Готовый перевод Global Mist Survival: Starting from a Cave Shelter / Глобальное выживание в Тумане: Начало в Пещере: Глава 10. Луг

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 10. Луг

То, что Юньфэй принял за растение, оказалось клубком колючих лоз, увенчанных ярким, обманчиво красивым цветком. Стоило юноше забрать ларец, как лианы распрямились и, подобно десяткам змей, устремились к нему.

— Что за чертовщина! — выкрикнул он, мельком оглянувшись.

Цзян припустил так, что пятки засверкали. За считанные секунды он отмахал добрый десяток метров, петляя между деревьями. Но лозы были быстрее. Они настигали его, извиваясь по земле. В какой-то момент Юньфэй зацепился за корягу и кубарем полетел в высокую траву.

Лианы взметнулись над ним, готовые скрутить добычу.

— Проклятье! — прошипел он.

Он уже потянулся за талисманом стремительности, но лозы внезапно замерли в полуметре от него. Словно достигнув предела невидимой привязи, они натянулись струной, подергались в воздухе и, не сумев дотянуться, неохотно поползли назад.

Юньфэй отполз подальше, вскочил на ноги и, тяжело дыша, показал в сторону монстра средний палец.

— Погоди у меня, тварь... Придет день, и я тебя к чертям сожгу!

Найдя массивный валун, он присел в его тени, чтобы перевести дух. Наконец-то можно было рассмотреть добычу, за которую он чуть не поплатился жизнью.

[Кристальный ларец Белой Звезды]

[Качество: Отличное]

[Описание: Содержит случайный набор предметов от базового до отличного качества. Дар Колыбели новой жизни выжившим.]

— Так вот ты какой, — хмыкнул Юньфэй. — Ну, не подведи...

Он с силой нажал на кристалл в центре крышки. Ларец вспыхнул белым светом, и перед ним зависли два сияющих куба: белый и зеленый.

— Всего два? — разочарованно протянул он.

Он коснулся их по очереди.

[Чертеж: Каменный котелок]

[Качество: Базовое]

[Описание: Посуда из шлифованного камня для приготовления пищи. Необходим в быту.]

[Кованый медный кинжал]

[Качество: Отличное]

[Описание: Короткий клинок из меди. Тяжелый, но не слишком твердый. Подходит для боя.]

— Ну... хоть оружие теперь есть, — философски заметил Юньфэй.

Роскошный вид ларца обещал больше, но рандом был безжалостен. Тем не менее, кинжал отличного качества — это уже серьезный аргумент в схватке. Оружие приятно тяготило руку. Юньфэй сделал пару пробных выпадов и двинулся дальше.

Спустя четыре часа осторожного пути он вышел к границе леса. Перед ним раскинулось бескрайнее море зелени — сочный луг. Трава здесь доходила до колен, а вдалеке мирно паслись стада животных, похожих на земных буйволов. В гуще зелени то и дело мелькали какие-то прыгучие создания.

Картина была настолько идиллической, что Юньфэй на миг забыл, в каком аду он находится. Ветер приносил аромат свежих трав и цветов. Он закрыл глаза, подставляя лицо ласковому солнцу... и вдруг почувствовал что-то еще.

Сладковатый, металлический запах. Запах крови.

Он мгновенно открыл глаза и нырнул обратно под сень деревьев, используя стволы как укрытие. Луг выглядел по-прежнему спокойным, но Юньфэй знал: этот запах не врет. Вскоре он заметил странное шевеление в траве — что-то крупное быстро приближалось к стаду.

Буйволы тоже почувствовали неладное и в панике бросились врассыпную. Но было поздно. Земля буквально взорвалась.

Из-под дерна, взметая комья черного грунта, вылетела исполинская ящерица. Запах крови мгновенно стал невыносимым даже на расстоянии сотен метров. Тварь была черной как смоль, ее чешуя зловеще блестела на солнце. На голове красовался костяной рог, острый, как лезвие, а пасть напоминала крокодилью, только в разы больше и усеянная шипами по нижней челюсти.

Пятиметровый монстр, словно тень, накрыл отставшего буйвола. Один хрустящий укус — и туша несчастного животного была перекушена пополам. Жертва даже не успела издать звук. Хищник приземлился, мощными когтями вырыл яму и затащил в нее добычу, чтобы спокойно пообедать под землей.

Вся расправа заняла меньше десяти минут. Юньфэй стоял с открытым ртом. Даже лучшие фильмы про дикую природу не могли передать этой первобытной мощи.

Он молча развернулся и пошел назад. До заката оставалось всего пара часов, а он забрел слишком далеко. Луг он пометил в уме как «зону смерти» — соваться туда, где хищники умеют плавать сквозь землю, было чистым самоубийством.

Спустя полчаса он вышел к другой части леса. Здесь было подозрительно тихо — ни следов, ни звуков. Это могло значить только одно: он забрел на территорию кого-то очень крупного.

«Спокойно, Юньфэй, — подбадривал он себя, крепче сжимая медный кинжал. — Твои фанаты молятся за тебя».

Эту фразу он всегда говорил перед опасными трюками на стримах. Помогало.

Внезапно в густых зарослях мелькнуло что-то ярко-красное. Юньфэй подошел ближе, но не вплотную. Наученный горьким опытом с лозами, он сначала швырнул в кусты камень. Убедившись, что «растение» не собирается его жрать, он подобрался на расстояние, достаточное для активации навыка.

[Оценка]...

http://tl.rulate.ru/book/175682/15565854

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода