "не стал его прогонять", а "не смог"».
Ко Санпхэ нахмурился, не понимая.
«Не смогли прогнать? Что это значит?»
«Похоже, Гван обучился боевым искусствам».
«Что?»
Старейшины в изумлении переглянулись.
«Н-нет... Боевые искусства? Как третий молодой господин, который не смог освоить ни одной достойной техники дыхания, может владеть боевыми искусствами?»
Другие Старейшины согласно закивали, вторя словам Ко Санпхэ:
«Верно. И даже если он что-то и выучил, наверняка это лишь жалкие основы. Неужели по этой причине вы решили принять обратно этого негодяя... Кхм! Третьего молодого господина, нанесшего клану такой ущерб?»
«Он нам больше не молодой господин! Теперь он чужак!»
«...»
Ко Санму молча выслушал их, прикрыв глаза.
«...Вы все знаете о Павильоне Великих Писаний?»
«Да. Это здание, где хранятся различные книги».
«Так вот. Сегодня этот павильон был разрушен рукой одного человека».
«О чем вы?..»
«Гван нанес один-единственный удар, и от его мощи здание развалилось надвое».
«Что?!»
Это звучало настолько нелепо, что Ко Санпхэ невольно усмехнулся.
«Ха-ха! Ударная волна третьего молодого господина разрушила павильон? Вы сами-то верите в то, что говорите?»
«Я говорю лишь то, что видел своими глазами. Если сомневаетесь, спросите моих телохранителей».
«Н-но...»
Глава семьи не был тем, кто станет лгать о подобных вещах. Однако поверить в то, что негодяй Ко Гван вернулся, обретя великую силу, всё еще было трудно.
«Даже если вы так говорите, Глава семьи, мы не можем принять это, пока не увидим всё сами».
«Я и сам еще не простил его. Просто... я не мог больше смотреть на то, как наш клан идет ко дну. Поэтому я и принял это решение».
«Как третий молодой господин может возродить наш род? Будет чудом, если он не погубит его окончательно. Как бы трудно нам ни было, он — не выход. Оставьте пустые надежды и лучше направьте все силы на поиски пропавшего старшего молодого господина. Он — наша единственная надежда».
«...»
Но Ко Санму не отвечал, не в силах расстаться со своей надеждой.
Бам!
В этот момент сидевший с краю молодой человек ударил по столу и вскочил.
«Я больше не намерен это терпеть! Если отец не может с этим разобраться, это сделаю я!»
«Мопхун! Не совершай необдуманных поступков!»
Густые брови, острый взгляд и черные волосы до плеч. Широкие плечи и атлетичное телосложение — этим человеком был не кто иной, как второй молодой господин рода Го из Квиджу, Ко Мопхун.
«Я сам встречусь с ним. Мы сразу поймем, действительно ли он вернулся с великой силой или всё это лишь пустое бахвальство».
«Я же сказал тебе не вмешиваться!»
Однако Ко Санпхэ, в отличие от Главы семьи, счел это предложение дельным.
«Глава семьи. Думаю, будет правильно отправить второго молодого господина к третьему».
«Старейшина! Неужели и вы туда же!»
«Нам ведь тоже нужны веские основания, чтобы согласиться с вами. Если второй молодой господин признает силу третьего, тогда и мы подчинимся вашему решению».
«Хм...»
Ко Санму на мгновение задумался и, понимая, что иного выхода нет, неохотно кивнул.
«Фу-ух... Раз таково общее мнение, ничего не поделаешь. Действуй».
«Благодарю, отец».
Ко Санму не заметил, как лицо склонившегося в поклоне Ко Мопхуна исказилось в подлой ухмылке. Получив разрешение Главы семьи, он направился прямиком к покоям Чин Пхунбэка. Подойдя к зданию, он увидел суетящихся слуг.
«Кх! Какая суматоха из-за этого ничтожества!»
Видя, как немногие оставшиеся слуги усердно трудятся ради другого господина, Ко Мопхун почувствовал, как внутри всё закипает от злости.
«Глупец. И как ты только посмел сюда вернуться? После исчезновения старшего брата место преемника почти мое. И ты думаешь, что сможешь мне помешать? Не бывать этому. Я вышвырну тебя в мгновение ока».
Закусив губу, он поднялся по ступеням. Заметив его, слуги склонили головы и закричали:
«В-второй молодой господин!»
Ко Мопхун даже не взглянул на них.
«Гван внутри?»
«Да, молодой господин внутри».
«Что он делает?»
«Поскольку он давно здесь не был... он осматривает свои покои».
«Вот как? В такой ситуации он еще и разгуливает там преспокойно? Сразу видно — негодяй. Тьфу!»
Цокнув языком, он направился к дверям.
«Ах! Второй молодой господин!»
«Что еще?»
Когда слуга преградил ему путь, лицо Ко Мопхуна исказилось в ярости.
«Как ты смеешь стоять у меня на пути? Ты хоть понимаешь, что делаешь?»
«П-простите! Но младший молодой господин приказал никого не впускать, пока он осматривает комнату...»
Услышав это, Ко Мопхун презрительно усмехнулся.
«Ха! Так ты говоришь мне не входить?»
«Э-это...»
«Тупица! Как только я стану Главой семьи, ты первым вылетишь за ворота! Понял?!»
«Ах! В-второй молодой господин! Я виноват! Пощадите!»
«Заткнись! С дороги!»
Грубо оттолкнув слугу, Ко Мопхун с горящими яростью глазами подошел к дверям.
Бам!
Пнув дверь ногой, он закричал:
«Эй, ты, паршивец! Старший брат пришел, а ты до сих пор не вышел встретить меня?!»
Когда ответа не последовало, лоб Ко Мопхуна прорезали морщины гнева.
«Этот щенок совсем страх потерял. Видимо, за годы бродяжничества он совсем позабыл об иерархии. Ну ладно. Сегодня я тебя проучу. Покажу, что в Великом доме рода Го из Квиджу спуску не дают».
http://tl.rulate.ru/book/176513/15501449
Готово: