Готовый перевод Bound to an Otherworldly Portal, I Chose to Hand It Over to the State / Получив портал в другой мир, я выбрал сдать его государству: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 25. Типология смерти

— Капитан Чжан! Смотрите назад, скорее смотрите назад! — в рации взорвался панический крик Ли Мина.

Объектив беспилотника мгновенно развернулся, выхватывая панораму наступления. И в этот миг сердца всех наблюдателей пропустили удар. В авангарде беснующегося моря тел неслись вовсе не обычные мертвецы. Вперед вырвались сотни Эволюционировавших зомби.

Их скорость не просто пугала — она отрицала саму природу разлагающейся плоти. Если рядовые мертвецы ковыляли, подобно немощным старикам, то эти «улучшенные» особи неслись как спринтеры на олимпийской дистанции. А некоторые — даже быстрее.

— Боже мой… — выдохнул кто-то в штабе, завороженно глядя на экран.

Камера дрона дала зум, и перед глазами людей предстали те, кто навсегда перестал быть человеком. Эти твари разительно отличались от серой массы своих собратьев.

Первый вид — Ножной тип мутации.

Их конечности были аномально длинными, едва ли не вдвое превышая длину ног нормального мужчины. Мышцы на них не просто вздулись — они перекрутились, надулись узлами, принимая уродливые, пугающие формы. Каждый их шаг покрывал расстояние более пяти метров. В беге они были невероятно стремительны: твари прыгали по руинам и карабкались по стенам с грацией и скоростью голодных леопардов.

Второй вид — Гигантский тип.

Их тела раздулись, став в три-четыре раза массивнее человеческих. Особенно выделялись животы — огромные, похожие на перекачанные воздухом шары. Кожа на них натянулась до прозрачности, обнажая пульсирующие, шевелящиеся внутренности. Несмотря на кажущуюся неповоротливость, они не отставали: в этих грузных тушах таилась первобытная, сокрушительная мощь. Одна такая тварь с размаху обрушила кулак на бетонную стену, и та разлетелась в пыль, оставив после себя зияющую дыру.

Третий вид — Костяной тип.

Всё их тело было усеяно острыми костяными шипами. Спина, плечи, предплечья — выросты торчали отовсюду, создавая подобие естественной брони. В холодном лунном свете эти шипы отливали мертвенно-белым глянцем, обещая мучительную смерть любому, кто окажется рядом.

Был и четвертый тип, и пятый… Каждый из них нес в себе уникальную, смертоносную угрозу.

— Это… — голос профессора Чжоу задрожал от научного ужаса. — На каком же уровне находится их эволюция? Они начали дифференцироваться… разные пути развития… Это означает…

Он замолчал, не в силах закончить фразу, но все и так всё поняли. Вирус не просто убивал. Он постоянно оптимизировал свои творения, делая их сильнее, быстрее, приспособленнее для единственной цели — тотального истребления всего живого.

Тао Чжэ резко развернулся и, схватив со стола блокнот, принялся лихорадочно записывать:

[Записи классификации Эволюционировавших зомби]

[Тип А: Бегун]

Особенности: Аномально длинные конечности, развитая мускулатура.

Скорость: Экстремальная, по визуальной оценке — до 60 км/ч.

Уровень угрозы: Высокий (мастера преследования).

[Тип B: Громила]

Особенности: Огромные размеры, вздутый живот.

Сила: Исключительная, способен разрушать постройки голыми руками.

Уровень угрозы: Высокий (смертельно опасен в ближнем бою).

[Тип C: Костяной]

Особенности: Тело покрыто костяными шипами, имитирующими доспех.

Защита: Неизвестна, предположительно — очень высокая.

Уровень угрозы: Неизвестен.

[Прочие типы: Ожидают наблюдения]

Ручка Тао Чжэ летала по бумаге, фиксируя каждую деталь, каждый штрих. Эти данные были бесценны для будущего выживания.

Тем временем на поле боя тридцать бойцов продолжали отступать под непрекращающимся огнем.

— Помните прошлый опыт, бейте в голову! — проревел Чжан Вэйго. — Цельтесь в череп! Один выстрел — один труп!

— Есть!

Автоматы запели свою яростную песню. Да-да-да! Свинцовый ливень обрушился на головы Эволюционировавших зомби, летящих в авангарде.

Но вместо привычного хлопка разрываемой плоти раздалось сухое: Дзинь! Дзинь! Дзинь!

Пули, летящие в цель, попросту отскакивали от голов монстров, оставляя на них лишь неглубокие белесые царапины.

— Что за чертовщина?! — Ли Мин застыл на мгновение. — Капитан! Не пробиваем! Пули не берут их головы!

— У меня то же самое!

— И здесь рикошеты!

В рации послышались полные неверия голоса солдат.

В штабе люди прильнули к экранам.

— Как это возможно? — пробормотал один из техников, глядя на приборы. — Это же патрон 5,56 мм! Начальная скорость — более 900 метров в секунду! Он шьет стальные листы, он должен превращать человеческий череп в кашу! Как зомби может выдержать такое?!

Су Минъюань был потрясен не меньше. Пусть он не был экспертом в баллистике, но он знал: мощь автомата достаточна, чтобы пробить кость, сталь или взорвать голову в клочья. Но сейчас оружие было бессильно.

— Постойте! — вдруг выкрикнул доктор Линь, указывая на монитор. — Смотрите! Их головы! Цвет отличается от тела!

Все подались вперед. Действительно, тела мутантов имели грязно-серый оттенок, но их головы были угольно-черными. И поверхность их странно поблескивала, словно полированный металл или плотный рог.

— Увеличить! Максимальный зум! — скомандовал Тао Чжэ.

Объектив дрона сфокусировался на голове Костяного зомби. Изображение зернилось, но все увидели истину. Это была не кожа. Это был роговой слой — толстый, невероятно твердый панцирь, обволакивающий череп. Природный шлем, созданный самой эволюцией.

— Их головы… они отрастили защиту… — голос доктора Линя вибрировал от волнения. — Как панцирь у черепахи или рог у носорога. Это биологический защитный механизм…

Тао Чжэ сверлил экран взглядом. Его мозг работал на пределе. Раз голова мертвеца была единственным уязвимым местом, вирус нашел способ её защитить. Адаптивная эволюция. И скорость этой адаптации выходила за рамки любой земной биологии.

— Доктор Тао! — профессор Чжоу повернулся к нему. — Если эти твари продолжат меняться… если они будут закрывать свои слабые места одно за другим… Есть ли смысл в проекте «Рассвет»? Сможет ли наша Великая Ся вообще освоить этот мир?!

Тао Чжэ промолчал. У него не было ответа.

— Сейчас не время для философии! — он заставил себя сохранять ледяное спокойствие. — Пишите всё! Каждую деталь, каждую характеристику! Когда вернемся в основной мир, нам понадобятся эти данные для разработки контрмер.

— Есть!

Ученые вернулись к работе: фото, скриншоты, анализ траекторий. Но в глубине души каждый понимал — без живого образца или хотя бы целого трупа мутанта многие вопросы останутся без ответов.

А бойцы на поле боя даже не мечтали об образцах. Всё, что они могли — это бежать, пытаясь вырвать у смерти еще несколько минут.

http://tl.rulate.ru/book/175679/15427258

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 26»

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода