Готовый перевод COTE: Daily Intelligence System / COTE: Система ежедневного интеллекта: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 013. Внезапная забота Чабаширы Саэ

 

Значит, в классе А не все такие умные, как Сакаянаги? Девушка с криминальным прошлым попадает в класс А, в то время как такая отличница, как Хорикита, оказывается в классе D... Я всё меньше и меньше понимаю эту школу.

Неужели тем, кто распределяет по классам, на самом деле плевать на темное прошлое учеников?!

Однако, глядя на ситуацию сейчас, зачисление этой Камуро-сан в класс А не казалось чем-то хорошим. Расставаясь с Сакаянаги Арису ранее, он случайно заметил, как та смотрела на Камуро Масуми.

Этот взгляд напоминал взгляд хищника на добычу — он был полон непринужденного игривого азарта и холодного, расчетливого интереса. Эта педантичная красавица уже определила Камуро Масуми как идеального кандидата в свои приспешники.

Если подумать, если бы не его своевременное вмешательство, Камуро Масуми, скорее всего, полностью попала бы в руки Сакаянаги Арису в качестве игрушки из-за кражи пива.

Вот почему он так удачно отдал ей пиво, которое только что взял с полки, и бросил пару советов как бы между прочим. Он сказал ей быть внимательнее, чтобы её не обманула некая «плохая женщина». Она должна была понять, что он имел в виду. Раз она ученица класса А, её интеллект должен иметь базовую гарантию.

Наверное.

Утром Симидзу Акира вернулся в учительскую для приватного разговора с Чабаширой Саэ. Чабашира объяснила исход инцидента с его утренним докладом и перевела на его счет 50 000 личных баллов.

Хотя она не сказала этого прямо, подтекст был ясен — это плата за молчание.

Симидзу Акира охотно принял это условие. В конце концов, его первоначальное намерение при докладе заключалось в том, чтобы использовать Чабаширу Саэ для проверки границ школьных правил. Поскольку цель была достигнута, не было нужды зацикливаться на этом вопросе.

Симидзу Акира перевел ей обратно 15 000 баллов. Сюда входила стоимость баночного пива — менее 300 иен за штуку, всего около 5 000 баллов. Остальные 10 000 баллов были его оплатой за её услуги «курьера». Его чистая прибыль от этой авантюры составила 85 000 баллов. Добавив награду в 50 000 и свои первоначальные 100 000, Симидзу Акира теперь располагал балансом в 235 000 баллов.

Чабашира Саэ как бы невзначай спросила:

— И кто был тем оппонентом, что проиграл тебе пари?

— Сакаянаги Арису из класса А, — небрежно ответил Симидзу Акира.

Не успели его слова затихнуть, как он заметил, что выражение лица Чабаширы Саэ стало весьма красноречивым.

В её глазах вспыхнул странный свет — сложная смесь удивления, ожидания и даже слабого, скрытого азарта. Она слегка приоткрыла губы, словно хотела сказать что-то важное, но в итоге лишь пробормотала:

— Давай... подождем до следующего месяца, прежде чем обсуждать это.

Эти слова казались адресованными Симидзу Акире, но звучали и как предупреждение самой себе.

Когда он уже уходил, Чабашира Саэ вдруг добавила с несвойственной ей осторожностью:

— Личные баллы... используй их экономно.

В её тоне промелькнул редкий след заботы, отчего она показалась совершенно другим человеком по сравнению со своим обычным холодным «я». В голове Симидзу Акиры тут же сработал сигнал тревоги.

Когда привычно холодный человек внезапно проявляет доброту, за этим теплом неизбежно кроется тщательно рассчитанный мотив. Однако в данный момент он не мог разгадать схему, спрятанную за этой мягкой маской.

Симидзу Акира покачал головой, решив на время отложить эти сомнения. В конечном счете, Чабашира Саэ была классным руководителем класса D. Даже если у неё были иные мотивы, она, скорее всего, не сделает ничего, что могло бы навредить её собственному ученику — по крайней мере, на поверхности интересы учителя и ученика совпадали.

Первой задачей для первокурсников было заселение.

Когда Симидзу Акира, следуя карте, добрался до зоны общежитий первого года обучения, он замер при виде здания — перед ним стоял современный элитный жилой комплекс. Через окна в пол можно было разглядеть минималистичный и комфортный интерьер, что полностью подтверждало обещание в справочнике: каждый студент получит независимую одноместную комнату.

За все годы учебы это был первый раз, когда у него появилась собственная комната. Он почувствовал странный, легкий прилив волнения.

Симидзу Акира встал в очередь на регистрацию. Он внезапно обнаружил, что общежитие было совместным для парней и девушек. На стене неподалеку были аккуратно вывешены «Правила проживания в студенческом общежитии», напечатанные черным по белому.

В разделе «Правила взаимодействия студентов» школа не запрещала свидания в явном виде и не устанавливала никаких ограничений, лишь туманно заявляя: «Романтические отношения, не соответствующие статусу старшеклассника, запрещены».

Эта фраза — по сути игра слов... — пробормотал про себя Симидзу Акира.

Что значит «не соответствующие статусу»? Подразумевает ли это запрет на отношения между учителем и учеником? Или это значит, что можно всё, лишь бы это не мешало учебе?

Когда его периферийное зрение зацепило торговый автомат в углу, он увидел, что в нем на видном месте были выставлены различные виды презервативов.

Понятно... не запрещено, но нужно уделять внимание безопасности. Это значит «просто не доводите до беременности», верно?!

Вскоре подошла его очередь оформлять документы.

Подтвердив свое назначение в комнату 402, дотошный Симидзу Акира специально поинтересовался счетами за коммунальные услуги и аренду.

— Все расходы, связанные с проживанием, полностью покрываются школой, студент, — любезно объяснил сотрудник. — Вам нужно лишь стараться не тратить ресурсы чрезмерно.

Этот ответ заставил Симидзу прицокнуть языком — условия в общежитии были почти слишком хороши.

С другой стороны, возможно, это была тщательно продуманная школой страховочная сетка: даже если студент растратит все свои месячные баллы, его базовые потребности в жилье будут обеспечены.

Симидзу Акира задумчиво потер в руке карту-ключ и вдруг спросил, словно что-то вспомнив:

— Карта-ключ только одна? Если она потеряется...

Сотрудник слегка поправил очки и мягким тоном объяснил:

— Стандартная конфигурация действительно предусматривает только одну главную карту. Однако... — он сделал намеренную паузу. — При условии предоставления соответствующих доказательств, на конкретное лицо может быть оформлена дополнительная карта.

Заметив слегка удивленное выражение лица Симидзу Акиры, сотрудник понимающе улыбнулся:

— Будь то лучший друг или возлюбленная, вы можете подать заявку, если обе стороны придут к соглашению. — Он многозначительно добавил: — Разумеется, всё это должно основываться на полностью добровольном фундаменте.

— Понятно, спасибо за объяснение, — вежливо кивнул Симидзу Акира.

Хотя при его нынешнем статусе эта услуга ему пока была ни к чему, либеральный стиль управления школой всё же застал его врасплох. Ему было лишь интересно, каковы стандарты сертификации; не может же быть всё так просто, что любая девушка может заявить, что она его пассия, и на законных основаниях получить дубликат ключа?

http://tl.rulate.ru/book/175641/15226922

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода