× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Resisting the Eagle: When I Took Out the Mushroom Cloud, the Eagle Panicked / Военный гений с Системой: Когда в небе появились истребители J-10, весь мир затаил дыхание: Глава 71. Танки Штатов? В пыль и прах!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 71. Танки Штатов? В пыль и прах!

Ян Син, глядя на приближающиеся порядки врага, мгновенно отбросил споры. В его глазах зажглась холодная решимость опытного командира. Быстро оценив обстановку, он начал раздавать приказы:

— Пулеметчикам приготовиться! Расчетам ракетных установок — ждать команды!

Он замялся на мгновение, пытаясь вспомнить название новой игрушки Ли Айго.

— Как ты её назвал, Ли?

Переносной зенитно-ракетный комплекс, — подсказал Ли Айго, не сводя глаз с горизонта.

— Вот именно, — кивнул Ян Син. — Ждем, пока эти штуки Ли выбьют танки, и только тогда идем в атаку. Закончим этот бой быстро!

Пока Ян Син отдавал распоряжения, Ли Айго заметил тревожную деталь: враг выкатывал не только танки, но и несколько тяжелых орудий. Похоже, Штаты решили вкатать их в землю любой ценой. Слава богу, у него были те самые «подарки», которые Ян Цзямин правдами и неправдами выманил у Чжан Тяня. Но как быть с тяжелой артиллерией?

Мозг Ли Айго работал на пределе, просчитывая варианты. Внезапно его осенило.

— Старина Ян, гляди, — он тронул товарища за плечо. — У них там тяжелые пушки. Если они ударят, нам не поздоровится.

Ян Син вскинул бинокль, и его лоб прорезали глубокие морщины.

— Проклятье! Эти гады из Штатов явно подтянули резервы после того, как получили по зубам. Три часа назад никакой артиллерии и в помине не было. Вот почему они отсиживались в деревне — ждали подкрепления и боялись нашей контратаки.

— Не кипятись, — усмехнулся Ли Айго. — Ты забыл, какая дальность у наших ракетных установок? Давай снимем несколько штук, скрытно перебросим их вперед и накроем эти пушки до того, как они сделают первый выстрел. Что скажешь?

Глаза Ян Сина азартно блеснули. Он тут же вызвал начальника штаба и распорядился о скрытном маневре.

Пока на высотах шла лихорадочная подготовка, танки Штатов внезапно замерли, словно ожидая особого сигнала. Воздух между двумя армиями, казалось, загустел от напряжения. Тишина была звенящей, давящей на нервы.

Но эта пауза была на руку «Зайцам» — их ракетчики еще не успели занять позиции для флангового удара. Чем дольше враг медлил, тем лучше. Ли Айго тем временем велел Ян Цзямину проверить переносной зенитно-ракетный комплекс и быть готовым открыть огонь по первому сигналу.

Через полчаса стальные монстры Штатов взревели моторами и начали медленно перестраиваться в боевой порядок. Это был сигнал к атаке.

— Пора, — прошептал Ли Айго, толкнув Ян Цзямина.

Танки уже подходили к подножию высоты. Ян Цзямин и еще один боец вскинули на плечи пусковые трубы, ловя в прицелы массивные башни ведущих машин.

— Огонь! — рявкнул Ян Син.

Из труб вырвались ослепительные снопы пламени. Ракеты, словно выпущенные из лука стрелы, прочертили небо и с воем устремились к целям. Раздался оглушительный взрыв. Две передовые машины Штатов буквально подбросило, а затем перевернуло взрывной волной. Детонация боекомплекта превратила их в пылающие факелы. Опешившая пехота Штатов замерла, не понимая, что произошло.

— Есть! Попали! — Ян Цзямин в восторге взмахнул кулаком и тут же принялся лихорадочно перезаряжать установку.

Командир отряда Штатов, полковник Александр Мак, увидев, как две его лучшие машины превратились в груду металлолома в первые секунды боя, побагровел от ярости.

— Сержант! — прорычал он. — Разворачивайте самоходные гаубицы M55! Покажите этим дикарям, что такое настоящая мощь! Отправьте их всех прямиком в ад!

M55 — последняя гордость Штатов, монструозное орудие калибра 203 миллиметра. Построенная на базе того же танка M47, она имела общие узлы и агрегаты, но её мощь была несравнима. Двигатель спереди, огромная закрытая башня сзади, массивный сошник для устойчивости... расчеты Штатов уже суетились вокруг них, предвкушая триумф. Один залп таких орудий мог стереть с лица земли целый батальон.

Если бы Чжан Тянь увидел это сейчас, он бы лишь презрительно скривился. Броня M55 была смехотворной — всего 25 мм в самом толстом месте и жалкие 13 мм по бокам. Для современного оружия это была не защита, а яичная скорлупа.

Артиллеристы Штатов самодовольно наводили свои гигантские стволы. Они были уверены: после пары залпов «Зайцы» сами прибегут сдаваться. Но их мечтам не суждено было сбыться.

Над их головами внезапно раздался нарастающий свист. Десятки ракет, выпущенных скрытно переброшенными расчетами, обрушились на позиции артиллерии.

Бум! Бум! Бум!

Земля содрогнулась. Гаубицы M55, так и не успев сделать ни одного выстрела, превратились в груды искореженного железа.

— О Боже... — выдохнул Александр, глядя, как плоды инженерного гения его страны разлетаются на куски.

Он не успел даже призвать Господа, как со стороны высот снова вырвались два языка пламени. Оставшиеся танки Штатов в одно мгновение разделили участь первых — их разорвало изнутри.

Александр Мак стоял, словно громом пораженный. Его тяжелое вооружение, его гордость и надежда, исчезли в пламени за считанные минуты. Ледяной холод страха начал сжимать его сердце.

На высотах Ян Син, видя, что путь свободен, уже занес руку для приказа:

— В атаку! Патронов не жалеть!

Ли Айго вовремя перехватил его руку.

— Погоди, старина Ян. Не надо лезть под пули. Отработаем артиллерией. Накроем их так, чтоб и головы поднять не могли.

Ян Син закатил глаза.

— Да знаю я, что артиллерией лучше! Только у меня всего тридцать орудий было, и половину снарядов мы уже выпустили. Где я тебе столько снарядов возьму? — Он сердито махнул рукой. — Раз ты такой умный, Ли, вот и командуй. У меня пусто, а если у тебя есть — валяй!

Ли Айго довольно осклабился:

— Ну вот, давно бы так. Смотри, как надо воевать. Подвинься-ка, сейчас я их проучу.

Ян Син вспыхнул, уже готовый полезть в драку — всё-таки он тут был главным на этом участке, а Ли Айго бесцеремонно забирал командование. Но Ли лишь сверкнул глазами:

— Ян-Слепец, ты чего раскричался? Ты когда в армию пришел, я тебя еще стрелять учил, забыл? Теперь целый комдив, заважничал? Для меня ты всегда будешь сопливым новобранцем. Отойди и смотри, как настоящие мастера работают!

С этими словами он махнул рукой Ян Цзямину. Ракетные установки? О да, сегодня их было много. Ли Айго приберег больше половины своего арсенала, и для этих остатков армии Штатов этого должно было хватить с лихвой.

http://tl.rulate.ru/book/175495/16373559

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода