Готовый перевод Global Mist Survival: Starting from a Cave Shelter / Глобальное выживание в Тумане: Начало в Пещере: Глава 8. Остров и дом на дереве

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 8. Остров и дом на дереве

Никто не ответил. В канале общения на мгновение повисла тяжелая тишина, которая вскоре сменилась новой волной паники. Атмосфера накалилась до предела.

— Это... это... черт, у меня аж зубы застучали. У меня пока тихо, никого нет.

— Ты серьезно? Или разыгрываешь нас? Если всё так, как ты говоришь, то почему тот парень, которому стучали, погиб? Стела не сработала?

— Думаю, он сам открыл дверь. А внутри стела уже не защищает.

— Судя по всему, в лесу бродит как минимум несколько видов этих тварей...

Цзян Юньфэй мрачно смотрел на счетчик выживших в углу экрана. Число уменьшилось на несколько сотен всего за одну ночь.

«Первый день, а уже столько смертей... — подумал он, прищурившись. — Нужно как можно скорее создать пробужденного воина».

Немного поразмыслив, он выставил на продажу еще десять единиц мяса, но на этот раз указал в качестве оплаты только особые материалы. В их регионе было более девяти тысяч человек — наверняка кто-то умудрился добыть что-то стоящее.

Мясо дожарилось. Юньфэй осторожно откусил кусочек. Вопреки ожиданиям, оно не было жестким. Вкуса почти не чувствовалось — ни соли, ни специй, — но текстура была приятной. Под тусклым светом костра, пережевывая дичину, он впервые позволил себе немного расслабиться. Мысли невольно вернулись к семье.

Его родители погибли в автокатастрофе, когда он был совсем маленьким, и его взяла на воспитание тетя. Она была доброй и заботливой женщиной, а ее муж — простым и честным работягой. У них было трое своих детей, двое сыновей и дочь, все младше Юньфэя, но его никогда не обделяли любовью. К нему относились как к родному. Если бы не поддержка тети, Юньфэй вряд ли стал бы успешным байкером-блогером с сотнями тысяч подписчиков. Скорее всего, он бы сейчас вкалывал на каком-нибудь заводе за копейки.

Днем он несколько раз пытался найти их через поиск, но чат летел с такой скоростью, что шансов почти не было. В списке запросов в друзья их имен тоже не оказалось.

— Остается только надеяться... — вздохнул он. — И интересно, как там этот придурок Чу Шэн?

Чу Шэн был его другом детства, они жили по соседству. Жизнь раскидала их, но связь они не теряли. Юньфэй надеялся, что этот парень, всегда отличавшийся поразительной везучестью и умением влипать в истории, тоже где-то здесь и справляется.

Доев мясо, он поднялся. Спать на голой земле среди пыли и камней не хотелось. Он открыл систему крафта. В списке были доступны базовые инструменты: каменный топор, каменная кирка, костяной кинжал... Но мебели не было.

«Нет мебели?» — Юньфэй нахмурился и зашел на торговую площадку.

После недолгих поисков он наткнулся на чертеж стандартного деревянного стола. Цена — двадцать единиц древесины. Не торгуясь, он выкупил лот. Силы были на исходе, и ему требовался полноценный отдых, чтобы завтра снова встретить опасности этого мира лицом к лицу.

Чертеж оказался клочком грубой бумаги с наброском стола. Юньфэй активировал его, потратив десять единиц дерева. Перед ним возник массивный стол длиной чуть больше метра. Он выложил на него трофеи, освобождая место в инвентаре. Затем снял байкерскую куртку, оставшись в легкой одежде, которая теперь служила ему пижамой. В углу пещеры он соорудил настил из досок, застелил его огромной шкурой горного вепря и мгновенно провалился в сон.

*

В это же самое время посреди неизведанного океана из тумана медленно проступали очертания небольшого острова. Берега его были усыпаны пальмами, среди которых изредка виднелись кокосовые деревья. Но в самом сердце острова высилось нечто совершенно чуждое этим широтам — исполинская ива.

Ее ствол достигал трех метров в диаметре, а густые ветви, свисающие до самой земли, плавно раскачивались на морском ветру. С каждым движением листья испускали мягкое зеленое свечение, будто тысячи светлячков танцевали среди листвы. Туман, окутавший остров, бессильно замирал в пяти метрах от дерева — ива создавала вокруг себя зону абсолютной чистоты.

На высоте трех метров в сплетении ветвей скрывался дом на дереве площадью около двадцати квадратных метров. Он был словно вживлен в плоть гигантского растения, поддерживаемый мощными сучьями.

Внутри уютно потрескивал подвесной очаг. Высокий, широкоплечий мужчина внимательно изучал светящийся экран. Его левая рука была туго замотана окровавленными тряпками, а на лице и шее виднелись свежие царапины, оставленные когтями крупного зверя.

— Из нашего региона пока отозвались лишь несколько человек... — пробормотал он глубоким, властным голосом. — Как связаться с остальными?

Этого человека звали Е Цзюнь. Настоящий «король солдат», командир элитного спецподразделения. До перемещения он выполнял секретное задание: его пуля как раз настигла главаря международной преступной группировки, когда мир вокруг него померк.

Он оказался здесь с богатым снаряжением, но система оставила ему лишь тактическую форму — всё остальное, даже сигареты, бесследно исчезло. Е Цзюнь долго не верил в реальность происходящего, считая это изощренным экспериментом врага. Но когда при выборе убежища ему выпал дом на дереве и сработало «особое событие: убийство», его вера в старый мир пошатнулась. На него напал огромный ленивец — тварь ростом с человека, стоявшая на задних лапах.

В отличие от своих сородичей с Земли, этот монстр был невероятно быстрым и свирепым. Е Цзюню пришлось использовать все свои навыки выживания и преимущества ивы, чтобы победить. В конце концов, он буквально голыми руками забил тварь до смерти, но и сам получил серьезные раны. Спасла только выпавшая из монстра карта с лечебным средством.

http://tl.rulate.ru/book/175682/15565836

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода