× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The Chaebol's Bucket List / Список желаний чеболя: Глава 46: Инвестиции в дефолт

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кабинет управляющего банком «Сомин».

— «Строительная компания Хосу» наконец-то выходит за рамки простого строительства и расширяет бизнес в самых разных направлениях.

Судя по его словам, он полагал, что всем этим руководит лично директор «Строительной компании Хосу» Чхве Дэсик.

— Понимаю. Я немедленно дам указания подготовить всё так, как вы просили.

Уже завтра на счёт «Пасифик Венчур Инвестмент» поступят 24,3 миллиона долларов.

Что же мне делать теперь?

«Даже если я буду просто ждать...»

Я получу троекратную курсовую прибыль.

«Но!»

Когда на Республику Корея обрушится валютный кризис, банк «Сомин» примет на себя прямой удар. В такой ситуации банк может попросту отказать в выплате долларов.

— Господин управляющий.

— Да, слушаю вас.

— Сумма, которая поступит на счёт, составляет примерно 24,3 миллиона долларов, верно?

— Примерно так. Средства будут зачислены по курсу на момент конвертации.

— Я планирую использовать эти 24,3 миллиона долларов в качестве залога, чтобы получить корпоративный кредит в американском «Ситибанке».

Даже если в Республике Корея наступит валютный кризис, международный «Ситибанк» останется в безопасности.

— Ха-ха-ха.

Управляющий банком «Сомин» рассмеялся на мои слова.

— Почему вы смеётесь?

— У вас поразительное воображение. Никогда бы не подумал, что вы решите вопрос вывода валюты для зарубежных инвестиций таким способом.

Согласно нынешнему закону о валютном регулировании, любой перевод за границу на сумму более 10 000 долларов подлежит обязательному декларированию. Однако при такой схеме сама необходимость в декларации отпадает.

— Банк «Сомин» ведь сможет предоставить гарантию оплаты?

На мой вопрос управляющий банком на мгновение замолчал, глядя на меня.

— Мы гарантируем оплату в любой точке мира ровно на сумму в 24,3 миллиона долларов.

— Благодарю.

Теперь мне остаётся только отправиться в головной офис «Ситибанка» в США.

«И!»

Там я возьму корпоративный кредит, используя доллары, депонированные в банке «Сомин». Таким образом, я смогу начать зарубежные инвестиции.

«В конечном итоге...»

Я еду в Америку, чтобы подмешать яд и в «Ситибанк».

Вопрос лишь в том, какой именно «яд» использовать.

«Сыграть на кампании по сбору золота?»

Или воспользоваться грандиозным обвалом корейского фондового индекса KOSPI?

Вот почему владение информацией о будущем приравнивается к божественной силе.

— Кстати, господин Ким Мёнсу.

Взгляд управляющего внезапно изменился.

— Да, господин управляющий.

— Я слышал, вы спрашивали у генерального директора юридической фирмы «Тэсан», не хочет ли он инвестировать в государственный дефолт Республики Корея.

Как и следовало ожидать, эти двое заодно.

«Кто же я для них — мелкая сошка или крупная рыба?»

Интересно, что они обо мне думают.

В любом случае, очевидно одно: оба они догадываются, что на Республику Корея надвигается валютный кризис.

— Всё верно.

Ответив, я спокойно посмотрел управляющему прямо в глаза.

— Я хочу инвестировать. Вы не против?

Он хочет вложиться лично?

Или от лица банка?

— Вы хотите инвестировать лично от себя? Или это будет инвестиция со стороны банка «Сомин»?

На мой вопрос управляющий банком некоторое время пристально смотрел на меня.

— Банк «Сомин» — это я.

Весьма опасный образ мыслей для управляющего банком.

— Ха-ха-ха, вот как.

— Я и банк «Сомин» хотели бы инвестировать в «Пасифик Венчур Инвестмент» и получить долю в компании. Вы не возражаете?

— Ваша цель — прибыль от инвестиций? Или получение контроля над долей?

Это был важный момент.

«Наверняка их истинная цель — создание секретного фонда».

На самом деле, как только кредитные средства поступят в долларах, капитал «Пасифик Венчур Инвестмент» составит 24,3 миллиона долларов. Именно во столько и будет оценена стоимость компании.

— Разумеется, и меня, и банк интересует только инвестиционная прибыль.

Если бы он выбрал второе, я бы отказал.

«Прибыль от деривативов, связанных с обвалом тайского бата, составляет 500 миллиардов вон».

Если банк «Сомин» или его управляющий получат долю в «Пасифик Венчур Инвестмент», эту прибыль в итоге придётся распределять в виде дивидендов.

— В таком случае, какую сумму вы планируете инвестировать?

И здесь важен ещё один факт: почему он хочет инвестировать именно через меня?

— Номинально, в обмен на 10% акций «Пасифик Венчур Инвестмент», я инвестирую 10 миллионов долларов. Что вы об этом думаете?

Стоимость компании составляет ровно 24,3 миллиона долларов. Но предложение вложить 10 миллионов долларов за 10% доли подтверждало мою догадку: он хочет обеспечить себе секретный фонд в США.

— Господин управляющий, одобрят ли условия такого контракта в совете директоров банка «Сомин»?

— Я же сказал.

Верно.

Он уже говорил мне, что он и есть банк.

— Пожалуйста, создайте подставную компанию и депонируйте туда эти 10 миллионов долларов.

Я не ожидал, что он потребует этого так открыто.

— При таких условиях, когда я смогу вернуть переданную долю обратно?

— Разве нельзя составить контракт так, чтобы вы могли выкупить долю после выплаты 10 миллионов долларов инвестиций и небольших процентов?

— То есть эти расходы лягут на банк «Сомин».

Управляющий лишь усмехнулся в ответ на мой вопрос.

— Я тоже вкладываюсь в дефолт Республики Корея. Я долго думал, какой способ выбрать, и ответом стали вы, господин Ким Мёнсу.

В итоге он собирается присвоить 10 миллионов долларов под предлогом покупки доли в «Пасифик Венчур Инвестмент», используя средства банка.

Через несколько месяцев эти 10 миллионов долларов в условиях валютного кризиса вырастут в цене в три раза. Он нацелился на курсовую прибыль.

«Ах!»

Я осознал одну поразительную вещь.

«Те, кому положено знать, уже всё знали».

И всё же они допустили, чтобы на Республику Корея обрушился кризис.

Люди — это монстры, преследующие только собственную выгоду.

— Я прекрасно понял, о чём вы.

У меня нет причин отказываться от этой сделки.

«Чтобы сожрать монстров по одному...»

Сначала нужно пожать им руки.

— Впереди нас всех ждут прекрасные дни. Ха-ха-ха!

Управляющий сказал, что прекрасные дни ждут «всех», но я знал, что в это понятие «все» не входят обычные граждане Республики Корея.


Кабинет директора Чхве Дэсика.

— Директор, неужели вас очаровал этот «доккэби»?

Если и был у Чхве Дэсика самый приближённый и верный человек, то это начальник отдела Хан Сынсу.

— С кредитом закончили?

— Да, всё обсудили с банком «Сомин», как вы и велели. К этому моменту деньги уже должны были поступить на бизнес-счёт «Пасифик Венчур Инвестмент» Ким Мёнсу.

Хан Сынсу говорил это Чхве Дэсику, поскольку именно он ходил в банк в качестве его представителя.

— Очаровал. И меня, и Сынхи.

— Вот именно. При всём уважении к талантам молодого Мёнсу, я считаю, что это слишком рискованная инвестиция.

— Да, Мёнсу ещё молод, верно?

— Вот именно об этом я и толкую. Когда вице-президент Кванхо вкладывался в деривативы, вы едва не пустили в ход клюшку для гольфа от ярости. Не понимаю, почему вы так щедро поддерживаете Мёнсу.

Услышав слова начальника отдела Хана, Чхве Дэсик пристально посмотрел на него.

— Это потому, что Кванхо поступил подло.

— Что?

— Тебе казалось, что я так злюсь только из-за того, что он спустил немного денег на деривативах?

Взгляд Чхве Дэсика стал многозначительным.

— Разве нет?

— Тебе ведь тоже кажется, что у Кванхо нет способностей?

— Что я могу на это сказать...

— Всем так кажется.

Чхве Дэсик своим видом давал понять, что видит своего сына совсем иначе.

— На самом деле, так и есть.

— Если всё так и продолжится, кто, по-твоему, станет следующим директором «Строительной компании Хосу»?

— Что?..

— Сынхи?

— Разве вице-президент Кванхо не должен стать следующим после вас?

— В том-то и дело, что нет. Потому что сам Кванхо этого не хочет.

— Что вы имеете в виду?

— Сынхи, как ты видел, ушла строить свою жизнь отдельно. И я приставил к ней начальника отдела кадров.

— Я совершенно не понимаю, к чему вы клоните.

— Кванхо... этому парню совершенно не интересно кресло директора «Строительной компании Хосу». Вот он и ведет себя так.

— Неужели он делал это специально?

— И будет продолжать в том же духе. В таком случае следующим директором станет либо начальник отдела Хан Сынсу, либо Ким Мёнсу.

— Я?..

Хан Сынсу переспросил с лицом, выражавшим полное недоумение.

— А что, тебе не нравится?

— Директор, вы правда думаете, что вице-президент Кванхо специально делал провальные инвестиции только потому, что не хочет работать директором?

— У этого паршивца IQ 154. Проблема лишь в том, что он ленив и не хочет работать.

[Отец, я думаю, для меня лучше сохранить за собой статус мажоритарного акционера и нанять талантливого профессионального управляющего, чем заниматься руководством самому.]

[У тебя совсем нет амбиций?]

[Способность к управлению не рождается из одной лишь жадности.]

Чхве Дэсик вспомнил тот разговор с сыном.

— Ох!

У Хан Сынсу вырвался возглас удивления.

— Если этот Кванхо промолчит, узнав, что я отдал Ким Мёнсу 60 миллиардов вон, значит, он настоящий святой.

Чхве Дэсик знал своего сына лучше, чем кто-либо другой.

Тук-тук!

В этот момент раздался стук, дверь осторожно открылась, и вошёл вице-президент Чхве Кванхо.

— О, и вы здесь, дядя.

Поскольку Чхве Кванхо внезапно явился в кабинет, Хан Сынсу подумал, что тот пришёл качать права из-за того, что отец взял кредит в 60 миллиардов вон для Ким Мёнсу.

— Это я его позвал, — сказал Чхве Дэсик Хан Сынсу. — Вице-президент, ты ведь уже слышал?

— О чём именно?

— У тебя ведь полно сотрудников, которые притворяются твоими сторонниками, надеясь выслужиться перед будущим боссом?

— Глупцы.

— Слышал или нет?

— Слышал. У отца появился потенциальный зять, и вы инвестировали в него около 60 миллиардов вон.

— И ты даже не злишься?

Чхве Дэсик спросил это, искоса поглядывая на сына.

— Если мой будущий зять Ким Мёнсу профукает эти 60 миллиардов, то испарятся ваши деньги. Но если он получит с них огромную прибыль, то в будущем эта прибыль достанется мне. С чего бы мне злиться?

Услышав ответ сына, Чхве Дэсик с нелепым выражением лица посмотрел на Хан Сынсу.

— Видишь? Он же живой Будда! Будда!

— Кванхо, так ты можешь в итоге потерять право управления компанией, — в отчаянии произнес Хан Сынсу.

— Всё зависит от того, кого выберет отец. Папа, вы ведь всё равно оставите мне большую часть акций?

Чхве Кванхо глуповато улыбнулся.

— Кванхо.

Чхве Дэсик позвал сына с таким видом, будто окончательно принял решение.

— Чем ты на самом деле хочешь заниматься?

— А?

— Я спрашиваю, какой бизнес ты хотел бы вести по-настоящему, с азартом, а не просто числиться вице-президентом? Отвечай, пока я не передумал.

После слов отца Чхве Кванхо замер, пристально глядя на него.

— Кинопроизводство.

В мгновение ока взгляд Чхве Кванхо преобразился. На самом деле, до того как Ким Мёнсу совершил регрессию, Чхве Кванхо нехотя занимал пост вице-президента компании. Но возвращение Мёнсу стало точкой поворота в жизнях всех окружающих.

— Начальник отдела Хан Сынсу, поздравляю.

— А?

— Теперь ты — вице-президент «Строительной компании Хосу».

Словам директора удивился даже не столько Хан Сынсу, сколько сам Чхве Кванхо.

— 10 миллиардов вон хватит, чтобы основать киностудию?

— Отец, теперь я покажу вам, на что способен на самом деле.

— Ладно. Хочу хоть раз перед смертью увидеть, каков ты настоящий.

Это был момент, когда началось ещё одно большое изменение.

http://tl.rulate.ru/book/176229/15423721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода